• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 165941

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
what are your plans? ...planın nedir? The Last Word-1 2008 info-icon
I was going to play it by ear. Kendimi olayların akışına bırakmış gidiyordum. The Last Word-1 2008 info-icon
Now, shut up, please. O yüzden artık çeneni kapa lütfen. The Last Word-1 2008 info-icon
Don't. Atlama. The Last Word-1 2008 info-icon
Please don't. Lütfen atlama. The Last Word-1 2008 info-icon
Why shouldn't I? Neden? The Last Word-1 2008 info-icon
Only, do it tomorrow. Yarın atlarsın. The Last Word-1 2008 info-icon
Let me buy you a slice of pizza. Sana pizza ısmarlayayım. The Last Word-1 2008 info-icon
I could use a slice of pizza. Canım pizza çekti. The Last Word-1 2008 info-icon
You wouldn't believe the day I've had. Bugün neler yaşadığıma inanamazsın. The Last Word-1 2008 info-icon
For me. Benim için atlama. The Last Word-1 2008 info-icon
Do it for that reason? Bu geçerli bir sebep sayılır mı? The Last Word-1 2008 info-icon
Tha�s not enough, Evan. Bunlar yeterli değil, Evan. The Last Word-1 2008 info-icon
I'm sorry. Kusura bakma ama... The Last Word-1 2008 info-icon
It isn't. ...yeterli değil. The Last Word-1 2008 info-icon
I thought you were someone else. Başkası geldi sandım. The Last Word-1 2008 info-icon
You leaving? Taşınıyor musun? The Last Word-1 2008 info-icon
Actually, I thought you were the movers. Aslında gelenin nakliyeceler olduğunu sanmıştım. Geç kaldılar da. The Last Word-1 2008 info-icon
What happened to yourface? Yüzüne ne oldu? The Last Word-1 2008 info-icon
Altercation. Kavga ettim. The Last Word-1 2008 info-icon
An altercation? Kavga mı? The Last Word-1 2008 info-icon
Jesus, Evan. Aman be, Evan. The Last Word-1 2008 info-icon
I'm not sure really why I came. Buraya niye geldiğimi tam olarak bilmiyorum. The Last Word-1 2008 info-icon
I'm glad you did. İyi ki geldin. Siktir git! The Last Word-1 2008 info-icon
And who the fuck are you? Kim olduğunu sanıyorsun? The Last Word-1 2008 info-icon
I've been living with some issues. Hayatım boyunca bazı sorunlarla boğuştum. The Last Word-1 2008 info-icon
In the past, Eskiden... The Last Word-1 2008 info-icon
I would manage those issues ...bu sorunlarla başkalarının acısını yazarak baş ederdim. The Last Word-1 2008 info-icon
Issues. Sorun derken? Öfke sorunları. The Last Word-1 2008 info-icon
Growing up in the foster system can be kind of complicated. Evlatlık olarak büyümek karmaşık bir durumdur. The Last Word-1 2008 info-icon
Right, fuck it. Unut gitsin! The Last Word-1 2008 info-icon
Who knows why we do what we do, really? Hangi insan yaptıklarının gerçek sebebini bilir ki? The Last Word-1 2008 info-icon
I decided to stop writing. Yazarlığı bırakmaya karar verdim. The Last Word-1 2008 info-icon
I'm going to start a business, Eyalet dışında bir iş kuracağım. The Last Word-1 2008 info-icon
Maybe I'll come back in a year. Belli olmaz, belki seneye buraya gelirim. The Last Word-1 2008 info-icon
Wha�s up with you? Sen nasılsın? The Last Word-1 2008 info-icon
I just... Buraya... The Last Word-1 2008 info-icon
came by to... ...gelme sebebim... The Last Word-1 2008 info-icon
tell you I've been doing a lot of thinking, ...senin berbat bir erkek arkadaş olduğun... The Last Word-1 2008 info-icon
with a despicable fucking day job, ...ve kepaze bir işinin olduğunu sana söylemekti. The Last Word-1 2008 info-icon
but that i�s not yourfault that I lost my brother, Ama kardeşimi kaybetmem senin suçun değildi. The Last Word-1 2008 info-icon
and i�s not yourfault that I wasn't there Bana ihtiyacı varken kardeşimin yanında olmamam senin suçun değildi. The Last Word-1 2008 info-icon
And I wanted you to know that. Bunları bilmeni istedim. The Last Word-1 2008 info-icon
I'm going to go. Ben gidiyim. The Last Word-1 2008 info-icon
Well, if you do come back in a year or so, Bir yıl sonra falan dönersen... The Last Word-1 2008 info-icon
maybe give me a call, let me know you're alive. ...ara da yaşadığını bileyim. The Last Word-1 2008 info-icon
I probably won't want to see you. Ama muhtemelen yüzünü görmek istemem. The Last Word-1 2008 info-icon
So um, how does this work? Ne yapmam gerekiyor? The Last Word-1 2008 info-icon
Do I say something? Bir şeyler söyleyebilir miyim? The Last Word-1 2008 info-icon
If you feel like it. Canın isterse söyle. The Last Word-1 2008 info-icon
And then you can watch on that monitor. Sonra da şu ekrandan izleyebilirsin. The Last Word-1 2008 info-icon
Stand by, one. Beklemede kal, bir. The Last Word-1 2008 info-icon
Rolling. Kaydı başlatıyorum. The Last Word-1 2008 info-icon
Who's laughing now, huh? Şimdi kim gülüyor, ha! The Last Word-1 2008 info-icon
Rot in hell, you worthless piece of shit. Cehennemde çürü, beş para etmez bok. The Last Word-1 2008 info-icon
(Abel) Fuckin' sweet. Süper oldu! The Last Word-1 2008 info-icon
In the end, Nihai son geldiğinde The Last Word-3 2008 info-icon
and I stand alone, forsaken, Ve ben yalnızım, terk edilmiş The Last Word-3 2008 info-icon
What's a morass? Azmak ne demek? The Last Word-3 2008 info-icon
Where I linger and scream with all my might, Tüm kudretimle can çekişip feryat ederken The Last Word-3 2008 info-icon
Oh, it's pretty straightforward. Çok karışık değildir. The Last Word-3 2008 info-icon
That'll take about two weeks. Bu aşama yaklaşık iki hafta sürer. The Last Word-3 2008 info-icon
Let's talk a bit about tone. Biraz da notun dilinden konuşalım. The Last Word-3 2008 info-icon
No, it's not. Hayır, aptalca değil. The Last Word-3 2008 info-icon
And so gathered today in the Lord, Bugün burada Tanrı'nın huzurunda... The Last Word-3 2008 info-icon
That's very kind of you. Çok incesin. The Last Word-3 2008 info-icon
I'm Mat's sister... ...Matt'in kardeşiyim. Charlotte. The Last Word-3 2008 info-icon
I believe it's on page three. Sanırım şiir 3. sayfadaydı. The Last Word-3 2008 info-icon
Let's get back to the samples, yeah? Örneklere geri dönelim. The Last Word-3 2008 info-icon
You know what's weird is, İşin garip tarafı senden önce... The Last Word-3 2008 info-icon
that's because Charlotte was my mother's name too. ...hatırlamamın sebebi annemin adının da Charlotte oluşuydu. The Last Word-3 2008 info-icon
It's so German. Tam bir Alman ismi. The Last Word-3 2008 info-icon
It's like, yikes. İğrenç işte. The Last Word-3 2008 info-icon
You don't have a car in L.A.? Los Angeles'dasın ama araban yok mu? The Last Word-3 2008 info-icon
It's been... Son derece... The Last Word-3 2008 info-icon
Hi, Is this Evan? Merhaba, Evan'la mı görüşüyorum? The Last Word-3 2008 info-icon
This whole diary thing, It's crap. Şu günlük işi boka sardı. The Last Word-3 2008 info-icon
Abel, it's okay. Abel, önemli değil. The Last Word-3 2008 info-icon
It's impossible to concentrate, Orada konsantre olmak imkânsız... The Last Word-3 2008 info-icon
It's qulet. Sessizdir. The Last Word-3 2008 info-icon
Stop, stop, stop. Durun, durun. The Last Word-3 2008 info-icon
Terry, it's a trumpet not a bagpipe. Çaldığın şey bir trompet, gayda değil. The Last Word-3 2008 info-icon
It's not how it works. Öyle olmaz. The Last Word-3 2008 info-icon
It's a very personal statement. Son derece kişisel olmalı. The Last Word-3 2008 info-icon
Notrecently. Son zamanlarda değilim. The Last Word-3 2008 info-icon
Hey, It's Charlotte, Selam, ben Charlotte. The Last Word-3 2008 info-icon
I was justwondering If you were doing anything tonight. Bu gece müsait olup olmadığımı merak etmiştim. The Last Word-3 2008 info-icon
I don't... That's so touching. Ben... Çok etkilendim. The Last Word-3 2008 info-icon
Obviously it's going to take time. ...ama zaman alacağı aşikâr. The Last Word-3 2008 info-icon
Come on. It'll be fun. Gel hadi, eğleneceğiz. The Last Word-3 2008 info-icon
Hi, Evan, it's Charlotte. Merhaba, Evan, ben Charlotte. The Last Word-3 2008 info-icon
I know it's late. Biliyorum geç oldu... The Last Word-3 2008 info-icon
I use to hate the sound of the surf. Eskiden dalga sesinden nefret ederdim. The Last Word-3 2008 info-icon
At night, it'd seem like it was getting closer, Geceleri sanki beni yutacakmışçasına yaklaştığını hissederdim. The Last Word-3 2008 info-icon
Did you use to live near the beach? Sahil kenarda mı otururdun? The Last Word-3 2008 info-icon
That's just wrong. Kulağa bile yanlış geliyor. The Last Word-3 2008 info-icon
It's called Agalnst the Odds. Adı da "Her Şeye Rağmen" The Last Word-3 2008 info-icon
I mean, it's kind of amazing Yani tüm olanlara rağmen düzgün biri olman müthiş bir şey. The Last Word-3 2008 info-icon
The only thing we ever had in common when we were kids is, Çocukken ikimizin tek ortak noktası... The Last Word-3 2008 info-icon
That's 150 people... Yani bizi izleyen 150 insan var demek. The Last Word-3 2008 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 165936
  • 165937
  • 165938
  • 165939
  • 165940
  • 165941
  • 165942
  • 165943
  • 165944
  • 165945
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim