Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 168372
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
You steal a thousand Post It notes at 12p, you've made... | Tanesi 12 penny'den bin kadar post it çaldın... | The Office Downsize-1 | 2001 | ![]() |
a profit. | Kazanç sağladın. | The Office Downsize-1 | 2001 | ![]() |
Why would I steal Post It notes? | Post it'leri neden çalayım ki? | The Office Downsize-1 | 2001 | ![]() |
To make the little things in the end of joints... | "Joint"lerin ucundaki şeyleri yapmak için... | The Office Downsize-1 | 2001 | ![]() |
Roaches. Caught you, drug addict. | Filtreyi. Yakaladım seni, uyuşturucu bağımlısı. | The Office Downsize-1 | 2001 | ![]() |
I've never stolen as much as a paper clip and you're firing me. | Asla topluiğne bile çalmadım ve sen beni kovuyorsun. | The Office Downsize-1 | 2001 | ![]() |
And I don't need to give you severance pay | Sana tazminat da vermek zorunda değilim | The Office Downsize-1 | 2001 | ![]() |
because it's gross misconduct. So you can go straight away. | çünkü yaptığın büyük bir kabahat. Öylece gidebilirsin. | The Office Downsize-1 | 2001 | ![]() |
That was a joke there. | Bu bir şakaydı. | The Office Downsize-1 | 2001 | ![]() |
Good girl. It was a joke we were doing. | İyi kız. Sana şaka yapıyorduk. | The Office Downsize-1 | 2001 | ![]() |
Well done. Settling in. | Aferin. | The Office Downsize-1 | 2001 | ![]() |
Practical jokes for the good. | Eşek şakaları iyiliğimiz içindir. | The Office Downsize-1 | 2001 | ![]() |
"Thanks for these. Check them out." | 'Getirdiğin için sağol. Bunları kontrol et.' | The Office Downsize-1 | 2001 | ![]() |
Better do these now actually. | Hemen yapsan daha iyi olur aslında. | The Office Downsize-1 | 2001 | ![]() |
You wanker. | Gerizekalı. | The Office Downsize-1 | 2001 | ![]() |
You're such a sad little man. | Sen mutsuz ve küçük bir adamsın. | The Office Downsize-1 | 2001 | ![]() |
Didn't know that. | Bunu bilmiyordum. | The Office Downsize-1 | 2001 | ![]() |
((DAVID) What is the single most important thing for a company? | Bir şirket için en önemli şey nedir? | The Office Downsize-1 | 2001 | ![]() |
Is it the building? | Bina mı? | The Office Downsize-1 | 2001 | ![]() |
Is it the stock? | Stoklar mı? | The Office Downsize-1 | 2001 | ![]() |
Is it the turnover? | Ciro mu? | The Office Downsize-1 | 2001 | ![]() |
It's the people. Investment in people. Yeah? | İnsanlar. İnsana yatırım. Evet? | The Office Downsize-1 | 2001 | ![]() |
My proudest moment here wasn't when I increased profit by 17%, | Buradayken en gururlandığım an kârı %17 arttırdığım zaman değildi, | The Office Downsize-1 | 2001 | ![]() |
or cut expenditure without losing a single member of staff. No. | ya da tek bir çalışanı kaybetmeden harcamaları kısmayı başarmak da değil. | The Office Downsize-1 | 2001 | ![]() |
A young Greek guy, first job in the country, hardly spoke English, | Genç bir Yunanlı vardı, ülkede ilk kez çalışıyor, İngilizce'yi zor konuşuyor, | The Office Downsize-1 | 2001 | ![]() |
he came to me and went, "Mr Brent, will you be godfather to my child?" | Bana geldi ve dedi ki, 'Bay Brent, çocuğumun vaftiz babası olur musunuz?' | The Office Downsize-1 | 2001 | ![]() |
Didn't happen. We had to let him go. | Olmadı. Ona yol vermek zorunda kaldık. | The Office Downsize-1 | 2001 | ![]() |
He was rubbish. He was rubbish. | İşe yaramazdı. İşe yaramazdı. | The Office Downsize-1 | 2001 | ![]() |
"but i want to better myself, i want to move on." | "Ancak kendimi geliştirmek ve ilerlemek istiyorum" derse | The Office Downsize-2 | 2001 | ![]() |
Then i can make that dream come true to... | O zaman ben de onun bu rüyasını gerçekleştiririm... | The Office Downsize-2 | 2001 | ![]() |
I'm seeing you sunday, aren't i? For my sins. | Pazar günü görüşüyoruz değil mi? Günahlarım için. | The Office Downsize-2 | 2001 | ![]() |
Can i have the mail, please? | Postayı alabilir miyim lütfen? | The Office Downsize-2 | 2001 | ![]() |
People say i'm the best boss. | İnsanlar benim en iyi patron olduğumu söylüyor. | The Office Downsize-2 | 2001 | ![]() |
"You're such a laugh. You get the best out of us." and i go... | 'Çok komiksin. Bizden en iyisini alıyorsun.' Ve ben de... | The Office Downsize-2 | 2001 | ![]() |
Oh, god, i had a skinful last night. | Oh, Tanrım, dün gece kafayı buldum. | The Office Downsize-2 | 2001 | ![]() |
No, i won't. | Tamam, çıkmam. | The Office Downsize-2 | 2001 | ![]() |
How old do you think i look? | Sence ben kaç yaşında görünüyorum? | The Office Downsize-2 | 2001 | ![]() |
About that. But i'm going to have to slow down. | O civarda. Ama yavaşlamam lazım. | The Office Downsize-2 | 2001 | ![]() |
How many have i had this week? What? | Bu hafta kaç kere içtim? Ne? | The Office Downsize-2 | 2001 | ![]() |
How many pints have i had if you're counting? | Saydığına göre ne kadar içtiğimi biliyorsundur. | The Office Downsize-2 | 2001 | ![]() |
Imagine if i started doing that with you. | Benim de sana yaptığımı düşünsene. | The Office Downsize-2 | 2001 | ![]() |
but i don't because i'm a professional. | Ama yapmıyorum çünkü ben profesyonelim. | The Office Downsize-2 | 2001 | ![]() |
and that is what i want, ok? That's all. | İstediğim bu tamam mı? Bu kadar. | The Office Downsize-2 | 2001 | ![]() |
It's not like i'm out again tonight with oggy. | Oggy'yle dışarı çıkmaya benzemiyor. | The Office Downsize-2 | 2001 | ![]() |
And i'm boring myself talking about it. | İşimden bahsetmekten sıkılıyorum. | The Office Downsize-2 | 2001 | ![]() |
"but i must warn you, david, they get a bit rowdy." | "Ama seni uyarmalıyım, David, içince kabalaşırlar." | The Office Downsize-2 | 2001 | ![]() |
I went, "i'll see if i can take it." I was worse than them by the end! | Ben de, 'belki üstesinden gelirim' dedim. Gecenin sonunda hepsinden beter durumdaydım! | The Office Downsize-2 | 2001 | ![]() |
Head office don't really interfere with me. | Merkez büro bana pek karışmaz, | The Office Downsize-2 | 2001 | ![]() |
Not to her face. Not 'cause i'm scared of her. | Yüzüne karşı değil. Ondan korktuğum için değil tabi ki. | The Office Downsize-2 | 2001 | ![]() |
i'm seeing the flies and the starvation | Sinekleri ve açlığı görüyorum | The Office Downsize-2 | 2001 | ![]() |
but their hands are clean, while i'm down here in the office | Ama elleri temiz, oysa ben burada, ofiste... | The Office Downsize-2 | 2001 | ![]() |
Did i no want to hear that, jenny. Redundancies are a tragedy always. | Bunu duymak istemiyorum, Jenny. İşten çıkarmalar her zaman trajiktir. | The Office Downsize-2 | 2001 | ![]() |
Of course, yes. Good. Because i'm very concerned. | Elbette, evet. Güzel. Çünkü ben çok kaygılandım. | The Office Downsize-2 | 2001 | ![]() |
Although i understand if they're necessary, as a businessman. | Bir işadamı olarak, eğer gerekliyse anlarım tabi. | The Office Downsize-2 | 2001 | ![]() |
no. You and i don't decide. | Hayır. Sen ve ben karar vermiyoruz. | The Office Downsize-2 | 2001 | ![]() |
Let it go onto the machine. | Bırakalım telesekreter açsın. | The Office Downsize-2 | 2001 | ![]() |
Would you? Well, i don't know. | Ya sen? Bilemiyorum. | The Office Downsize-2 | 2001 | ![]() |
i know. They've gone mad. | Biliyorum. Deliye döndüler. | The Office Downsize-2 | 2001 | ![]() |
Did she tell you i was mad? | Sana deli olduğumu söyledi mi? | The Office Downsize-2 | 2001 | ![]() |
Mr davis, can i call you back? Something's come up. | Bay Davis, sizi tekrar arayabilir miyim? Bir sorun var da. | The Office Downsize-2 | 2001 | ![]() |
David brent, i presume! | David Brent, farzediyorum! | The Office Downsize-2 | 2001 | ![]() |
it's run out of batteries. | Pilleri bitmiş. | The Office Downsize-2 | 2001 | ![]() |
A wreck... i've got some photos. | Hurdaydı... Bir kaç fotoğrafı var. | The Office Downsize-2 | 2001 | ![]() |
Why has he done that? I told him i don't like jelly. | Neden böyle yapmış? Ona jöleden hoşlanmadığımı söylemiştim. | The Office Downsize-2 | 2001 | ![]() |
There's people starving in the world, which i hate. It's a waste. | İnsanlar açlıktan ölüyor, bundan nefret ediyorum. Bu israf. | The Office Downsize-2 | 2001 | ![]() |
Well, you won't so... well, i have, so... | Yapamazsın çünkü... Yaptım, yani... | The Office Downsize-2 | 2001 | ![]() |
I thought i found a lump. | Bir yumru bulduğumu sandım. | The Office Downsize-2 | 2001 | ![]() |
I examine myself regularly but... it's fine. | Düzenli olarak kontrol ediyorum ama... Bir şeyi yok. | The Office Downsize-2 | 2001 | ![]() |
saying that the figures i gave him are wrong, and... | Kendisine verdiğim rakamların yanlış olduğunu söylüyordu, ve... | The Office Downsize-2 | 2001 | ![]() |
yeah. Well, basically, i've checked all other possibilities | Evet diğer tüm olasılıkları kontrol ettim | The Office Downsize-2 | 2001 | ![]() |
Well, i don't know. Circuitry? Who is this i'm talking to? | Bilmiyorum. Devrelerinde mi? Kiminle görüşüyorum acaba? | The Office Downsize-2 | 2001 | ![]() |
No. You give me a sum, i'll try it out. All right. | Hayır. Siz bana toplamı söyleyin, ben deneyeyim. Pekala. | The Office Downsize-2 | 2001 | ![]() |
I don't like acting like a kid, do you know what i mean? | Çocukça davranmak hoşuma gitmiyor, ne kastettiğimi anlıyor musunuz? | The Office Downsize-2 | 2001 | ![]() |
because if i have to work with him for another day, | Çünkü onunla bir gün daha çalışmak zorunda kalırsam, | The Office Downsize-2 | 2001 | ![]() |
i will slit my throat. | ...gırtlağımı keserim. | The Office Downsize-2 | 2001 | ![]() |
Or i could just apply for another job. | Ya da sadece başka bir işe başvururum. | The Office Downsize-2 | 2001 | ![]() |
and i want to put the record straight. | ve bu konuya açıklık getirmek istiyorum. | The Office Downsize-2 | 2001 | ![]() |
Shall i tell them? You don't know what it is. | Onlara ben söyleyeyim mi? Sen ne olduğunu bilmiyorsun. | The Office Downsize-2 | 2001 | ![]() |
"You can fiddle with neil's people, but i'm the head of this family. | 'Neil'in adamlarıyla oynayabilirsiniz, ama bu ailenin reisi benim. | The Office Downsize-2 | 2001 | ![]() |
you think i'd let that happen? It'd be out of your hands. | Sizce buna izin verir miyim? Senin elinde olmaz. | The Office Downsize-2 | 2001 | ![]() |
Well... i have promised it. | Pekala... Söz verdim bile. | The Office Downsize-2 | 2001 | ![]() |
It was just that i was in the meeting with jennifer, | Sadece şunu söyleyecektim. Ben de Jennifer'la birlikte toplantıdaydım, | The Office Downsize-2 | 2001 | ![]() |
This is my ship and i've asked you to trust me, and you can't go wrong. | Bu benim gemim ve ben sizden bana güvenmenizi istedim, yanılmayacaksınız. | The Office Downsize-2 | 2001 | ![]() |
can i just ask? Do you trust me? | Sadece sorabilir miyim? Bana güveniyor musunuz? | The Office Downsize-2 | 2001 | ![]() |
Have you got a price for matt coated sra1? | SRA1 fiyatını biliyor musun? | The Office Downsize-2 | 2001 | ![]() |
I can't see you, i can't hear you, gareth. | Seni göremezsem duyamam, Gareth. | The Office Downsize-2 | 2001 | ![]() |
Er... i need a tonnage price on matt coated sra1. | Ee... Mat SRA1'in ton fiyatına ihtiyacım var. | The Office Downsize-2 | 2001 | ![]() |
I've got 160 here, but i'm sure that isn't right because when i spoke to glynn earlier on, he... | Bende 160 diyor, ama doğru olmadığına eminim çünkü Glynn'le konuştuğumda, O... | The Office Downsize-2 | 2001 | ![]() |
Obviously you can't hear that, but i'm not talking to myself | Bunu duymadığın açık, ama kendi kendime konuşmuyorum. | The Office Downsize-2 | 2001 | ![]() |
No, i don't have a great many ethnic employees, that's true, | Hayır, etnik kökenli çok fazla çalışanım yok, bu doğru, | The Office Downsize-2 | 2001 | ![]() |
i haven't got a sign on the door that says, "white people only2". | Üzerinde,'Sadece Beyazlar' yazan bir kapımız yok. | The Office Downsize-2 | 2001 | ![]() |
Do you mind if i go out for a drink with this lot? | Bu delikanlıyla içki içmeye gidebilir miyim? | The Office Downsize-2 | 2001 | ![]() |
what's in the bag? Tell her i'll see her later. | Çantada ne var? Ona söyle sonra görüşürüz. | The Office Downsize-2 | 2001 | ![]() |
i let them get away with murder and they let me. The girls love me. | Cinayetten yakayı sıyırmalarına izin veririm, onlar da bana. Kızlar da beni sever. | The Office Downsize-2 | 2001 | ![]() |
i suppose i've created an atmosphere where i'm a friend first | Burada iyi bir ortam yarattığımı düşünüyorum, önce arkadaş | The Office Downsize-2 | 2001 | ![]() |
inasmuch as i'm going to let you go first. | çünkü ilk giden sen olacaksın. | The Office Downsize-2 | 2001 | ![]() |
Er... what am i meant to have stolen? | Ne çalmakla suçlanıyorum? | The Office Downsize-2 | 2001 | ![]() |
Post it notes. | Post it'leri. | The Office Downsize-2 | 2001 | ![]() |
Post it notes...? | Post It'leri mi...? | The Office Downsize-2 | 2001 | ![]() |
You steal a thousand post it notes at 12p, you've made... | Tanesi 12 penny'den bin kadar post it çaldın... | The Office Downsize-2 | 2001 | ![]() |