• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 114

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Should I get another bottle? Yeah, go on. Bir şişe daha alayım mı? Evet, al. 13 mxB2-1 2007 info-icon
I'm gonna go piss. İşemeye gidiyorum. 13 mxB2-1 2007 info-icon
You keep going. Git haydi, söylemene gerek yok. 13 mxB2-1 2007 info-icon
Shut up. Yes, shut up. Kapa çeneni. Evet, kapa çeneni. 13 mxB2-1 2007 info-icon
We don't need to know when you do. Ne zaman yaptığını bilmemize gerek yok. 13 mxB2-1 2007 info-icon
What? Nothing. Ne oldu? Yok bir şey. 13 mxB2-1 2007 info-icon
Going to the bathroom. Tuvalete gidiyorum. 13 mxB2-1 2007 info-icon
Can't you wait for him to come back? Onun dönmesini bekleyemez misin? 13 mxB2-1 2007 info-icon
I can't wait. Hayır, bekleyemem. 13 mxB2-1 2007 info-icon
No, 15:30 is fine. Yes. Hayır, 15.30 iyidir. Evet. 13 mxB2-1 2007 info-icon
I'm sure, 15:30 is fine. Eminim. İyi. 13 mxB2-1 2007 info-icon
I'll manage. Ayarlayacağım. 13 mxB2-1 2007 info-icon
Big kisses. See you tomorrow. Öpüyorum. Yarın görüşürüz. 13 mxB2-1 2007 info-icon
Whatcha doing? Ne yapıyorsun? 13 mxB2-1 2007 info-icon
It was off the hook, I was hanging it up. Açık kalmış, kapatıyordum. 13 mxB2-1 2007 info-icon
What is it? Nothing. Ne oldu ki? Hiçbir şey. 13 mxB2-1 2007 info-icon
And you see... Görüyorsun işte. 13 mxB2-1 2007 info-icon
I'm sorry, Reza. Affedersin, Réza. 13 mxB2-1 2007 info-icon
I swear, seriously, I'm sorry. It's not funny. Yemin ederim çok üzgünüm. Hiç komik değil. 13 mxB2-1 2007 info-icon
Seriously, man. My napkin... Peçetem nerede? 13 mxB2-1 2007 info-icon
It's not funny. Komik değil. 13 mxB2-1 2007 info-icon
What is it? You have to eat, man. Leave him alone. Ne var? Yemek yemen lazım. Rahat bırak onu. 13 mxB2-1 2007 info-icon
Eat, for once when we go out. Çıkmışken bir kerecik ye. 13 mxB2-1 2007 info-icon
What's wrong? You're not hungry? What's up? Sorun ne? Aç değil misin? Ne oluyor? 13 mxB2-1 2007 info-icon
Stop. Don't do this all day. "You're not hungry". Yeter. Bütün gün aynı şeyi söyleme. "Aç değil misin?" 13 mxB2-1 2007 info-icon
Fine, give me his plate, I'll eat it. Güzel. Ver şunun tabağını. Ben yerim. 13 mxB2-1 2007 info-icon
Leave him his plate, eat your own first. Bırak tabağını, önce kendi yemeğini bitir. 13 mxB2-1 2007 info-icon
You his big sis or what? I'm not his sister or his mom. Sen onun ablası falan mısın? Ablası veya annesi değilim. 13 mxB2-1 2007 info-icon
Stop it. We're kidding. Yeter ama. Şakalaşıyoruz. 13 mxB2-1 2007 info-icon
You do things I wouldn't. Stop. Sen söyleyince şaka oluyor ama biz söyleyemiyoruz. Yeter. 13 mxB2-1 2007 info-icon
It's always the same. Hep aynı şey oluyor. 13 mxB2-1 2007 info-icon
Something's funny, then you push it too far. Komik bir şey oluyor ama sen uzattıkça uzatıyorsun. 13 mxB2-1 2007 info-icon
I'll stop talking to you and you stop talking to me. Seninle daha fazla konuşmayacağım, sen de benimle konuşma. 13 mxB2-1 2007 info-icon
I'm not even looking at you. I'm looking at Reza. Sana bakmıyorum bile. Réza'ya bakıyorum ben. 13 mxB2-1 2007 info-icon
Just fucking eat. I'm not hungry. Yemeğini ye. Aç değilim. 13 mxB2-1 2007 info-icon
We should go out more often, no? Daha sık çıkmamız gerek, ne dersin? 13 mxB2-1 2007 info-icon
Stop playing around, are you crazy? Hani şaka yapmayacaktık? 13 mxB2-1 2007 info-icon
This is an exception. Ama bu istisna. 13 mxB2-1 2007 info-icon
Don't speak so loudly. Yüksek sesle konuşma. 13 mxB2-1 2007 info-icon
Don't speak so loudly? We're having fun. Yüksek sesle konuşmak mı? Eğleniyoruz işte. 13 mxB2-1 2007 info-icon
Maybe he's doing Ramadan. Belki de oruç tutuyordur. 13 mxB2-1 2007 info-icon
You messed up the dates, it's not Ramadan. Tarihleri karıştırdın, Ramazan ayında değiliz. 13 mxB2-1 2007 info-icon
I swear, you really screwed up the dates! Yemin ederim, tarihleri birbirine soktun. 13 mxB2-1 2007 info-icon
Respect your friend, he's your... Arkadaşına saygı göster, o senin... 13 mxB2-1 2007 info-icon
Give me your napkin, Reza. Peçeteni ver, Réza. 13 mxB2-1 2007 info-icon
Respect. Respect, no shit. Saygılı ol. Saygılı ol. Saçmalama. 13 mxB2-1 2007 info-icon
That's not it. Bir şey yok. 13 mxB2-1 2007 info-icon
No, we're just kidding. Hayır, şakalaşıyoruz. 13 mxB2-1 2007 info-icon
Know what, this ain't good. Hiç komik değil. 13 mxB2-1 2007 info-icon
No jokes about that. Bu konuda şaka yapmak yok. 13 mxB2-1 2007 info-icon
To health. Sağlığa. 13 mxB2-1 2007 info-icon
We'll pay and go, can't stay here. Ödeyip kalkalım. Burada duramıyorum. 13 mxB2-1 2007 info-icon
It's on me. Benden. 13 mxB2-1 2007 info-icon
You think you're already rich. Kendini şimdiden zengin sanıyorsun. 13 mxB2-1 2007 info-icon
A billionaire. Milyarder gibi. 13 mxB2-1 2007 info-icon
Sit, b. tch, what's that? Otur salak, ne bu? 13 mxB2-1 2007 info-icon
Just kidding. Don't touch the dough! Şakaydı. Paraya dokunma demiştim! 13 mxB2-1 2007 info-icon
I'm just kidding! Şaka yapıyorum! 13 mxB2-1 2007 info-icon
No touching! Kidding! Dokunmak yok dedik! Şaka! 13 mxB2-1 2007 info-icon
Shut up, we'll get caught. Kapa çeneni, yakalanacağız. 13 mxB2-1 2007 info-icon
Pay with this, idiot. Şununla öde, salak. 13 mxB2-1 2007 info-icon
Don't piss me off. Beni kızdırma. 13 mxB2-1 2007 info-icon
Don't get so mad. Sorry, sir. Bu kadar sinirlenmeyin. Kusura bakmayın. 13 mxB2-1 2007 info-icon
Good night. Good night. İyi akşamlar. İyi akşamlar. 13 mxB2-1 2007 info-icon
Go on, leave! Haydi, yürü! 13 mxB2-1 2007 info-icon
What? We don't touch the dough. Ne var? Paraya dokunmuyoruz. 13 mxB2-1 2007 info-icon
I don't give a shit, let's split it. Umurumda değil, bölüşelim. 13 mxB2-1 2007 info-icon
You gonna fuck with me now? Benimle zıtlaşmaya mı niyetlisin? 13 mxB2-1 2007 info-icon
Don't push me. We said no touching. We'll split it. Beni mecbur etme. Dokunmak yok dedik. Bölüşeceğiz. 13 mxB2-1 2007 info-icon
We're fighting over a few bills? Birkaç milyar için kavga mı edeceğiz? 13 mxB2-1 2007 info-icon
Stop it, Jose. Yeter artık, José. 13 mxB2-1 2007 info-icon
Don't wanna split it? Bölüşmek istemiyor musun? 13 mxB2-1 2007 info-icon
What're you doing? Ne yapıyorsunuz siz? 13 mxB2-1 2007 info-icon
Let go, asshole! Bırak beni pislik! 13 mxB2-1 2007 info-icon
Shut your big mouth. Kapa o koca çeneni. 13 mxB2-1 2007 info-icon
We heard enough, asshole. Seni yeterince dinledik. 13 mxB2-1 2007 info-icon
Where's my dough? Param nerede? 13 mxB2-1 2007 info-icon
Give him the dough. I will, OK. Parasını ver şuna. Vereyim, tamam. 13 mxB2-1 2007 info-icon
You heard him. OK, I need 10 minutes. Onu duydun. Tamam, on dakika lazım. 13 mxB2-1 2007 info-icon
I'll give you 10 minutes, asshole. Sana on dakika vereceğim. 13 mxB2-1 2007 info-icon
Know where it is, b. tch? Paranın yerini biliyor musun, fahişe? 13 mxB2-1 2007 info-icon
So go get it, dick head. Öyleyse git getir, göt herif. 13 mxB2-1 2007 info-icon
Get me my dough. Paramı getir. 13 mxB2-1 2007 info-icon
He needs the keys. Anahtarı vermem lazım. 13 mxB2-1 2007 info-icon
Give them to him. Ver anahtarı. 13 mxB2-1 2007 info-icon
Easy, dick head. Give 'em slowly. Yavaş ol, göt herif. Yavaşça ver. 13 mxB2-1 2007 info-icon
How much, Jose? Ne kadar, José? 13 mxB2-1 2007 info-icon
All of it. The 20,000 euros. Hepsini. 20 bin avro. 13 mxB2-1 2007 info-icon
Gonna play dumb? Come take a ride. Oyun mu oynayacaksın? Gel bakalım! 13 mxB2-1 2007 info-icon
Don't wanna give me my dough? Paramı vermeyecek misin? 13 mxB2-1 2007 info-icon
Get in the car. Motherfucker! Arabaya bin. Adi herif! 13 mxB2-1 2007 info-icon
Where's my friend? Arkadaşım nerede? 13 mxB2-1 2007 info-icon
Shut up. Kes sesini. 13 mxB2-1 2007 info-icon
Don't like the music? Müzik sevmez misin? 13 mxB2-1 2007 info-icon
There he is. Orada işte. 13 mxB2-1 2007 info-icon
Let him go! Bırakın onu! 13 mxB2-1 2007 info-icon
Shit, let him go! Bırakın onu dedim! 13 mxB2-1 2007 info-icon
Not keeping your word goes both ways, my friend. Sözünü tutmamanın sonu budur, dostum. 13 mxB2-1 2007 info-icon
Don't play the good boys. İyi çocuk numarası yapma. 13 mxB2-1 2007 info-icon
My advice is don't play the good boys. Sana tavsiyem, iyi çocuk numarası yapma. 13 mxB2-1 2007 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • 116
  • 117
  • 118
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim