• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 171644

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
CARL: Do you really think Homer could be a killer? Homer'ın katil olabileceğine gerçekten inanıyor musun? The Simpsons The Frying Game-1 2002 info-icon
I just can't believe a man we sat and drank with all these years Yıllardır beraber oturup, içki içtiğimiz adamın böyle korkunç bir şey... The Simpsons The Frying Game-1 2002 info-icon
could do such a horrible thing. ...yapabileceğine inanamıyorum. The Simpsons The Frying Game-1 2002 info-icon
Well, we've all got that voice in our heads telling us to kill. Hepimizin kafasında "git birini öldür" diyen bir ses vardır. The Simpsons The Frying Game-1 2002 info-icon
You just have to drown it out. Sana sadece o sesi bastırmak kalır. The Simpsons The Frying Game-1 2002 info-icon
(SINGING) I've been working on the railroad all the livelong day Uzun günler boyunca tren yollarında çalıştım. The Simpsons The Frying Game-1 2002 info-icon
Oh, man. What a day! I'd kill for a beer. Ne gündü ama! Bir bira için adam öldürebilirim. The Simpsons The Frying Game-1 2002 info-icon
Right away, sir. I don't want no trouble. Hemen geliyor, bayım. Bela istemiyorum. The Simpsons The Frying Game-1 2002 info-icon
I'd stab somebody for a pickle. Bir salatalık turşusu için adam bıçaklayabilirim. The Simpsons The Frying Game-1 2002 info-icon
Give me some peanuts. Biraz kuruyemiş ver. The Simpsons The Frying Game-1 2002 info-icon
You didn't say you'd kill me. Öldürürüm demedin. The Simpsons The Frying Game-1 2002 info-icon
I'll kill you if you don't give me some peanuts. Kuruyemiş vermezsen seni öldürürüm. The Simpsons The Frying Game-1 2002 info-icon
(STUTTERING) Here you go, mister. Buyurun, bayım. The Simpsons The Frying Game-1 2002 info-icon
Today's readings come from Matthew, Mark, Luke, and John. Bugün Matthew, Mark, Luke ve John bölümlerinden bir şeyler okuyacağım. The Simpsons The Frying Game-1 2002 info-icon
Well, maybe just Matthew and Mark. Belki sadece Matthew ve Mark bölümlerinden okurum. The Simpsons The Frying Game-1 2002 info-icon
Next on the Springfield Death Tour Ölüm turumuzun sıradaki durağı,... The Simpsons The Frying Game-1 2002 info-icon
is the home of Marge and Homer Simpson, ...Marge ve Homer Simpson'ın evi. The Simpsons The Frying Game-1 2002 info-icon
also known as "H Diddy and his Murder Ho." Bu ev ayrıca "H Diddy'nin Ölüm Evi" olarak da bilinir. The Simpsons The Frying Game-1 2002 info-icon
Wait, wait! That's a suggestion, not a threat. Durun, bekleyin! Bu bir öneriydi, tehdit değil. The Simpsons The Frying Game-1 2002 info-icon
What? It goes right by our house. Ne? Tam bizim evin önünden geçiyor. The Simpsons The Frying Game-1 2002 info-icon
You've been through my delicates, my silkies, Narin iç çamaşırlarımı, ipek olanları,... The Simpsons The Frying Game-1 2002 info-icon
my dainties, and my unmentionables! ...inceleri ve sutyenlerimi karıştırdınız! The Simpsons The Frying Game-1 2002 info-icon
I insist on searching every inch of this home personally. Bu evin her karışını bizzat arayacağım. The Simpsons The Frying Game-1 2002 info-icon
Here's my underwear drawer. İşte benim iç çamaşırlarım. The Simpsons The Frying Game-1 2002 info-icon
Where's that robot? Şu robot nerede? The Simpsons The Frying Game-1 2002 info-icon
Hey, Chief. You better get in here. Şerif. Buraya gelsen iyi olur. The Simpsons The Frying Game-1 2002 info-icon
Mrs. Bellamy's necklace! Bayan Bellamy'nin kolyesi! The Simpsons The Frying Game-1 2002 info-icon
Homer and Marge Simpson, Homer ve Marge Simpson,... The Simpsons The Frying Game-1 2002 info-icon
you're under arrest for the murder of Myrna Bellamy. ...sizi Myrna Bellamy'yi öldürmekten tutukluyorum. The Simpsons The Frying Game-1 2002 info-icon
You know, Chief, if you let us go, Şerif eğer bizi bırakırsan,... The Simpsons The Frying Game-1 2002 info-icon
there's a diamond necklace in it for you. ...bu elmas kolye senin olabilir. The Simpsons The Frying Game-1 2002 info-icon
I hope you're not suggesting Umarım rüşvet olarak o elmas kolyeyi... The Simpsons The Frying Game-1 2002 info-icon
that I would take that necklace as a bribe. ...alacağımı düşünmüyorsundur. The Simpsons The Frying Game-1 2002 info-icon
Think again, dirtbag. Tekrar düşün, pislik herif. The Simpsons The Frying Game-1 2002 info-icon
Because I can just swipe it later from the evidence locker! Çünkü kolyeyi kanıt dolabından istediğim zaman araklayabilirim! The Simpsons The Frying Game-1 2002 info-icon
Yeah, your wife's gonna look pretty good in that, Chief. O kolye karına çok yakışacak Şerif. The Simpsons The Frying Game-1 2002 info-icon
Yeah. She's a super lady. Evet. O harika bir kadın. The Simpsons The Frying Game-1 2002 info-icon
I can't believe we've been arrested for murder. Cinayetten tutuklandığımıza inanamıyorum. The Simpsons The Frying Game-1 2002 info-icon
Don't worry, Marge. Endişelenme, Marge. The Simpsons The Frying Game-1 2002 info-icon
I'll cut us a deal by becoming a jailhouse snitch. Hapishanede ispiyonculuk yaparak cezamızı indirtirim. The Simpsons The Frying Game-1 2002 info-icon
I know who stopped up the toilet. Tuvaleti kimin tıkadığını biliyorum. The Simpsons The Frying Game-1 2002 info-icon
Now don't worry, kids. You'll be placed with a caring foster family. Merak etmeyin çocuklar. Sizi şefkatli bir koruyucu ailenin yanına vereceğiz. The Simpsons The Frying Game-1 2002 info-icon
Young'uns, meet your new brother and sister. Küçükler, yeni kardeşlerinizle tanışın. The Simpsons The Frying Game-1 2002 info-icon
They's worth five dollars a day county money. Onlara bakalım diye kafa başı günde beş dolar veriyorlar. The Simpsons The Frying Game-1 2002 info-icon
I'm Bart. And this is Lisa. Benim adım Bart. Bu da Lisa. The Simpsons The Frying Game-1 2002 info-icon
Them's city names. Şehirli isimleri. The Simpsons The Frying Game-1 2002 info-icon
From now on, you're Dingus Squatford Jr. and Pamela E. Lee. Buradan sonra sizin adınız, Dingus Squatford Jr. ve Pamela E. Lee. The Simpsons The Frying Game-1 2002 info-icon
But I like my old name. Ama ben eski adımı seviyorum. The Simpsons The Frying Game-1 2002 info-icon
You hush up, Dingus! Sus bakalım, Dingus! The Simpsons The Frying Game-1 2002 info-icon
They hated the victim. Merhumdan nefret ediyorlardı. The Simpsons The Frying Game-1 2002 info-icon
Her death earned them $50,000. Ölümü onlara 50.000 dolar kazandırdı. The Simpsons The Frying Game-1 2002 info-icon
And the necklace was found in their home. Ayrıca kolye onların evinde bulundu. The Simpsons The Frying Game-1 2002 info-icon
Does the defense have any closing remarks? Savunmanın söyleyecek başka sözü var mı? The Simpsons The Frying Game-1 2002 info-icon
Well, not at this time, Your Honor. Şuan yok Sayın Yargıç. The Simpsons The Frying Game-1 2002 info-icon
This is the only time. Bu son hakkınız. The Simpsons The Frying Game-1 2002 info-icon
Well, then no. O zaman yok. The Simpsons The Frying Game-1 2002 info-icon
Mr. Foreman, have you reached a verdict? Bay Foreman, bir karara vardınız mı? The Simpsons The Frying Game-1 2002 info-icon
Verdict? Is that what we were supposed to do? Ne kararı? Karar mı vermemiz gerekiyordu? The Simpsons The Frying Game-1 2002 info-icon
Well, in all my years on the bench... Bu kadar yıllık hakimim... The Simpsons The Frying Game-1 2002 info-icon
'Cause that's what we did! Çünkü kararımızı verdik! The Simpsons The Frying Game-1 2002 info-icon
You juries. Gonna be the... Siz jüriler yok musunuz. Bir gün beni... The Simpsons The Frying Game-1 2002 info-icon
We find the defendants guilty. Sanıkları suçlu bulduk. The Simpsons The Frying Game-1 2002 info-icon
I sentence you to death in the electric chair! ...sizi elektrikli sandalyede ölüme mahkûm ediyorum! The Simpsons The Frying Game-1 2002 info-icon
But we're innocent! It was the man with the braces! Ama biz masumuz! Diş teli takan adam yaptı! The Simpsons The Frying Game-1 2002 info-icon
Can't you do anything? Surprise witnesses? Evidence tampering? Hiçbir şey yapamaz mısın? Sürpriz tanık ya da karartılmış delil yok mu? The Simpsons The Frying Game-1 2002 info-icon
Play the race card! Play it! Irk kozunu kullan! Kullan dedim! The Simpsons The Frying Game-1 2002 info-icon
We appreciate your coming to comfort us. But we're not Catholic. Bizi teselli etmeye geldiğiniz için teşekkür ederiz ama biz Katolik değiliz. The Simpsons The Frying Game-1 2002 info-icon
Oh, dear, dear, dear. Vah, vah, vah. The Simpsons The Frying Game-1 2002 info-icon
Well, then I hope you enjoy your stay in hell. O zaman umarım cehennemi seversiniz. The Simpsons The Frying Game-1 2002 info-icon
Oh, go home and have sex with your wife! Evine git de karınla seviş! The Simpsons The Frying Game-1 2002 info-icon
That's it. Bring it on! Bu kadar yeter. Gel bakalım! The Simpsons The Frying Game-1 2002 info-icon
Come on, you sainted... Gelsene, seni... The Simpsons The Frying Game-1 2002 info-icon
How can you have such an appetite at a time like this? Böyle bir durumda nasıl bu kadar iştahlı yemek yiyebiliyorsun? The Simpsons The Frying Game-1 2002 info-icon
Let's just say I'm planning a little surprise for the execution. İdam esnasında herkese bir sürprizim olacak. The Simpsons The Frying Game-1 2002 info-icon
This cannon is gonna be full when I go off. Elektrik verdiklerinde bu bomba dolu olacak. The Simpsons The Frying Game-1 2002 info-icon
Ka boom! Bum! The Simpsons The Frying Game-1 2002 info-icon
You know, this is our last night Bu bizim son gecemiz... The Simpsons The Frying Game-1 2002 info-icon
and our cells are side by side. ...ve hücrelerimiz de yan yana. The Simpsons The Frying Game-1 2002 info-icon
It's hard to get in the mood Tüm bu katil gözler bizi izlerken... The Simpsons The Frying Game-1 2002 info-icon
with all those murderous eyes staring at us. ...havaya giremiyorum. The Simpsons The Frying Game-1 2002 info-icon
Just think of them as twinkling stars. Onları parlayan yıldızlar olarak düşün. The Simpsons The Frying Game-1 2002 info-icon
Homie, I'm sorry. I can't. Homie, üzgünüm. Yapamam. The Simpsons The Frying Game-1 2002 info-icon
I just keep thinking about everything we're gonna miss. Kaçıracağımız onca şeyi düşünüyorum. The Simpsons The Frying Game-1 2002 info-icon
The kids growing up. Grandchildren. Çocukların büyüyüşünü. Torunlarımızı. The Simpsons The Frying Game-1 2002 info-icon
I want to confess. I killed and robbed the old lady all by myself. İtiraf ediyorum. O yaşlı kadını tek başıma soydum, sonra da öldürdüm. The Simpsons The Frying Game-1 2002 info-icon
Marge is completely innocent. Marge tamamen masumdur. The Simpsons The Frying Game-1 2002 info-icon
The only thing she's guilty of is loving too much. Tek suçu beni çok sevmek. The Simpsons The Frying Game-1 2002 info-icon
The murder I did. Cinayeti ben işledim. The Simpsons The Frying Game-1 2002 info-icon
Congratulations, Mrs. Simpson. Gözünüz aydın, Bayan Simpson. The Simpsons The Frying Game-1 2002 info-icon
Your husband confessed to everything. You're free to go. Kocanız her şeyi itiraf etti. Özgürsünüz. The Simpsons The Frying Game-1 2002 info-icon
Oh, my love. You saved my life. Aşkım. Hayatımı kurtardın. The Simpsons The Frying Game-1 2002 info-icon
Now you do it for me. Şimdi aynısını sen de benim için yap. The Simpsons The Frying Game-1 2002 info-icon
Dead man walking on the green mile! İdam mahkûmu yeşil yolda yürüyor! The Simpsons The Frying Game-1 2002 info-icon
Give me your hands, boss. Ellerini uzat, patron. The Simpsons The Frying Game-1 2002 info-icon
I killed them other people, and I'll kill you, too! Diğerlerini ben öldürdüm, seni de öldüreceğim! The Simpsons The Frying Game-1 2002 info-icon
You want some cornbread, Mr. Jingles? Biraz mısır ekmeği ister misin, Bay Jingles? The Simpsons The Frying Game-1 2002 info-icon
Well, you can forget it. Avucunu yalarsın. The Simpsons The Frying Game-1 2002 info-icon
Because I'm gonna kill you! Çünkü seni öldüreceğim! The Simpsons The Frying Game-1 2002 info-icon
Yes, Governor! Evet, sayın Vali! The Simpsons The Frying Game-1 2002 info-icon
No, Governor. It's not too late. Hayır, sayın Vali. Geç kalmadınız. The Simpsons The Frying Game-1 2002 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 171639
  • 171640
  • 171641
  • 171642
  • 171643
  • 171644
  • 171645
  • 171646
  • 171647
  • 171648
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim