Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 150768
| İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
| Thanks for being honest. | Dürüst olduğun için sağ ol. | Smallville Whisper-1 | 2004 | |
| Well, it's the only way a relationship can last, right? | Bir ilişki ancak böyle sürebilir değil mi? | Smallville Whisper-1 | 2004 | |
| Well,I don't know exactly. | Aslında tam olarak bilmiyorum. | Smallville Wither-1 | 2006 | |
| I got this hot tip that there's something weird going on up here. | Burada garip bir şeyler olduğu konusunda iyi bir ihbar aldım. | Smallville Wither-1 | 2006 | |
| I thought it might be a good story. | Bunun iyi bir hikaye olabileceğini düşündüm. | Smallville Wither-1 | 2006 | |
| You mean two people at make out point not making out? | Demek istediğin aşıklar yerinde iki insanın bir şeyler yapmaması mı? | Smallville Wither-1 | 2006 | |
| You know what?We're undercover. | Şuan biz gizli görevdeyiz. | Smallville Wither-1 | 2006 | |
| We should probably be a little more convincing. | Sanırım biraz daha inandırıcı olmamız gerekiyor. | Smallville Wither-1 | 2006 | |
| Are you putting the move on me? | Bana asılıyor musun sen? | Smallville Wither-1 | 2006 | |
| No,no.Come on. | Hayır, hayır, yapma canım. | Smallville Wither-1 | 2006 | |
| Do you want me to? | Peki yapmamı ister misin? | Smallville Wither-1 | 2006 | |
| Okay,look,I know we planted our flag on the summit of intimate territory | Pekala, hatırlıyorum da , ikimizde stajyerken, ilişkimizin arkadaşlık bölgesinde | Smallville Wither-1 | 2006 | |
| back when we were interns,but... | kalacağını planlamıştık, ama... | Smallville Wither-1 | 2006 | |
| I thought it was.I mean,wasn't it? | Öyle olduğunu sanıyordum. Değil miydi? | Smallville Wither-1 | 2006 | |
| No,it definitely was. Okay,me,too. | Evet, kesinlikle öyle Tamam bence öyle. | Smallville Wither-1 | 2006 | |
| R really.I mean,really.Definitely. | Bence de gerçekten, kesinlikle, gerçekten. | Smallville Wither-1 | 2006 | |
| And it's not like I wouldn't mind exploring that territory again... | Ve bir gün o bölgeye tekrar geçmek istemiyor... | Smallville Wither-1 | 2006 | |
| one day. | değilim. | Smallville Wither-1 | 2006 | |
| But I just thought maybe this time we could take it a little slower? | Bence bu sefer işi biraz daha ağırdan alabilir miyiz? | Smallville Wither-1 | 2006 | |
| Well,I'm slow. | Aceleci değilim. | Smallville Wither-1 | 2006 | |
| Slow is great. | Aceleci olmamak iyidir. | Smallville Wither-1 | 2006 | |
| You'll barely see me move. | Hareket ettiğimi bile zar zor göreceksin. | Smallville Wither-1 | 2006 | |
| Let's go for a swim. | Hadi yüzmeye gidelim. | Smallville Wither-1 | 2006 | |
| I didn't bring my bathing suit. | Mayomu yanımda getirmedim. | Smallville Wither-1 | 2006 | |
| That came from the woods.Come on. | Ağaçların oradan geldi. Hadi. | Smallville Wither-1 | 2006 | |
| Oh,we should definitely go check that out in the really dark woods. | Yaa elbette, zifiri karanlıkta ağaçların orayı kesinlikle kontrol etmeliyiz. | Smallville Wither-1 | 2006 | |
| I'm sure they came in here. | Neden birileri bu karanlıkta ormana girmek ister ki? | Smallville Wither-1 | 2006 | |
| They were probably headed for the lake. | Büyük bir ihtimalle göle doğru gidiyorlardı. | Smallville Wither-1 | 2006 | |
| This is a really bad idea. | Bu gerçekten kötü bir fikir. | Smallville Wither-1 | 2006 | |
| You know,maybe we should call someone. | Belki de birilerini çağırmalıyız. | Smallville Wither-1 | 2006 | |
| No,I was thinking more like authority figures who carry weapons,you know? | Hayır, ben daha çok silahlı yetkili kişileri kastetmiştim. | Smallville Wither-1 | 2006 | |
| Looks like the naked trail ends here. | Görünen o ki çıplak takip burada sona eriyor. | Smallville Wither-1 | 2006 | |
| Is that... | Yoksa bu... | Smallville Wither-1 | 2006 | |
| <font color= 38B0DE> =www.ydy.com/bbs= Proudly Presents</font> | Smallville s06b03 Wither Smallville Sezon 6 Bölüm 3 | Smallville Wither-1 | 2006 | |
| Is that the invitation for the ball? | Oradaki balo için davetiye mi? | Smallville Wither-1 | 2006 | |
| I just rsvp'D. | Özel olarak davetliyim. | Smallville Wither-1 | 2006 | |
| I hope lex gets a good turnout. | Umarım Lex'e yeterince misafiri gelir. | Smallville Wither-1 | 2006 | |
| I can't imagine anyone from metropolis's "who's who" list | Bir kişinin, Metropolis'in "en önemli kişiler" listesinde olup ta | Smallville Wither-1 | 2006 | |
| not showing up to help the families affected by dark thursday. | Kara Perşembe'den etkilenen ailelere yardım için gelmeyeceğini zannetmiyorum. | Smallville Wither-1 | 2006 | |
| You know,I,uh I responded for two. | Aslına bakarsan, iki kişilik ayırttım. | Smallville Wither-1 | 2006 | |
| Thanks,mom,but costumes really aren't my thing. | Teşekkürler anne, ama kostüm olayı bana göre değil. | Smallville Wither-1 | 2006 | |
| Besides,it's not really the place for a reunion,you know? | Bunun haricinde, eski arkadaşlarla bir araya gelmek için orası pekte uygun bir yer değil. | Smallville Wither-1 | 2006 | |
| How do you feel about the two of them together? | İkisinin birlikte olması hakkında ne hissediyorsun? | Smallville Wither-1 | 2006 | |
| It's like they're different people. | Sanki ikisi de farklı kişiler gibi. | Smallville Wither-1 | 2006 | |
| We all have our own ways of moving on, | Hepimiz hayatlarımıza farklı bir şekilde devam ederiz. | Smallville Wither-1 | 2006 | |
| whether it's about growing up or just surviving. | Bazılarımız büyür, bazılarımız hayatta kalır. | Smallville Wither-1 | 2006 | |
| Mom,I've lost lana,dad,jor el. | Anne, ben Lana'yı, babamı, Jor el'i kaybettim. | Smallville Wither-1 | 2006 | |
| You don't see me as a different person. | Beni farklı biri olarak görmüyorsun. | Smallville Wither-1 | 2006 | |
| Well,in a lot of ways I do,clark. | Aslında bir çok yönden görüyorum Clark. | Smallville Wither-1 | 2006 | |
| All those things have shaped the person you are now... | Bütün o olanlar seni şuan ki kişi yaptı, | Smallville Wither-1 | 2006 | |
| and the person you'll become. | seni sen yaptı. | Smallville Wither-1 | 2006 | |
| I already know what the device isn't,dr.Grohl. | Dr Grohl, o aletin ne olmadığını zaten biliyorum. | Smallville Wither-1 | 2006 | |
| Your job is to tell me what it is. | Sizin işiniz bana onun ne olduğunu söylemek. | Smallville Wither-1 | 2006 | |
| I want a report. | Rapor bekliyorum. | Smallville Wither-1 | 2006 | |
| Lana: What's all this? | Bütün bunlarda nedir böyle? | Smallville Wither-1 | 2006 | |
| My god,your complexion is even more radiant than in the magazines. | Tanrım, tenin dergilerde göründüğünden bile daha da ışıltılı. | Smallville Wither-1 | 2006 | |
| This is monica. | Tanıştırayım, Monica. | Smallville Wither-1 | 2006 | |
| She's helping us pick out the costumes for the charity ball. | Yardım balosu için kostüm seçmemize yardım ediyor. | Smallville Wither-1 | 2006 | |
| She can help you put something together. | Hazırlanmana yardım edebilir. | Smallville Wither-1 | 2006 | |
| Um,well,thank you for coming | Geldiğiniz için teşekkürler, | Smallville Wither-1 | 2006 | |
| but I think I can dress myself. | ama kendim seçebilirim. | Smallville Wither-1 | 2006 | |
| Oh,come on,lana. | Hadi ama Lana. | Smallville Wither-1 | 2006 | |
| I thought you'd have fun becoming anyone you wanted. | 888 İstediğin birinin kılığında gelmek hoşuna gider diye düşünmüştüm. | Smallville Wither-1 | 2006 | |
| Well,I can tell you what I'm not... | Lex'in yeni sevgilisi... | Smallville Wither-1 | 2006 | |
| the next "lex girl. | olarak gitmeyeceğimi söyleyebilirim. | Smallville Wither-1 | 2006 | |
| " Monica,will you excuse us? | Monica bize izin verir misin? | Smallville Wither-1 | 2006 | |
| You saw this morning's paper. | Bugünkü gazeteyi gördün. | Smallville Wither-1 | 2006 | |
| Look,lana,I was raised in front of the cameras. | Bak Lana, ben objektifler önünde büyüdüm. | Smallville Wither-1 | 2006 | |
| I know it can be hurtful. | Bazen acı verebildiğini biliyorum. | Smallville Wither-1 | 2006 | |
| When I was 13,a reporter caught me between classes at boarding school. | 13 yaşındayken muhabirin biri iki ders arası beni yakaladı. | Smallville Wither-1 | 2006 | |
| He asked me how I felt about my mother's death. | Bana annemin ölümü hakkında ne hissettiğimi sordu. | Smallville Wither-1 | 2006 | |
| A mike shoved in my face in front of classmates I couldn't stand | Sınıf arkadaşlarımın önünde gözümün içine bir mikrofon sokuldu. | Smallville Wither-1 | 2006 | |
| that's how I found out she died. | Annemin öldüğünü işte bu şekilde öğrendim. | Smallville Wither-1 | 2006 | |
| The press will tear us apart if we let them. | Eğer buna izin verirsek basın bizi ayırır. | Smallville Wither-1 | 2006 | |
| Well,they're right about the revolving door of women you've had. | Hayatından gelip geçen kadınlar konusunda haklılar. | Smallville Wither-1 | 2006 | |
| But I've never asked any of them to move in with me. | Ama hiçbirine yanıma taşınmalarını teklif etmemiştim. | Smallville Wither-1 | 2006 | |
| Lex,I know you. | Lex, seni tanıyorum. | Smallville Wither-1 | 2006 | |
| You desire what you can't have. | Elde edemediğini arzularsın. | Smallville Wither-1 | 2006 | |
| So,what happens when you get it? | Peki elde ettiğinde ne oluyor? | Smallville Wither-1 | 2006 | |
| I'd be lying if I said I didn't struggle against my nature every day | Bunu sana yapmamak için her gün fıtratımla mücadele etmediğimi söylersem | Smallville Wither-1 | 2006 | |
| to let myself have this with you. | yalan söylemiş olurum. | Smallville Wither-1 | 2006 | |
| And I'm fighting mine to believe you. | Bende sana inanmak için benimkiyle savaşıyorum. | Smallville Wither-1 | 2006 | |
| Lana,I've given you time. | Lana, sana zaman tanıdım. | Smallville Wither-1 | 2006 | |
| I've given you space. | Seni rahat bıraktım. | Smallville Wither-1 | 2006 | |
| But you still don't know what you want. | Ama ne istediğini hala bilmiyorsun. | Smallville Wither-1 | 2006 | |
| And you do? | Peki sen biliyor musun? | Smallville Wither-1 | 2006 | |
| I want us to stop pretending we're only roommates. | Yalnızca oda arkadaşıymışız gibi davranmaya bir son vermek istiyorum. | Smallville Wither-1 | 2006 | |
| Lex,I just need to be sure. | Lex, emin olmam lazım. | Smallville Wither-1 | 2006 | |
| I always trust people too much. | Ben insanlara her zaman çok güveniyorum. | Smallville Wither-1 | 2006 | |
| No,you trusted clark too much. | Hayır, sen Clark'a çok güvendin. | Smallville Wither-1 | 2006 | |
| You can always come up with excuses why this won't work,but you have to decide. | Bu ilişkimizin yürümediği konusunda her zaman bahaneyle gelebilirsin ama karar vermelisin. | Smallville Wither-1 | 2006 | |
| You can either fight with clark's ghost or you can be with me. | İstersen Clark'ın hayaletiyle savaş yada istersen benimle birlikte ol. | Smallville Wither-1 | 2006 | |
| I'm done paying for his mistakes. | Ama onun hatalarının bedelini artık ödemeyeceğim. | Smallville Wither-1 | 2006 | |
| Hey. Hey,how goes life living with lois? | Selam. Selam, Lois'le hayat nasıl gidiyor? | Smallville Wither-1 | 2006 | |
| Closer to coffee,further from sanity, | Kafe'ye yakın, mantıktan çok uzakta, | Smallville Wither-1 | 2006 | |
| but until metropolis university reopens, | Metropolis Üniversitesi açılana kadar. | Smallville Wither-1 | 2006 | |
| I guess what is it they say about a gift horse? | Hediye edilen at konusunda ne derler? | Smallville Wither-1 | 2006 | |
| "Stay away from the mouth," which is difficult because lois uses hers so much. | "Ağzından uzak dur", ki bu biraz zor çünkü Lois onu çok kullanıyor. | Smallville Wither-1 | 2006 | |
| So,what's going on? | Eee neler oluyor? | Smallville Wither-1 | 2006 | |
| Okay,so,I found a body in the woods out at lone pine last night. | Pekala, dün gece ormanda, çamlık bölgesinde bir ceset buldum. | Smallville Wither-1 | 2006 |