Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 157561
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
Because that was entertaining, in a horrifying sort of way. | Korkutucu da olsa eğlenceliydi. | Surf's Up-1 | 2007 | ![]() |
Right on, dude. | Doğru yoldasın, dostum. | Surf's Up-1 | 2007 | ![]() |
My name's Cody Maverick, Shiverpool. You? | Ben Shiverpool'dan Cody Maveric. Sen nerelisin? | Surf's Up-1 | 2007 | ![]() |
No, I'm not from Shiverpool. | Ben Shiverpool'lu değilim. | Surf's Up-1 | 2007 | ![]() |
Where are you from? Dude, I'm from Lake Michigan. | Nerelisin? Michigan Gölü'nden geliyorum, dostum. | Surf's Up-1 | 2007 | ![]() |
A lot of people thought I was crazy, but I'm used to that. | Birçok kişi delirdiğimi düşünüyor ama buna alıştım. | Surf's Up-1 | 2007 | ![]() |
I know how you feel, Joe. You do? | Ne hissettiğini biliyorum, Joe. Biliyor musun? | Surf's Up-1 | 2007 | ![]() |
Yeah. Radical. | Evet. Radikal. | Surf's Up-1 | 2007 | ![]() |
Butt freeze! Somebody help the chicken. | Popom dondu! Birileri tavuğa yardım etsin. | Surf's Up-1 | 2007 | ![]() |
Slater, Machado. How's it going, bros? | Slater, Machado. N'abersiniz dostlar? | Surf's Up-1 | 2007 | ![]() |
Good. Thanks. What's up, buddy? | İyilik, sağol. N'aber kanka? | Surf's Up-1 | 2007 | ![]() |
Okay. Later, dudes. | Pekâla, sonra görüşürüz dostlar. | Surf's Up-1 | 2007 | ![]() |
Dude, look where I'm standing. I'm standing where Z stood. | Dostum nerede durduğuma bak. Z'nin durduğu yerdeyim. | Surf's Up-1 | 2007 | ![]() |
Aw, man. Dude, you gotta try this. | Aman Allahım. Dostum, bunu denemelisin. | Surf's Up-1 | 2007 | ![]() |
No, I'm okay. Come on. Just one bite. | Yok, ben iyiyim. Hadi ama bir ısırık al. | Surf's Up-1 | 2007 | ![]() |
All right. One bite, that's it. | Tamam, bir ısırık. Hepsi bu kadar. | Surf's Up-1 | 2007 | ![]() |
Yeah, yeah? What do you think? | Evet, ne düşünüyorsun? | Surf's Up-1 | 2007 | ![]() |
It's not bad. It kind of tastes like chicken | Fena değil, tadı sanki tavuk gibi. | Surf's Up-1 | 2007 | ![]() |
Yep. What's chi chi? | Evet. Ta, ta, tavuk ne? | Surf's Up-1 | 2007 | ![]() |
Coming through! Oh, crap. | Yardımına geliyorum! Kahretsin. | Surf's Up-1 | 2007 | ![]() |
Oh, man. I'm in love. | Dostum, aşık oldum. | Surf's Up-1 | 2007 | ![]() |
Help me! I'm drowning! | Yardım edin! Boğuluyorum! | Surf's Up-1 | 2007 | ![]() |
What are you standing here next to me for? Go talk to her, man. | Neden yanımda duruyorsun? Git, konuş onunla dostum. | Surf's Up-1 | 2007 | ![]() |
I'm not gonna talk to her. She's digging on you. | Konuşmayacağım. Kız sana kesik. | Surf's Up-1 | 2007 | ![]() |
She called you crap. Joe. | Seni görünce "Kahretsin" dedi. Joe. | Surf's Up-1 | 2007 | ![]() |
Thanks again. All right, well... | Tekrar teşekkürler. Pekâla... | Surf's Up-1 | 2007 | ![]() |
...this is the third time you've been unconscious this week. | ...bu, bu haftaki üçüncü kez kendinden geçişin. | Surf's Up-1 | 2007 | ![]() |
I just don't think it's very good for your brain. | Beynine iyi geleceğini sanmıyorum. | Surf's Up-1 | 2007 | ![]() |
I know. Bye, Lani. Okay. | Biliyorum. Hoşça kal, Lani. Sorun değil. | Surf's Up-1 | 2007 | ![]() |
Yeah, that was awesome how you saved his life and all. | Hayatını kurtarma şeklin olağanüstüydü. | Surf's Up-1 | 2007 | ![]() |
That was just unbelievable. Really. | Gerçekten inanılmazdı. | Surf's Up-1 | 2007 | ![]() |
You here for the surf contest? | Sörf yarışması için mi buradasın? | Surf's Up-1 | 2007 | ![]() |
Well, I'll be watching you. Really? You'll be watching me? | O zaman gözüm sende olacak. Gerçekten mi? Bende mi olacak? | Surf's Up-1 | 2007 | ![]() |
Well, yeah, from the lifeguard station. | Evet, cankurtarma kulesinden bakacağım. | Surf's Up-1 | 2007 | ![]() |
Yeah. Right. It's my job. | Evet, anlıyorum. İşim bu. | Surf's Up-1 | 2007 | ![]() |
That's your job. Are you gonna kiss her? | İşin bu. Kızı öpecek misin? | Surf's Up-1 | 2007 | ![]() |
What's going on? Come on, Joe. | Neler oluyor? Hadi Joe. | Surf's Up-1 | 2007 | ![]() |
You were saying you were in love No, I didn't say that. | Demin aşık olduğunu söylüyordun. Hayır, söylemedim. | Surf's Up-1 | 2007 | ![]() |
Look, he really digs you. Joe, listen | Baksana sana nasıl kesik. Joe, dinle... | Surf's Up-1 | 2007 | ![]() |
He likes you, though. See you. | Senden hoşlanıyor. Görüşürüz. | Surf's Up-1 | 2007 | ![]() |
I love my job. I have an amazing job. | İşimi seviyorum. İlginç bir işim var. | Surf's Up-1 | 2007 | ![]() |
Just this week, with the contest... | Sırf bu hafta yaklaşan yarışmayla... | Surf's Up-1 | 2007 | ![]() |
...it's a little crazy. You really have to be extra, extra attentive. | ...işler biraz kızıştı. Gerçekten fazladan fazladan dikkatli olmanız gerekiyor. | Surf's Up-1 | 2007 | ![]() |
When you have so many guys in the water you can't miss a thing. | Bu kadar fazla adam suyun içindeyken hiçbir şeyi atlamamanız gerekiyor. | Surf's Up-1 | 2007 | ![]() |
But you know what? I have a perfect record. I've never lost anybody. | Biliyor musunuz? Mükemmel bir rekorum var. Asla birisinin boğulmasına izin vermedim. | Surf's Up-1 | 2007 | ![]() |
Sure, there have been close calls, but | Tabii ki, neredeyse boğulurken çağıranlar oldu ama... | Surf's Up-1 | 2007 | ![]() |
Help! Oh, Arnold. I turn my back for one | Yardım edin! Arnold, arkamı bir saniye dönünce... | Surf's Up-1 | 2007 | ![]() |
Just lay some feeling on her. How do you mean? | Kızın duygularına dokun. Nasıl yani? | Surf's Up-1 | 2007 | ![]() |
Through words. Through touch. Walk me through the approach. | Sözlerle, dokunarak. Anlamama yardımcı ol. | Surf's Up-1 | 2007 | ![]() |
I'm Lani. You're me. You sure about that? | Ben, Lani'yim. Sen de bensin. Emin misin? | Surf's Up-1 | 2007 | ![]() |
I get real serious. Let's not. Let's not. | Çok ciddiye alırım. Kalsın, kalsın. | Surf's Up-1 | 2007 | ![]() |
Whoa. What is it? | Vov! Ne oldu? | Surf's Up-1 | 2007 | ![]() |
That's it! That's Big Z's shrine. | İşte orada! Büyük Z'nin türbesi. | Surf's Up-1 | 2007 | ![]() |
Remember? No, no. Not really. | Hatırlıyor musun? Yok, hayır. Tam hatırlamıyorum. | Surf's Up-1 | 2007 | ![]() |
Today, the world of surfing lost one of its legends. | Bugün sörf dünyası efsanelerinden birini kaybetti. | Surf's Up-1 | 2007 | ![]() |
Big Z took his final ride this morning... | Büyük Z bu sabah gelecek vaadeden Tank Evans ile... | Surf's Up-1 | 2007 | ![]() |
...during a competition with up and coming surfer Tank EVans. | ...yaptığı yarışma sırasında son kez tahtasına çıkmıştı. | Surf's Up-1 | 2007 | ![]() |
Z was last seen paddling into a massiVe swell off Pen Gu Bay. | Z en son Pen Gu Körfezi'nde iri bir dalganın içine girerken görüldü. | Surf's Up-1 | 2007 | ![]() |
Friends of Big Z gathered to remember and celebrate his life. | Büyük Z'nin dostları onu hatırlamak ve anmak için toplanmıştı. | Surf's Up-1 | 2007 | ![]() |
What? Hey! | Ne oluyor? Hey! | Surf's Up-1 | 2007 | ![]() |
Every time. He's got a pretty good throwing fin. | Her zaman vuruyorum. Oldukça iyi atan bir yüzgeci var. | Surf's Up-1 | 2007 | ![]() |
Stop doing Stop it! Cut it out! | Fırlatmayı... kes! Kes şunu! | Surf's Up-1 | 2007 | ![]() |
That's like three in a row. Here, give it a shot. | Peşpeşe 3 kez vurdu. Al sen de dene. | Surf's Up-1 | 2007 | ![]() |
What? Wait a minute. Look at this. | Ne oluyor? Bir dakika. Şuna da bakın. | Surf's Up-1 | 2007 | ![]() |
Don't. Stop it. It's a Big Z necklace. | Elleme. Dursana. Büyük Z madalyonu da varmış. | Surf's Up-1 | 2007 | ![]() |
That's not funny. Stop. Stop! What are you doing? | Komik değil. Dur, dur! Ne yapıyorsun? | Surf's Up-1 | 2007 | ![]() |
Look, everybody, it's Big Z's last fan! | Bakın millet. Büyük Z'nin son hayranı. | Surf's Up-1 | 2007 | ![]() |
Coming through. Out of the way. Let's go. | Hadi, hadi. Çekilin yoldan, geliyor kaptan. | Surf's Up-1 | 2007 | ![]() |
You don't deserve to talk about him. He's a big zero. | Onun hakkında konuşmaya hakkın yok. Koca bir ziyandı. | Surf's Up-1 | 2007 | ![]() |
Shut your mouth! Zero starts with "Z"! | Kapat çeneni! Ziyan "Z" ile başlar. | Surf's Up-1 | 2007 | ![]() |
You'll never be as good as Big Z, Stank. | Asla Büyük Z kadar iyi olamayacaksın, kokuşmuş herif. | Surf's Up-1 | 2007 | ![]() |
Hey, hey, people, come on now. Smile on your brother. | Hey, hey, dostlar, hadi ama. Kardeşine bir tebessüm et. | Surf's Up-1 | 2007 | ![]() |
Keep your girlfriend out of this! You can't do that to my friend. | Kız arkadaşını olayın dışında tut! Arkadaşıma böyle davranamazsın. | Surf's Up-1 | 2007 | ![]() |
You're getting quite a workout there. That feels good. | İyi antreman yapıyorsun. İyi hissettiriyor. | Surf's Up-1 | 2007 | ![]() |
Why don't you work on my glutes a little bit? That's very nice. | Biraz da kalçama çalış! Çok güzel. | Surf's Up-1 | 2007 | ![]() |
All right. That's enough, guys. I'll take you on anytime, anywhere. | Pekâla, yeter beyler. Hadi ama. Her zaman, her yerde seninle kapışırım. | Surf's Up-1 | 2007 | ![]() |
Well, then how about right here, right now, huh? | Öyleyse hemen burada kapışmaya ne dersin? | Surf's Up-1 | 2007 | ![]() |
Hey, Mikey, get this kid a board! | Hey, Mikey! Şu çocuğa bir tahta getir! | Surf's Up-1 | 2007 | ![]() |
All right, who wants to see the little guy take on the champ? | Pekâla, kim küçük adamımızın şampiyonla kapışmasını izlemek istiyor? | Surf's Up-1 | 2007 | ![]() |
Little guys rule! | Küçük adamlar üstündür! | Surf's Up-1 | 2007 | ![]() |
A little one on one surfing action between Tank Evans and Jerry | Ufak bir sörf yarışmasında birebirde Tank Evans ve Jerry... | Surf's Up-1 | 2007 | ![]() |
Cody. Cody. Cody Maverick. | Cody. Cody. Cody Maverick. | Surf's Up-1 | 2007 | ![]() |
Cody Mavencourt. And the one that rides the biggest wave wins. | Cody Mavencourt. En büyük dalgada süren kazanacak. | Surf's Up-1 | 2007 | ![]() |
Are you nervous about going against Tank EVans? | Tank Evans ile karşılaşacağından gergin misin? | Surf's Up-1 | 2007 | ![]() |
Ah, Tank. Nervous? What do I have to be nervous about? | Tank yüzünden gergin miyim? Neden gergin olayım ki? | Surf's Up-1 | 2007 | ![]() |
Give it up! Come on, now! | Ver coşkuyu! Hadi, şimdi! | Surf's Up-1 | 2007 | ![]() |
I'm gonna chum the water with your head. | Kafanı su ile dost edeceğim. | Surf's Up-1 | 2007 | ![]() |
Bring it on, pecker face. Let's go. Pecker face? | Elinden geleni yap, ağaçkakan suratlı. Gidelim! Ağaçkakan suratlı mı? | Surf's Up-1 | 2007 | ![]() |
It's mine! | Bu dalga benim! | Surf's Up-1 | 2007 | ![]() |
So, Cody, when you take your first waVe... | Cody, ilk dalganı yakaladığında... | Surf's Up-1 | 2007 | ![]() |
...and the whole island's there to watch, what'll it be like? | ...ve tüm ada izlemek için oradayken, nasıl bir şey olacak? | Surf's Up-1 | 2007 | ![]() |
It's gonna be amazing. It'll be the best waVe of my life. | Müthiş olacak. Hayatımın en güzel dalgası olacak. | Surf's Up-1 | 2007 | ![]() |
I hope the cameras are rolling because you'll want to watch it... | Umarım kameralar çeker çünkü tekrar, tekrar ve tekrar... | Surf's Up-1 | 2007 | ![]() |
...over and over and over again. It's gonna be awesome! | ...izlemek isteyeceksiniz. Müthiş olacak! | Surf's Up-1 | 2007 | ![]() |
Poor kid. He's Poor kid. Wow! That was spectacular! | Zavallı çocuk. Zavallıcık. Olağanüstüydü! | Surf's Up-1 | 2007 | ![]() |
I'm number one! The Tank! | Ben bir numarayım! Tank! | Surf's Up-1 | 2007 | ![]() |
We're trying to get the details. The lifeguard just pulled him in. | Ayrıntılara ulaşmaya çalışıyoruz. Anlamaya çalışıyoruz. Cankurtaran henüz sahile çıkardı. | Surf's Up-1 | 2007 | ![]() |
That's what happens when you take on the Tank, right? | Tank ile kapışınca başına bunlar gelir, değil mi? | Surf's Up-1 | 2007 | ![]() |
Cody, Cody! | Cody, Cody! | Surf's Up-1 | 2007 | ![]() |
How is he? Okay? What can I do? Yeah, he's okay. | Durumu nasıl? İyi mi? Ne yapabilirim? Evet, durumu iyi. | Surf's Up-1 | 2007 | ![]() |