• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 169008

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
And then the pencil rolls around and she bends again, Sonra kalem yuvarlanıyor ve bayan tekrar eğiliyor... The Pink Panther 2-3 2009 info-icon
and her undulating buttocks cause the short skirt to rise ...şekilli kalçası nedeniyle mini eteği sıyrılıyor... The Pink Panther 2-3 2009 info-icon
So, I have made lunch reservations at four different restaurants, Ben de, kim nerede yemek ister bilmediğim için... The Pink Panther 2-3 2009 info-icon
I'm worried that your hot ltalian blood might be leading you into an indiscretion. Heyecanlı İtalyan kanınız nedeniyle boşboğazlık ettiğinizi düşünmeye başladım. The Pink Panther 2-3 2009 info-icon
Drab? And she is disgusting. Pis mi? Ayrıca iğrençtir. The Pink Panther 2-3 2009 info-icon
Disgusting? Yeah, she's drab and disgusting. İğrenç mi? Evet, kendisi pis ve iğrençtir. The Pink Panther 2-3 2009 info-icon
Yes, in fact, I believe you've made a conquest of your own Bana kalırsa, sizin kalbinizi zaten birisi kazandı... The Pink Panther 2-3 2009 info-icon
in Miss Solandres. ...Bayan Solandres. The Pink Panther 2-3 2009 info-icon
To have the babies? Yes, lots and lots of the babies. Çocuk yapacak türden mi? Evet, bir sürü çocuk. The Pink Panther 2-3 2009 info-icon
That ltalian and I have locked antlers. Şu İtalyan'la boynuzları birbirimize geçirdik. The Pink Panther 2-3 2009 info-icon
Inspector, we never refer to Japanese people as ''our little yellow friends.'' Müfettiş, Japonlara asla "benim küçük sarı dostum" diye hitap etmemeliyiz. The Pink Panther 2-3 2009 info-icon
But why? Because it is a stereotype. Niçin? Çünkü insanları kalıplaştırmamalıyız. The Pink Panther 2-3 2009 info-icon
Inspector. Well, I'm sorry, Mrs. Berenger. Müfettiş. Özür dilerim Bayan Berenger. The Pink Panther 2-3 2009 info-icon
What? You must never refer to blondes that way. Ne? Sarışınlara asla bu şekilde hitap etmemelisiniz. The Pink Panther 2-3 2009 info-icon
But they are so dumb. Oh, my God. Ama öyle aptallar ki. Tanrım. The Pink Panther 2-3 2009 info-icon
No. Yes, you were. Hayır. Evet süzüyordunuz. The Pink Panther 2-3 2009 info-icon
You did. I did not. Süzdünüz. Süzmedim. The Pink Panther 2-3 2009 info-icon
You did it again. No, I didn't. Yine süzdünüz. Hayır süzmedim. The Pink Panther 2-3 2009 info-icon
Yes, you did. I saw it. I did not. Evet süzdünüz. Gördüm. Süzmedim. The Pink Panther 2-3 2009 info-icon
No, you didn't. You did it. Hayır görmediniz. Süzdünüz. The Pink Panther 2-3 2009 info-icon
You did it again! No, I didn't. Yine yaptınız! Hayır yapmadım. The Pink Panther 2-3 2009 info-icon
Yes, you did. I did not. Evet yaptınız. Yapmadım. The Pink Panther 2-3 2009 info-icon
Yes, you did. Oh, my God, look! Evet yaptınız. Aman Tanrım, şuna bak! The Pink Panther 2-3 2009 info-icon
I told her that she must not question me about my work, Ona, işimi sorgulamamasını... The Pink Panther 2-3 2009 info-icon
and that my home life must take second place to my career. ...ve ev hayatımın, kariyerimde ikinci sırada gelmesi gerektiğini söyledim. The Pink Panther 2-3 2009 info-icon
What? May I stay here? I got kicked out. Ne? Burada kalabilir miyim? Evden kovuldum. The Pink Panther 2-3 2009 info-icon
Yes, I suppose. Temporarily. Thank you. Evet, olabilir. Geçici olarak. Teşekkür ederim. The Pink Panther 2-3 2009 info-icon
Is that the Pink Panther? No, it's a replica. Şimdi bu Pembe Panter mi? Hayır, bir kopyası. The Pink Panther 2-3 2009 info-icon
A copy given to me for recovering the real diamond Gerçek elması koruyup Fransa'ya getirmem nedeniyle... The Pink Panther 2-3 2009 info-icon
You like karate? We love it. Karateyi sever misiniz? Bayılırız. The Pink Panther 2-3 2009 info-icon
Good one. Thank you. İyiydi. Teşekkür ederim. The Pink Panther 2-3 2009 info-icon
Rome? Yes. Is something wrong? Roma mı? Evet. Bir terslik mi var? The Pink Panther 2-3 2009 info-icon
Alonso Avellaneda ! The black market art dealer. Alonso Avellaneda! Karaborsa sanat eserleri satıcısı. The Pink Panther 2-3 2009 info-icon
There's always been a suspicion Her zaman Avellaneda'nın, Tornadonun çaldığı eserleri... The Pink Panther 2-3 2009 info-icon
that Avellaneda's not just the Tornado's fence, but the Tornado himself. ...sattığı kişi değil de, Tornado'nun ta kendisi olduğu hakkında şüpheler olmuştur. The Pink Panther 2-3 2009 info-icon
Come. Okay. Gelsene. Olur. The Pink Panther 2-3 2009 info-icon
Would I be disturbing you if I joined you? No, no. Please disturb me. Size katılsam rahatsız etmiş olur muyum? The Pink Panther 2-3 2009 info-icon
I've been thinking a lot about what you said outside the museum, Müzenin dışarısında, suçlunun psikolojisi hakkında... The Pink Panther 2-3 2009 info-icon
about the psychology of the criminal. ...söyledikleriniz üzerine çok düşündüm. The Pink Panther 2-3 2009 info-icon
What a man such as that should do Öyle bir adamın yapması gereken de... The Pink Panther 2-3 2009 info-icon
He called me drab? And disgusting. Bana pis mi dedi? Ayrıca iğrenç. The Pink Panther 2-3 2009 info-icon
But I can tell you with absolute confidence, Ama size mutlak bir inançla şöyle söyleyebilirim... The Pink Panther 2-3 2009 info-icon
he's the man who will solve this case. ...bu davayı çözecek kişi o olacaktır. The Pink Panther 2-3 2009 info-icon
If Clouseau solves this case, I am perfectly willing to run around Clouseau bu davayı çözsün, balerin eteği giyip... The Pink Panther 2-3 2009 info-icon
like a bare bummed idiot wearing nothing but a tutu. ...insanların içine çıkmazsam ben de adam değilim. The Pink Panther 2-3 2009 info-icon
What are his proclivities? He's an art connoisseur, Nelerle uğraşır? Sanat uzmanıdır... The Pink Panther 2-3 2009 info-icon
but because of his questionable dealings, ...fakat kuşkulu ilişkileri nedeniyle... The Pink Panther 2-3 2009 info-icon
he was thrown out of Spain and must live here. ...İspanya'dan sınır dışı edildi, burada yaşamak durumunda kaldı. The Pink Panther 2-3 2009 info-icon
and he is forced to live in the woods like an animal ...suçlu olmanın utancıyla da... The Pink Panther 2-3 2009 info-icon
with the shame of being a criminal. ...hayvanlar gibi ormanda yaşamaya zorlanmış. The Pink Panther 2-3 2009 info-icon
Are you the so called ''Dream Team''? Namı diğer "Rüya Takım" sizsiniz demek? The Pink Panther 2-3 2009 info-icon
We shall see who is the one who will be saying nonsensical things Saçmalıklarla ilgili saçmalıklar... The Pink Panther 2-3 2009 info-icon
Senor Avellaneda, where were you last Friday evening? Sinyor Avellaneda, geçen cuma akşamı neredeydiniz? The Pink Panther 2-3 2009 info-icon
In the past, you admitted to dealings with Il Tornado? Geçmişte Tornado ile alışverişte bulunduğunuzu kabul etmiştiniz. The Pink Panther 2-3 2009 info-icon
Come, come, senor Avellaneda, you expect us to believe Yapmayın Sinyor Avellaneda, bizden... The Pink Panther 2-3 2009 info-icon
that two grown men do millions of dollars of business ...iki yetişkin adamın aralarında milyon dolarlık işler çevirip... The Pink Panther 2-3 2009 info-icon
Does this mean I must spend the rest of my life Hayatımın geri kalanını bir şüphe bulutu altında geçireceğim... The Pink Panther 2-3 2009 info-icon
living under a cloud of suspicion? ...anlamına mı geliyor? The Pink Panther 2-3 2009 info-icon
Forgive my intrusion. Yes. Sözünüzü böldüğüm için bağışlayın. Efendim. The Pink Panther 2-3 2009 info-icon
That I must strip down and remove my clothes Yani kendi evimde... The Pink Panther 2-3 2009 info-icon
before a group of people I've only just met just to prove my innocence? ...üstümü çıkarıp soyunmamı mı istiyorsunuz? The Pink Panther 2-3 2009 info-icon
The man is guilty. There's no physical evidence. Bu adam suçlu. Ortada somut bir kanıt yok. The Pink Panther 2-3 2009 info-icon
Which one? You know me. Hangisini? Beni bilirsin. The Pink Panther 2-3 2009 info-icon
And I thought, ''Why would Avellaneda Düşündüm de, "Avellaneda... The Pink Panther 2-3 2009 info-icon
''shred a simple reminder of a dinner appointment?'' ...yemek saatini hatırlatan basit bir kağıdı neden parçalasın?" The Pink Panther 2-3 2009 info-icon
So what should we do? Our jobs, Ponton. Peki ne yapıyoruz? Görevimizi Ponton. The Pink Panther 2-3 2009 info-icon
No, he is saying, ''My wife will not be back in ltaly until Sunday.'' Hayır, "Karım pazara kadar İtalya'ya dönmeyecek" diyor. The Pink Panther 2-3 2009 info-icon
No wonder he shredded the message. What is all this? Kağıdı parçalamış olmasına şaşmamalı. Bu da ne böyle? The Pink Panther 2-3 2009 info-icon
found out which table he'd reserved, and planted a bug. ...hangi masayı ayırttığını öğrenip, dinleme aygıtı yerleştirdim. The Pink Panther 2-3 2009 info-icon
How? Let me handle it. Nasıl? O işi bana bırak. The Pink Panther 2-3 2009 info-icon
Do not worry. Vicenzo Roccara Squarcialupi Brancaleone Hiç merak etmeyin. Vicenzo Roccara Squarcialupi Brancaleone... The Pink Panther 2-3 2009 info-icon
swears to you by all that is holy, ...size, St. Peter yüzüğünün... The Pink Panther 2-3 2009 info-icon
that St. Peter's ring will be restored to the Church. ...kiliseye geri getirileceği üzerine yemin ediyor. The Pink Panther 2-3 2009 info-icon
My hat? Yes, your big, pointy hat. Şapkam mı? Evet, şu büyük, sivri şapkanız. The Pink Panther 2-3 2009 info-icon
How do we know it wasn't you who stole the ring Yüzüğü sizin çalıp sigorta parasından... The Pink Panther 2-3 2009 info-icon
so you could collect on the insurance money? ...faydalanmak istemediğinizi nereden bileceğiz? The Pink Panther 2-3 2009 info-icon
I am the Pope. Forgive me, Mr. Pope, Ben Papa'yım. Bağışlayın beni, Bay Papa... The Pink Panther 2-3 2009 info-icon
it's just that sometimes when I speak so forcefully, ...bazen sert konuştuğumda... The Pink Panther 2-3 2009 info-icon
people just crack instantly. Now, was the ring insured? ...insanlar anında açık veriyor da. Yüzüğün sigortası var mıydı? The Pink Panther 2-3 2009 info-icon
So you had no reason to steal the ring. I own the ring. O halde yüzüğü çalmanız için bir sebep yok. Yüzük zaten benim. The Pink Panther 2-3 2009 info-icon
At 9:00. And what was the first thing you did? Saat 9:00'da. İlk olarak ne yaptınız? The Pink Panther 2-3 2009 info-icon
And then what did you do? I removed my robes. Peki daha sonra ne yaptınız? Cüppemi çıkardım. The Pink Panther 2-3 2009 info-icon
And you put them... In the closet. Ve... Dolaba yerleştirdim. The Pink Panther 2-3 2009 info-icon
May I? Certainly. Bakabilir miyim? Tabii ki. The Pink Panther 2-3 2009 info-icon
You know, if you organized your closets by color, Giysilerinizi renklerine göre düzenlerseniz... The Pink Panther 2-3 2009 info-icon
it would save you time in your rush to get to work in the morning. ...sabahları işe giderken zaman kaybetmenizi engeller. The Pink Panther 2-3 2009 info-icon
Now, in order to better visualize the crime, Şimdi, olayı daha iyi canlandırmak için... The Pink Panther 2-3 2009 info-icon
With your permission. Certainly. İzninizle. Elbette. The Pink Panther 2-3 2009 info-icon
So, I come home, it's 9:00 p.m. ''I think I'll go look at the moon.'' Pekala, eve geldim, saat 9:00. "Sanırım gidip aya bir bakacağım." The Pink Panther 2-3 2009 info-icon
And what did you do next? I went out for the second time. Daha sonra ne yaptınız? İkinci kez dışarı çıktım. The Pink Panther 2-3 2009 info-icon
Surprise attack! Surprise attack! Sürpriz saldırı! The Pink Panther 2-3 2009 info-icon
Not now, I'm depressed. Perfect for our advantage. Şimdi olmaz, moralim bozuk. Bizim için mükemmel bir avantaj. The Pink Panther 2-3 2009 info-icon
Just remind me. You cannot beat up children Beni aydınlatın. Çocuklara saldırmamalı... The Pink Panther 2-3 2009 info-icon
and call them piglets. The world is changing so fast. ...ve küçük domuzlar dememelisin. Dünya çok hızlı değişiyor. The Pink Panther 2-3 2009 info-icon
I am sure I can do better. Very well, we'll give you one more try. Daha iyisini yapabileceğime eminim. The Pink Panther 2-3 2009 info-icon
A drunken lrishman. Sarhoş bir İrlandalı. The Pink Panther 2-3 2009 info-icon
If he solves this case, I'm perfectly willing to run around for 24 hours Bu davayı çözerse, 24 saat boyunca üzerime sadece balerin eteği giyerek... The Pink Panther 2-3 2009 info-icon
wearing nothing but a tutu and carrying a big, pink, fluffy handbag. ...elimde kocaman, pembe, tüylü bir çantayla koşmaya razıyım. The Pink Panther 2-3 2009 info-icon
Clouseau, while you were falling off of the Pope's balcony Clouseau, sen Papa gibi giyinip Papa'nın balkonundan düşerken... The Pink Panther 2-3 2009 info-icon
Nicole? Inspector. Nicole? Müfettiş. The Pink Panther 2-3 2009 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 169003
  • 169004
  • 169005
  • 169006
  • 169007
  • 169008
  • 169009
  • 169010
  • 169011
  • 169012
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim