• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 147622

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Pair of bear claws, please. iki tane bear claw alabilirmiyim. Seinfeld The Sniffing Accountant-1 1993 info-icon
Think so? Yeah, what is it? Öyle mi dersin? Evet, nedir? Seinfeld The Sniffing Accountant-1 1993 info-icon
Half silk, half cotton, half linen. Yarısı ipek, yarısı pamuklu, yarısı keten. Seinfeld The Sniffing Accountant-1 1993 info-icon
How can you go wrong? Nasıl kötü olabilir ki? Seinfeld The Sniffing Accountant-1 1993 info-icon
My accountant actually did... Muhasebecim büyük bir... Seinfeld The Sniffing Accountant-1 1993 info-icon
...take a big chunk of money from me and use it to buy drugs. ...miktar paramı alıp uyuşturucuya yatırdı. Seinfeld The Sniffing Accountant-1 1993 info-icon
The thing that was hardest for me to comprehend about this... Bu konudaki en zor nokta... Seinfeld The Sniffing Accountant-1 1993 info-icon
...is the life choice of drug abuse and accounting. ...insanların muhasebecilik ve uyuşturucu kullanmak arasın da seçim yapması. Seinfeld The Sniffing Accountant-1 1993 info-icon
It makes sense. Why would an athlete or musician take drugs? Atletler ve müzisyenler neden kullansınlar ki. Seinfeld The Sniffing Accountant-1 1993 info-icon
They have an interesting job. İlginç işleri var. Seinfeld The Sniffing Accountant-1 1993 info-icon
But an accountant? If ever a job required hallucinogenic support... Ama bir muhasebeci? Hayal görme yeteneği gerektiren bir iş varsa... Seinfeld The Sniffing Accountant-1 1993 info-icon
...this is the job. ...o iş işte bu. Seinfeld The Sniffing Accountant-1 1993 info-icon
That should be the legal defense. Yasal savunmaları böyle olmalı. Seinfeld The Sniffing Accountant-1 1993 info-icon
"You're charged with possession of illegal narcotics." "Yasak mal bulundurmaktan tutuklusun." Seinfeld The Sniffing Accountant-1 1993 info-icon
"But, Your Honor, I'm an accountant." "Ama, hakim bey, ben bir muhasebeciyim." Seinfeld The Sniffing Accountant-1 1993 info-icon
Bang. "Case closed. Bang. "Dava düştü. Seinfeld The Sniffing Accountant-1 1993 info-icon
Bailiff, give this man his peyote and tequila back for the drive home. Mübaşir, bu adama kaktüsünü ve tekillasını ver de evine gitsin . Seinfeld The Sniffing Accountant-1 1993 info-icon
Sorry to bother you, sir. Terribly sorry." Rahatsızlık için özür dilerim bayım. Çok üzgünüm." Seinfeld The Sniffing Accountant-1 1993 info-icon
Especially the lRS. The lRS is like Ward and June Cleaver... Özellikle vergi bölümü. Vergi dairesi sanki bir June Cleaver yetim koğuşu ... Seinfeld The Sniffing Accountant-2 1993 info-icon
''You have a very lovely office here, sir.'' "Ne kadar da güzel bir ofisiniz var bayım." Seinfeld The Sniffing Accountant-2 1993 info-icon
Does he like you? What do you think? Senden hoşlanıyor mu? Ne sanıyorsun? Seinfeld The Sniffing Accountant-2 1993 info-icon
Do you like him? Yeah, l like him. Definitely. Sen ondan hoşlanıyor musun? Evet, Hoşlanıyorum. Kesinlikle. Seinfeld The Sniffing Accountant-2 1993 info-icon
l like him a lot. Ondan çok hoşlanıyorum. Seinfeld The Sniffing Accountant-2 1993 info-icon
So, what's wrong with him? Nothing, and l've looked. Ee, nesi var? Hiçbir şey, kontrol ettim. Seinfeld The Sniffing Accountant-2 1993 info-icon
Well, l'm sure you'll find something. Eminim birşey bulursun. Seinfeld The Sniffing Accountant-2 1993 info-icon
So how'd you meet him? ln the office. Nasıl tanıştınız? Ofiste. Seinfeld The Sniffing Accountant-2 1993 info-icon
So he's a writer? Yeah. Yani bir yazar? Evet. Seinfeld The Sniffing Accountant-2 1993 info-icon
Yeah, big surprise. l was sitting on the reception desk. Evet, büyük sürpriz. Resepsiyonda oturuyordum. Seinfeld The Sniffing Accountant-2 1993 info-icon
l was looking pretty hot. Oldukça seksi görünüyordum. Seinfeld The Sniffing Accountant-2 1993 info-icon
l was wearing my slingback pumps. What are those? Arkadan bağlamalı topuklu bir ayakkabı giyiyordum. O ne ki? Seinfeld The Sniffing Accountant-2 1993 info-icon
So, what'd you do? l said, ''What do you think?'' Ee, sen ne yaptın? Dedim ki, "Ne düşünüyorsun?" Seinfeld The Sniffing Accountant-2 1993 info-icon
And he said, ''Gabardine?'' O da dedi ki, "Gabardin?" Seinfeld The Sniffing Accountant-2 1993 info-icon
And l said, ''Yeah.'' That was it. Ben de, "Evet." dedim. İşte bu kadar. Seinfeld The Sniffing Accountant-2 1993 info-icon
Just felt your material? Yeah. Jake Jarmel. Öylece mantona dokundu? Evet. Jake Jarmel. Seinfeld The Sniffing Accountant-2 1993 info-icon
Sounds like a cool guy. Sounds like a jerk. İyi bir adama benziyor. Adi bir adama benziyor. Seinfeld The Sniffing Accountant-2 1993 info-icon
Jerry, where'd you get that sweater? ln the back of my closet. Jerry, kazağını nereden aldın? Dolabımın arkasından.Ne düşünüyorsun? Seinfeld The Sniffing Accountant-2 1993 info-icon
l think that's what the back of closets are for. Dolapların arkası işte bunun için sanırdım. Seinfeld The Sniffing Accountant-2 1993 info-icon
Who is that? That's Barry Prophet, our accountant. O kim? Barry Prophet, muhasebecimiz. Seinfeld The Sniffing Accountant-2 1993 info-icon
l don't know how can you let this guy handle your money. Bütün paranızı bu adamın tutmasına nasıl izin verirsiniz anlamıyorum. Seinfeld The Sniffing Accountant-2 1993 info-icon
Barry, how you doing? How are you? Barry, naber? Nasılsın? Seinfeld The Sniffing Accountant-2 1993 info-icon
This is my friend George. Hey. Bu arkadaşım George. Merhaba. Seinfeld The Sniffing Accountant-2 1993 info-icon
You.... You eat here? Yeah. Bu.... Burada mı yersiniz? Evet. Seinfeld The Sniffing Accountant-2 1993 info-icon
So how's my money? Well, it's still green. Ee param nasıl? Şey, hala yeşil. Seinfeld The Sniffing Accountant-2 1993 info-icon
What, do you got a cold? No. No. Ne o, üşüttün mü? Hayır. Hayır. Seinfeld The Sniffing Accountant-2 1993 info-icon
Look at that ring. Oh, you like that? Şu yüzüğe bak. Oh, hoşuna mı gitti? Seinfeld The Sniffing Accountant-2 1993 info-icon
See what? Yes, l saw that. Neyi gördük mü? Evet, Ben gördüm. Seinfeld The Sniffing Accountant-2 1993 info-icon
What? What was all that sniffing? Ne? Bütün o burun çekme de neydi? Seinfeld The Sniffing Accountant-2 1993 info-icon
l don't know. You don't think...? Bilmiyorum. Şey olduğunu düşünmüyorsun...? Seinfeld The Sniffing Accountant-2 1993 info-icon
l mean, what if ? This guy's got all my money. Demek istediği, ya öyle ? Bütün param bu adamda. Seinfeld The Sniffing Accountant-2 1993 info-icon
Plus, l got some of Kramer's money with him. Ayrıca, Kramer'ın parasının bir kısmınıda verdim Seinfeld The Sniffing Accountant-2 1993 info-icon
l've known this guy since college. He doesn't do drugs. Bu adamı üniversiteden beri tanırım. Uyuşturucu kullanmaz. Seinfeld The Sniffing Accountant-2 1993 info-icon
Then what was all that sniffing? Maybe it's the cold weather. Peki bütün o burun çekme neydi? Belki soğuklardandır. Seinfeld The Sniffing Accountant-2 1993 info-icon
All right, l gotta get going. My parents are expecting me. Tamam, artık gitmeliyim. Bizimkiler beni bekliyor. Seinfeld The Sniffing Accountant-2 1993 info-icon
l bought this ketchup... Kendim aldım... Seinfeld The Sniffing Accountant-2 1993 info-icon
...just so l could have as much as l want. ...ki istediğim kadar yiyebileyim diye. Seinfeld The Sniffing Accountant-2 1993 info-icon
So l.... l talked to Phil Kassikoff today. Bugün Phil Kassikoff'le konuşmaya gittim. Seinfeld The Sniffing Accountant-2 1993 info-icon
...so l got you an interview next Friday with his boss. ...ben de haftaya cuma için patronundan randevu aldım. Seinfeld The Sniffing Accountant-2 1993 info-icon
Next Friday? What time? Two o'clock. Haftaya cuma mı? Saat kaçta? 2'de. Seinfeld The Sniffing Accountant-2 1993 info-icon
That's my whole afternoon. l was gonna look for sneakers. Bütün öğleden sonram. Spor ayakkabı almaya gidecektim. Seinfeld The Sniffing Accountant-2 1993 info-icon
l know a little. Biraz birşeyler biliyorum. Seinfeld The Sniffing Accountant-2 1993 info-icon
l'm not giving him a bra. Ona sutyenimi vermiyorum. Seinfeld The Sniffing Accountant-2 1993 info-icon
Why not? l don't need him looking at my bra. Neden? Sutyenime bamasına ihtiyacım yok. Seinfeld The Sniffing Accountant-2 1993 info-icon
They're made from Lycra spandex. Get out of here. Lycra spandex? Likra spandeks'den yapılıyorlar. Hadi oradan. Ne Likra spandeks'i? Seinfeld The Sniffing Accountant-2 1993 info-icon
l think they are made from Lycra spandex. Bence de Likra spandeks'den yapılıyorlar. Seinfeld The Sniffing Accountant-2 1993 info-icon
Wanna bet? How much? l'm not betting. İddaya var mısın? Ne kadar? İddaya girmiyorum. Seinfeld The Sniffing Accountant-2 1993 info-icon
Take a look. All right, l'll get a bra. Gidip bir bak. Tamam, sutyeni getiriyorum. Seinfeld The Sniffing Accountant-2 1993 info-icon
l don't know what the big problem is getting a bra. Sutyeni getirmende ki büyük problem ne anlamıyorum. Seinfeld The Sniffing Accountant-2 1993 info-icon
l'm not saying, ''Go to the library and read the history.'' "Kütüphaneye git, bütün tarihi tarih oku." demiyorum. Seinfeld The Sniffing Accountant-2 1993 info-icon
You ask me to get a pair of underwear, l'm back in two seconds. Bana git bir parça iç çamaşırı getir desen, iki saniye içinde dönmüş olurdum. Seinfeld The Sniffing Accountant-2 1993 info-icon
They have different cups. Yeah, l know about the cups. Değişik boyutları var. Evet, boyutlarını biliyorum. Seinfeld The Sniffing Accountant-2 1993 info-icon
l know the D is the biggest. D'nin en büyük olduğunu biliyorum. Seinfeld The Sniffing Accountant-2 1993 info-icon
l base my whole life on knowing that the D is the biggest. Hayatımı D'nin en büyük olduğunu bilmem üzerine kurdum. Seinfeld The Sniffing Accountant-2 1993 info-icon
Here. Here's the bra. Let me see it. İşte. Sutyen burada. Şuna bir bakayım. Seinfeld The Sniffing Accountant-2 1993 info-icon
''One hundred percent Lycra spandex.'' "Yüzde yüz Likra spandeks." Seinfeld The Sniffing Accountant-2 1993 info-icon
Let me see. l told you. Görmeme izin ver. Söylemiştim. Seinfeld The Sniffing Accountant-2 1993 info-icon
l guess that's about it. l got it. Cups in front, loops in back. Sanırım bu kadar. Anladım. Boşluklar önde, ilikler arkada. Seinfeld The Sniffing Accountant-2 1993 info-icon
Sniffing. With his nose. Jerry, he probably had a cold. Burnunu çekiyordu. Burnuyla. Jerry, büyük oranla üşütmüştür. Seinfeld The Sniffing Accountant-2 1993 info-icon
No, he didn't. l asked him. So, what are you saying? Hayır, üşütmemiş. Sordum. Yani ne demek istiyorsun? Seinfeld The Sniffing Accountant-2 1993 info-icon
l don't know. You know, what if...? Drugs? Bilmiyorum. Ya şeyse...? Uyuşturucu? Seinfeld The Sniffing Accountant-2 1993 info-icon
You think he's on drugs? l don't know. Uyuşturucu kullandığını mı düşünüyorsun? Bilmiyorum. Seinfeld The Sniffing Accountant-2 1993 info-icon
Jerry All l know is he was sniffing. Jerry Tek bildiğim burnunu çekiyordu. Seinfeld The Sniffing Accountant-2 1993 info-icon
Listen, we went in on a CD together. l know. Dinle, biz o adama nakit para verdik. Biliyorum. Seinfeld The Sniffing Accountant-2 1993 info-icon
See, l didn't even meet this guy. We trusted you. Bu adamla tanışmadım bile. Sana güvenmiştik. Seinfeld The Sniffing Accountant-2 1993 info-icon
lt just means he was sniffing. Well, what else? Was he nervous? Sadece burnunu çekiyor. Ee, başka? Gergin miydi? Seinfeld The Sniffing Accountant-2 1993 info-icon
Did he use a lot of slang? Did he use the word ''man''? Çok argo kullandı mı? 'Adamım' kelimesini kullandı mı? Seinfeld The Sniffing Accountant-2 1993 info-icon
No, he didn't use ''man.'' Hayır 'adamım' demedi. Seinfeld The Sniffing Accountant-2 1993 info-icon
l mean, when he was leaving, did he say, ''l'm splitting''? Peki ya giderken, "Kopuyorum" dedi mi? Seinfeld The Sniffing Accountant-2 1993 info-icon
You think that's a bad sign? Yes, that's what they do. Sence bu kötüye işaret mi? Evet, onlar aynen böyle yaparlar. Seinfeld The Sniffing Accountant-2 1993 info-icon
l don't know. This sweater really itches me. Bilmiyorum. Bu kazak beni gerçekten kaşındırıyor. Seinfeld The Sniffing Accountant-2 1993 info-icon
You want it? Yeah. İster misin? Evet. Seinfeld The Sniffing Accountant-2 1993 info-icon
Hello. Hel Merhaba. Mer Seinfeld The Sniffing Accountant-2 1993 info-icon
Did anyone call? You got a few messages. Kimse aradı mı? Birkaç mesajın var. Seinfeld The Sniffing Accountant-2 1993 info-icon
l wrote them down. Where are they? Not aldım. Nerede? Seinfeld The Sniffing Accountant-2 1993 info-icon
Let's see, they are.... Here they are. Bakalım, şurad.... İşte burada. Seinfeld The Sniffing Accountant-2 1993 info-icon
Oh, yeah. l'll call you back. Oh, evet. Tabi seni ararım. Seinfeld The Sniffing Accountant-2 1993 info-icon
Forget that Myra had the baby! Hadi canım Myra'nın bebeği olmuş! Seinfeld The Sniffing Accountant-2 1993 info-icon
Who called? She did. Kim aradı? Kendisi. Seinfeld The Sniffing Accountant-2 1993 info-icon
Where do you keep the corkscrew? lt's in the drawer on the right. Tirbuşon nerede? Sağdaki çekmece de. Seinfeld The Sniffing Accountant-2 1993 info-icon
No, what is it? lt's nothing. Gerçekten ne oldu? Hiçbirşey. Seinfeld The Sniffing Accountant-2 1993 info-icon
Well, l was just curious why you didn't use an exclamation point. Neden ünlem işareti kullanmadın. Seinfeld The Sniffing Accountant-2 1993 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 147617
  • 147618
  • 147619
  • 147620
  • 147621
  • 147622
  • 147623
  • 147624
  • 147625
  • 147626
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim