• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 150474

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
You said to hold on to Smallville. Smallville'e tutun demiştin. Smallville Homecoming-1 2010 info-icon
And I will. I won't ever forget. Öyle yapacağım. Asla unutmayacağım. Smallville Homecoming-1 2010 info-icon
You'll be with me no matter where I go. Nereye gidersem gideyim benimle olacaksın. Smallville Homecoming-1 2010 info-icon
But I have to say the one thing I never could. Ama asla söylemeyeceğim bir şeyi söylemeliyim. Smallville Homecoming-1 2010 info-icon
Goodbye, dad. Elveda baba. Smallville Homecoming-1 2010 info-icon
I promise to be the man you knew I could be. Olmamı isteyeceğin adam olacağıma söz veriyorum. Smallville Homecoming-1 2010 info-icon
Good morning, Metropolis. Günaydın Metropolis. Smallville Homecoming-1 2010 info-icon
We have a very special show for you this morning. Bu sabah çok özel bir programımız var. Smallville Homecoming-1 2010 info-icon
We have an exclusive interview with a very special guest Çok özel bir konuk ile özel bir röportaj yapacağım. Smallville Homecoming-1 2010 info-icon
who needs no introduction Kendini tanıtmaya gerek duymadığımız... Smallville Homecoming-1 2010 info-icon
Metropolis' infamous bad boy ...Metropolis'in kötü çocuğu ve kendinin de kabul ettiği gibi... Smallville Homecoming-1 2010 info-icon
and self admitted practicing vigilante, Oliver Queen. ...Yasa dışı insanlardan biri olan Oliver Queen. Smallville Homecoming-1 2010 info-icon
Or should I say the Green Arrow? Yoksa Green Arrow mu demeliyim? Smallville Homecoming-1 2010 info-icon
What's on your answering machine? Cevap mekanizmana ne oldu? Smallville Homecoming-1 2010 info-icon
It's not every day a billionaire admits Her gün bir milyarder... Smallville Homecoming-1 2010 info-icon
to parading around in leather, playing cops and robbers. ...deri giyip hırsız polisçilik oynadığını itiraf etmiyor. Smallville Homecoming-1 2010 info-icon
Why do it? Neden yapıyorsun? Smallville Homecoming-1 2010 info-icon
Seriously, was it just too boring Gerçekten oturup para... Smallville Homecoming-1 2010 info-icon
sitting around counting your money? ...saymaktan çok mu sıkıldın? Smallville Homecoming-1 2010 info-icon
You decided to play dress up, and it just stuck, Giyip çıkmaya mı karar verdin ya da... Smallville Homecoming-1 2010 info-icon
or how does that work, exactly? ...olay tam olarak nasıl işliyor? Smallville Homecoming-1 2010 info-icon
I think our audience would like some answers. Sanırım izleyiciler bazı cevaplar bekliyor. Smallville Homecoming-1 2010 info-icon
She meant everything to me. Benim her şeyimdi. Smallville Homecoming-1 2010 info-icon
So, for that you want what, Ne yani bunun için... Smallville Homecoming-1 2010 info-icon
a merit badge and special rights? ...bu rozeti takıp özel haklara mı sahip oldun? Smallville Homecoming-1 2010 info-icon
No. No, you're right. I'm not special. Hayır haklısın. Ben özel değilim. Smallville Homecoming-1 2010 info-icon
This isn't about who I am. It's about what I do. Bu kim olduğumla ilgili değil. Ne yaptığım ile ilgili. Smallville Homecoming-1 2010 info-icon
And I I don't think I'm the first rich boy Böyle hisseden ilk zengin çocuk... Smallville Homecoming-1 2010 info-icon
who felt that way. ...olduğumu sanmıyorum. Smallville Homecoming-1 2010 info-icon
It was John F. Kennedy who once said, John F. Kennedy bir keresinde... Smallville Homecoming-1 2010 info-icon
"ask not what your country can do for you, ...kendinize ülkenizden ne istediğinizi değil... Smallville Homecoming-1 2010 info-icon
but what you can do for your country." ...ülkeniz için ne yapabileceğinizi sorun. Smallville Homecoming-1 2010 info-icon
So now you're you're comparing yourself Yani kendinizi ülkesi için ölen... Smallville Homecoming-1 2010 info-icon
to a fallen hero of this country? ...bir kahraman ile karşılaştırıyorsunuz? Smallville Homecoming-1 2010 info-icon
Why not? He saw the hero in all of us. Neden olmasın? O hepimizin içindeki kahramanı gördü. Smallville Homecoming-1 2010 info-icon
I'm not dwelling on revenge for past atrocities Ben geçmişteki kötülüklerden intikam alma uğraşında değilim. Smallville Homecoming-1 2010 info-icon
or looking ahead to what I can personally gain Ya da kendim için ne kazanırım telaşında. Smallville Homecoming-1 2010 info-icon
from a few tax breaks, drilling oil wells in the ocean, Bir kaç vergi indirimi, denize dökülen petrol... Smallville Homecoming-1 2010 info-icon
putting up razor wire fences to keep out immigrants ...dikenli teller koyup göçmenleri uzak tutmak. Smallville Homecoming-1 2010 info-icon
who only want what our grandparents wanted. Ben sadece atalarımızın istediğini istiyorum. Smallville Homecoming-1 2010 info-icon
In this world of armchair bloggers Bu dünyada koltuğunda oturan adamlar... Smallville Homecoming-1 2010 info-icon
who have created a generation of critics instead of leaders, ...liderler yaratmak yerine başkalarını eleştiren bir jenerasyon yaratmak isteyenler. Smallville Homecoming-1 2010 info-icon
I'm actually doing something, right here, right now, Ben bir şey yapıyorum, şu an burada. Smallville Homecoming-1 2010 info-icon
for the city, for my country. Bu şehir ve ülkem için. Smallville Homecoming-1 2010 info-icon
And I'm not doing it alone. Ve bunu yalnız yapmıyorum. ...liderler yaratmak yerine başkalarını eleştiren bir jenerasyon yaratmak isteyenler. ...liderler yaratmak yerine başkalarını eleştiren bir jenerasyon yaratmak isteyenler. Ve bunu yalnız yapmıyorum. Smallville Homecoming-1 2010 info-icon
You're damn right I'm a hero. Haklısın ben bir kahramanım. Smallville Homecoming-1 2010 info-icon
Not that I'm an interior designer, Ben iç mimar sayılmam ama... Smallville Homecoming-1 2010 info-icon
but one of these things doesn't exactly go with the other. ...bu şeyler diğerleri ile uymamış. Smallville Homecoming-1 2010 info-icon
I'm sorry we missed our dance. Üzgünüm dansımızı kaçırdım. Smallville Homecoming-1 2010 info-icon
You don't need to worry about me, Clark. Benim için endişelenmemelisin Clark. Smallville Homecoming-1 2010 info-icon
If anybody understands deadlines and urgent...Things, Eğer biri acil şeyleri anlıyorsa o kesinlikle benim. Smallville Homecoming-1 2010 info-icon
I'm not worried about you. Senin için endişelenmiyorum. Smallville Homecoming-1 2010 info-icon
Well...I don't know. Bilmiyorum. Smallville Homecoming-1 2010 info-icon
Neither of us are primed for "Dancing With The Stars." İkimiz de Yıldızlarla Dans'a uygun değiliz ve... Smallville Homecoming-1 2010 info-icon
And speaking strictly as friends, ...arkadaş olarak kalma olayı... Smallville Homecoming-1 2010 info-icon
I don't know if this is such a good idea. ...iyi bir fikir olduğunu sanmıyorum. Smallville Homecoming-1 2010 info-icon
Lois, get over here. Lois, buraya gel. Smallville Homecoming-1 2010 info-icon
I'm not sure how we're gonna make this work Bunu müzik kutusu, nostalji ve balonlar olmadan... Smallville Homecoming-1 2010 info-icon
without the jukebox, nostalgia, and the balloons and ...yapabilir miyiz bilmiyorum ve... Smallville Homecoming-1 2010 info-icon
Shut up? Çenemi kapayayım mı? Smallville Homecoming-1 2010 info-icon
Right. Shut up. Tamam kapadım. Smallville Homecoming-1 2010 info-icon
Hey, I'm the one that put my feet under yours. Ayağımı seninkinin altına koyan benim. Smallville Homecoming-1 2010 info-icon
Um, but I Ama ben... Smallville Homecoming-1 2010 info-icon
Let's just try this. Böyle deneyelim. Smallville Homecoming-1 2010 info-icon
Clark, there's something that we need to talk about. Clark, konuşmamız gereken bir şey var. Smallville Homecoming-1 2010 info-icon
Just for now, can we leave tomorrow till tomorrow Sadece bu seferlik bunu yarına bırakıp... Smallville Homecoming-1 2010 info-icon
and just have this? ...anı yaşayabilir miyiz? Smallville Homecoming-1 2010 info-icon
Kara: A darkness has come to earth. Karanlık dünyaya geldi. Smallville Homecoming-2 2010 info-icon
Kara: You've been on earth all this time, Bunca zamandır dünyadaydım ama... Bunca zamandır dünyadaydın ama... Smallville Homecoming-2 2010 info-icon
Oliver: The woman that I, uh that I love... Sevdiğim kadın... Smallville Homecoming-2 2010 info-icon
Greg: First I'll eat... Önce besleneceğim. Smallville Homecoming-2 2010 info-icon
Lois: It is safer for you if you're in the shadows. Gölgelerin içinde kalmak senin için daha güvenli. Smallville Homecoming-2 2010 info-icon
Godfrey: There is darkness in you and great power. İçinde karanlık ve muhteşem bir güç var. Smallville Homecoming-2 2010 info-icon
Jor El: You will never be earth's savior. Sen asla dünyanın kurtarıcısı olamayacaksın. Smallville Homecoming-2 2010 info-icon
Clark: Lois... Lois. Smallville Homecoming-2 2010 info-icon
[ Scoffs ] You can't, freak. Giremezsin ucube. Smallville Homecoming-2 2010 info-icon
Lana: Nietzsche? Nietzsche? Smallville Homecoming-2 2010 info-icon
A hug! [ chuckles ] Sarılacağım! Smallville Homecoming-2 2010 info-icon
Chloe: It started out as a scrapbook Bir defter ile başladım... Smallville Homecoming-2 2010 info-icon
Clark: What is it? Nedir bu? Smallville Homecoming-2 2010 info-icon
Zoe: Oh...My...God. Aman tanrım. Smallville Homecoming-2 2010 info-icon
Clayton: Exactly. Aynen öyle. Smallville Homecoming-2 2010 info-icon
Susan: Okay, crows, give it up Hadi Kargalar mezuniyet günü kralı... Smallville Homecoming-2 2010 info-icon
Jonathan: I won't let you destroy my family. Ailemi yok etmene izin vermeyeceğim. Smallville Homecoming-2 2010 info-icon
Reporter: Fans and protesters alike are in an outcry Oliver Queen'in Green Arrow olduğunu... Smallville Homecoming-2 2010 info-icon
Man: I got kids. Çocuklarım var. Smallville Homecoming-2 2010 info-icon
Woman: It's great he's helping people. We can't all rise up İnsanlara yarım etmesi harika. Hepimiz bir anda ayaklanıp... Smallville Homecoming-2 2010 info-icon
Reporter: Oliver Queen, if you really are Oliver Queen eğer gerçekten söylediğin gibi... Smallville Homecoming-2 2010 info-icon
Woman: Where do you want to start? Nereden başlayayım? Smallville Homecoming-2 2010 info-icon
Wha [ Sighs ] Ne... Smallville Homecoming-2 2010 info-icon
Lois: Clark? Clark? Smallville Homecoming-2 2010 info-icon
[ Sighs ] Gloat all you want, İstediğin kadar sevin ama... Smallville Homecoming-2 2010 info-icon
[ Sighs ] No kidding. Ciddi olamazsın. Smallville Homecoming-2 2010 info-icon
Clark: She's a handful, isn't she? Çok yardımcı oluyor değil mi? Smallville Homecoming-2 2010 info-icon
[ Sighs ] You drive me crazy. Beni deli ediyorsun. Smallville Homecoming-2 2010 info-icon
Clark: I guess you're right. Sanırım sen haklısın. Smallville Homecoming-2 2010 info-icon
Susan: Thank you all for coming. Hepinize geldiğiniz için teşekkürler. Smallville Homecoming-2 2010 info-icon
Right. Shut up. [ chuckles ] Tamam kapadım. Smallville Homecoming-2 2010 info-icon
<font color=" ffff00" size=14>www.tvsubtitles.net</font> Smallville'in önceki bölümlerinde. Smallville Homecoming-2 2010 info-icon
Chloe, the book of RAU isn't here. Chloe, Rau'nun Kitabı burada değil. Smallville Hostage-1 2010 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 150469
  • 150470
  • 150471
  • 150472
  • 150473
  • 150474
  • 150475
  • 150476
  • 150477
  • 150478
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim