• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 156269

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Because you think it will, or because you want it to? Çünkü sen böyle düşünüyorsun, yada böyle istiyorsun? Böyle mi düşünüyorsun yoksa böyle mi istiyorsun? Böyle mi düşünüyorsun yoksa böyle mi istiyorsun? StreetDance 3D-1 2010 info-icon
Will you stop answering me with questions. I don't want to lead this thing. Sorularıma soruyla cevap vermeyi kes. Böyle bir şey istemiyorum. StreetDance 3D-1 2010 info-icon
They're never going to get it by the 27th! 27'sine kadar hazır olamazlar! StreetDance 3D-1 2010 info-icon
Then I'll see you again when you deliver my lunch. Yemeğimi yedikten sonra seninle tekrar görüşeceğim. O zaman yemeğimi getirdiğinde görüşürüz. O zaman yemeğimi getirdiğinde görüşürüz. StreetDance 3D-1 2010 info-icon
But, go easy on the mayonnaise next time. Ama bu seferkinde mayonez olsa daha iyi olur. Ama bir dahaki sefere mayonezi az kullanın. Ama bir dahaki sefere mayonezi az kullanın. StreetDance 3D-1 2010 info-icon
I feel like a chav. Kendimi bok gibi hissediyorum. Aşağılanmış hissediyorum. Bunlar itibarımızı zedeler. Aşağılanmış hissediyorum. Bunlar itibarımızı zedeler. StreetDance 3D-1 2010 info-icon
These things wreak havoc on one's lines. Bu hareketler her yerimi ağrıtıyor. StreetDance 3D-1 2010 info-icon
I feel more comfy. Hey, guys. Ben daha rahat hissediyorum. Selam çocuklar. StreetDance 3D-1 2010 info-icon
More of them! Eskisinden daha çok! Çoğalıyorlar. Steph, Frankie. Çoğalıyorlar. Steph, Frankie. StreetDance 3D-1 2010 info-icon
Steph, Frankie! You're not doing the finals without us. Steph, Frankie! Biz olmadan finallere gidemezdiniz. StreetDance 3D-1 2010 info-icon
Shawna, tell them what's going on. What's going on, B? Shawna, onlara ne yaptığımızı anlat. Naber, B? Shawna, onlara olanları anlat. Naber B? Shawna, onlara olanları anlat. Naber B? StreetDance 3D-1 2010 info-icon
We got off on the wrong foot yesterday. So, let's start again. Dün yanlış ayakla yaptınız. Yani, hadi başlayalım. Dün, güzel bir başlangıç yapamadık. Baştan alalım. Dün, güzel bir başlangıç yapamadık. Baştan alalım. StreetDance 3D-1 2010 info-icon
Street dance for beginners. Sokak dansına yeni başlayanlar için. Çömezler için sokak dansı. Çömezler için sokak dansı. StreetDance 3D-1 2010 info-icon
Spread out. Just move like you are in a club. Yerinizi alın. Bir gece klubündeymiş gibi hissedin. Dağılın. Sanki kulüpte dans ediyormuş gibi yapın. Dağılın. Sanki kulüpte dans ediyormuş gibi yapın. StreetDance 3D-1 2010 info-icon
This should swing it for the Royal Ballet... Yaptığımız şey, Royal Ballet için gereklidir umarım. Güle güle Kraliyet Balesi Güle güle Kraliyet Balesi StreetDance 3D-1 2010 info-icon
Just slouch a bit. Do your own thing. Çok tembellik yapıyorsunuz. Biraz sallanın. Kafanıza göre takılın. Biz sallanmayız hayatım. Biraz sallanın. Kafanıza göre takılın. Biz sallanmayız hayatım. StreetDance 3D-1 2010 info-icon
We don't do slouching, darling. So, improvise. Biz tembellik yapmayız, tatlım. Pekala o zaman. StreetDance 3D-1 2010 info-icon
You know that's how street dance started. Sokak dansına nasıl başlayacağını biliyorsun galiba. StreetDance 3D-1 2010 info-icon
In the streets, in the clubs. Ripping up the rules. Sokaklarda, gece kluplerinde. Her yerde sözün geçer. Sokaklarda, kulüplerde. Tabuları yıkarak başladı. Sokaklarda, kulüplerde. Tabuları yıkarak başladı. StreetDance 3D-1 2010 info-icon
We're going to break it down for you... Bu dans sizin için geliyor... Sizin için göstereceğiz. Sizin için göstereceğiz. StreetDance 3D-1 2010 info-icon
Like Brook... locking... Yerinizi alın. Brook... Brook... StreetDance 3D-1 2010 info-icon
Mac... popping... Mac! Popping. Mac... Mac... StreetDance 3D-1 2010 info-icon
Steph... breaking... Steph! Break dans! Steph... Steph... StreetDance 3D-1 2010 info-icon
Come on, Boogie. Sıra sende, Boogie. Haydi Boggie. Haydi Boggie. StreetDance 3D-1 2010 info-icon
Steph, show them your house. Steph, göster onlara. Steph. House. Steph. House. StreetDance 3D-1 2010 info-icon
Frankie, new style. Frankie, yeni tarz. Frankie. Frankie. StreetDance 3D-1 2010 info-icon
Come on, Shawna. New style. Hadi Shawna. Yeni tarz. Haydi Shawna. Haydi Shawna. StreetDance 3D-1 2010 info-icon
Finally, Mac. Krumping. Nihayet, Mac. Krumping! Ve son olarak Mac. Ve son olarak Mac. StreetDance 3D-1 2010 info-icon
Come on. Pick a move and get practicing. Hadi ama. Alıştırma yapmış oluruz. Haydi, hareketinizi seçip çalışmaya başlayın. Haydi, hareketinizi seçip çalışmaya başlayın. StreetDance 3D-1 2010 info-icon
Young man, what are you doing? Ne yapıyorsun, genç adam? Genç adam, ne yapıyorsun? Genç adam, ne yapıyorsun? StreetDance 3D-1 2010 info-icon
Delivering. Teslimata geldim. Siparişi getirdim. Siparişi getirdim. StreetDance 3D-1 2010 info-icon
Helene, can you please control your street people? Helene, lütfen sokak insanlarını kontrol eder misin? StreetDance 3D-1 2010 info-icon
Dancers, Madame. Dancers. Dansçılar, bayan. Dansçılar. Onlar dansçı, madam. Dansçı. Göreceli bir kavram. Onlar dansçı, madam. Dansçı. Göreceli bir kavram. StreetDance 3D-1 2010 info-icon
That is a matter of opinion. Bu nasıl gördüğüne bağlı. StreetDance 3D-1 2010 info-icon
Chicken salad? Thank you, Eddie. How's it going? Tavuk Salatası? Teşekkürler, Eddie. Nasıl gidiyor? Tavuk salatası? Teşekkürler Eddie. Nasıl gidiyor? Tavuk salatası? Teşekkürler Eddie. Nasıl gidiyor? StreetDance 3D-1 2010 info-icon
It's painful, Miss. İçler acısı, bayan. Çok kötü efendim. Çok kötü efendim. StreetDance 3D-1 2010 info-icon
You know it might make life easier if you let me run the classes with you. Eğer hayatını kolaylaştırmak istersen seni son sınıflarla çalıştırabilirim. Dans derslerini birlikte verirsek senin için daha iyi olur. Dans derslerini birlikte verirsek senin için daha iyi olur. StreetDance 3D-1 2010 info-icon
Are you trying to tell me how to do this? Peki bunu bana nasıl öğreteceksin? Bana işimi mi öğreteceksin? Yardım edersek başarabiliriz, değil mi? Bana işimi mi öğreteceksin? Yardım edersek başarabiliriz, değil mi? StreetDance 3D-1 2010 info-icon
Well, you could do with the help, couldn't you? Yardımımı istiyorsun değil mi, istemiyor musun? StreetDance 3D-1 2010 info-icon
We're doing a street dance... not a ballet. Biz sokak dansı yapıyoruz. Bale değil. Biz sokak dansçılarıyız. Baleci değiliz. Biz sokak dansçılarıyız. Baleci değiliz. StreetDance 3D-1 2010 info-icon
So much for ripping up the rules. Kuralları öğrenmen gerekecek. Tabuları yıkmak buraya kadarmış o zaman. Tabuları yıkmak buraya kadarmış o zaman. StreetDance 3D-1 2010 info-icon
He loves himself. Just your type. Kendini beğenmiş. Bence sana yazıyor. Tam bir megaloman. Tam senin tipin. Tam bir megaloman. Tam senin tipin. StreetDance 3D-1 2010 info-icon
What? It's one way of forgetting Jay. I don't want to forget him. Ne var? Jay'i unutmanın tek yolu bu. Onu unutmak istemiyorum ki. Ne? Bu sayede Jay'i unutabilirsin. Onu unutmak istemiyorum. Ne? Bu sayede Jay'i unutabilirsin. Onu unutmak istemiyorum. StreetDance 3D-1 2010 info-icon
Well, I think the ballet boys are buff. Pekala, bence balet çocuk buna meraklı. Bence baletler çok harika! Bence baletler çok harika! StreetDance 3D-1 2010 info-icon
We're the teachers. Biz öğretmeniz. Biz dans hocasıyız! Biz dans hocasıyız! ...canlılık gösteriyor. O canlılığı dansta görmek isterim. StreetDance 3D-1 2010 info-icon
I'm getting my parents to call Mr. Harding. Ailem Bay Harding'i arayın dedi. Ailemden Bay Harding'i aramasını isteyeceğim. Ailemden Bay Harding'i aramasını isteyeceğim. StreetDance 3D-1 2010 info-icon
I mean, they're not paying for disco dancing. Demek istiyorum ki, onlara disko dansı için para vermeyeceğiz. Buraya saçma danslar öğrenmemiz için para vermiyorlar. Buraya saçma danslar öğrenmemiz için para vermiyorlar. StreetDance 3D-1 2010 info-icon
Dairy's deathly, you know? It's alright. It's okay. Dansları çok kötü. Pekala. Tamam. O yediğin kilo yapar. Tamam sorun yok. O yediğin kilo yapar. Tamam sorun yok. StreetDance 3D-1 2010 info-icon
Survival has arrived. İşte geliyorum. Süvariniz geldi. Süvariniz geldi. StreetDance 3D-1 2010 info-icon
That's my lunch. Don't make me laugh. O öğle yemeğimdi. Şaka yapıyor olmalısın. O öğle yemeğimdi. Güldürme beni. O öğle yemeğimdi. Güldürme beni. StreetDance 3D-1 2010 info-icon
Look, they can't dance our way without the proper fuel. Bak, onlar dans edemezler. Karınları iyice doymadan bizimle dans edemezler. Karınları iyice doymadan bizimle dans edemezler. StreetDance 3D-1 2010 info-icon
Can't dance? Did you just say that we can't dance? Dans edemez miyiz? Az önce dans edemezler mi dedin? Dans edemeyiz mi? Bize dans edemez misiniz dediniz? Dans edemeyiz mi? Bize dans edemez misiniz dediniz? StreetDance 3D-1 2010 info-icon
That ain't dancing. That's just flapping about. Yaptığınız şey dans değil. Bu sadece bacak çırpmak. Ona dans denmez ki. Etrafta kanat çırpıyorsunuz sadece. Ona dans denmez ki. Etrafta kanat çırpıyorsunuz sadece. StreetDance 3D-1 2010 info-icon
Well, at least I don't look like I'm having a seizure. En azından kriz geçiriyor gibi dans etmiyorum. StreetDance 3D-1 2010 info-icon
Whatever you say, tutu tits. Nasıl diyorsan, balerin memeli. Umurumda değil, taytlı salak. Umurumda değil, taytlı salak. StreetDance 3D-1 2010 info-icon
Tutu what? Balerin neyli? Taytlı ne? Taytlı ne? StreetDance 3D-1 2010 info-icon
Discipline. Etiquette. Grace. Disiplin. Görgü kuralları. Zarafet. Disiplin. Ahlak. Erdem. Disiplin. Ahlak. Erdem. StreetDance 3D-1 2010 info-icon
A few words I'd like to remind you of. This is not how we treat our guests. Size bir kaç şey hatırlatmak istiyorum. Misafirlerimize böyle davranmayız. Size bunları hatırlatmak isterim. Misafirlerimize böyle davranmayız. Size bunları hatırlatmak isterim. Misafirlerimize böyle davranmayız. StreetDance 3D-1 2010 info-icon
I can only assume you know what you're doing bringing these characters in here? Sanırım bu şaklabanları getirmenin sonucunu gördün? StreetDance 3D-1 2010 info-icon
You should be pleased, Mr. Harding. Bence mutlu olun Bay Harding. Öğrencilerimiz sonunda biraz... StreetDance 3D-1 2010 info-icon
Our students are finally showing some spirit. ...iyiye gitmeye başlayacak. StreetDance 3D-1 2010 info-icon
Well, I'd rather see it in their dancing. Pekala, onları daha çok dans ederken görmek istiyorum. StreetDance 3D-1 2010 info-icon
You've got to find a way to work together. Birlikte çalışmanın bir yolunu bulmalısınız. StreetDance 3D-1 2010 info-icon
Get out of here. Have some fun. Gidin buradan. Biraz eğlenin. Dışarı çıkın. Eğlenin. Birbirinizi tanıyın. Dışarı çıkın. Eğlenin. Birbirinizi tanıyın. StreetDance 3D-1 2010 info-icon
Get to know each other. Birbirinizi daha iyi tanıyın. StreetDance 3D-1 2010 info-icon
After you�ve cleaned up this mess, of course. Daha sonra bu pisliği temizleyeceksiniz, tabii. Ama önce bu pisliği temizleyin. Ama önce bu pisliği temizleyin. StreetDance 3D-1 2010 info-icon
Let's ditch them when the track stops. Hadi pisti biraz hareketlendirelim. Araç durunca şunları ekelim. Araç durunca şunları ekelim. StreetDance 3D-1 2010 info-icon
Yeah. We've made the effort. Evet. Hadi! StreetDance 3D-1 2010 info-icon
Shawna! Shawna! StreetDance 3D-1 2010 info-icon
Looks like you're stuck with us. Come on. Görünüşe göre yolunu kaybetmişsin. Hadi ama. Sanırım bizimle takılmak zorundasın. Haydi. Sanırım bizimle takılmak zorundasın. Haydi. StreetDance 3D-1 2010 info-icon
Carly! Aaron, are you alright? Carly! Aaron, sen iyi misin? Carly! Aaron, iyi misin? Carly! Aaron, iyi misin? StreetDance 3D-1 2010 info-icon
Are you on? We're up next. You been cool, yeah? Sende mi buradasın? Buralardaydım. İyisin değil mi? Sırada biz varız. İyisin, değil mi? Sırada biz varız. İyisin, değil mi? StreetDance 3D-1 2010 info-icon
I heard there was a bust up with Jay? No, we're just having time out. Jay'le olanları duydum, gerçekten bitti mi? Hayır, sadece ara verdik. Jay'le ayrıldığınızı duydum. Hayır, sadece biraz ara verdik. Jay'le ayrıldığınızı duydum. Hayır, sadece biraz ara verdik. StreetDance 3D-1 2010 info-icon
Is this your new crew? It's a long story. Bu yeni ekibin mi? Uzun hikaye. StreetDance 3D-1 2010 info-icon
Hang around and tell me later. We'll get a drink or something? Daha sonra beni ara. Bir şeyler içeriz, olur mu? Sonra mutlaka görüşelim. Bir şeyler içeriz. Sonra mutlaka görüşelim. Bir şeyler içeriz. StreetDance 3D-1 2010 info-icon
I will do. Good luck. Right, see you later. Olur. İyi şanslar. Pekala, sonra görüşürüz. Tamamdır. İyi şanslar. Görüşürüz. Tamamdır. İyi şanslar. Görüşürüz. StreetDance 3D-1 2010 info-icon
Okay, you lot, you've got to watch these. Pekala, şimdi bunu izleyeceğiz. Bunları izlemeniz gerek. Bunları izlemeniz gerek. StreetDance 3D-1 2010 info-icon
These were the UK Street Dance champions two years ago. Bunlar, İngiltere Sokak Dansı'nın iki yıl önceki şampiyonu. İki sene öncesinin UK şampiyonları. Bunlar süper. İki sene öncesinin UK şampiyonları. Bunlar süper. StreetDance 3D-1 2010 info-icon
They're the best. Onlar en iyisidir. StreetDance 3D-1 2010 info-icon
We used to have classes with them. Onları izleyerek bir şeyler öğrenebiliriz. Onlarla çalışırdık. O yüzden, onlar gibi olmak istiyoruz. Onlarla çalışırdık. O yüzden, onlar gibi olmak istiyoruz. StreetDance 3D-1 2010 info-icon
So this... this is what we're aiming for. Yani bu... Bu olmamız gereken yer. StreetDance 3D-1 2010 info-icon
Who's Jay? Jay kim? StreetDance 3D-1 2010 info-icon
What's that mumbo jumbo you're writing? It's choreography for our routine. Bu şeyleri neden çiziyorsun? Bu bizim rutin koreografimiz. Ne karalıyorsun? Dansımız için koreografi. Ne karalıyorsun? Dansımız için koreografi. StreetDance 3D-1 2010 info-icon
You've got steps, formations, feelings. Adımlar, düzen, hisler. Adımlar, düzen, temaslar. Adımlar, düzen, temaslar. StreetDance 3D-1 2010 info-icon
What, and you're doing that? Yeah. Ve bunları sürekli mi yapıyorsunuz? Evet. Bunu yapacaksın yani. Evet. Bunu yapacaksın yani. Evet. StreetDance 3D-1 2010 info-icon
You are actually doing that? Bunu sürekli yapacak mısın? Gerçekten yapıyorsun yani. Sandviç hazırlamaktan daha önemli... Gerçekten yapıyorsun yani. Sandviç hazırlamaktan daha önemli... StreetDance 3D-1 2010 info-icon
I don't think making sandwiches is my calling in life. Sürekli sandviç yapacağımı sanmıyorum. Hayatım beni çağırıyor. StreetDance 3D-1 2010 info-icon
You've got that right. İşte bu konuda haklısın. StreetDance 3D-1 2010 info-icon
Justine, concentrate! Justine, konsantre! Odaklan Justine. Odaklan Justine. StreetDance 3D-1 2010 info-icon
Faster! Hızlanın! Daha hızlı! Daha hızlı! StreetDance 3D-1 2010 info-icon
Looser. Daha gevşek. StreetDance 3D-1 2010 info-icon
Okay. Pekala. Tamamdır. Tamamdır. StreetDance 3D-1 2010 info-icon
Glimmers of hope, Miss. Umut verici, bayan. Umut var efendim. Umut var efendim. StreetDance 3D-1 2010 info-icon
Tomas, relax a bit, please. You're forcing it. Tomas biraz sakin, lütfen. Kendini zorlama. Biraz rahatla Tomas. Çok zorluyorsun. Biraz rahatla Tomas. Çok zorluyorsun. StreetDance 3D-1 2010 info-icon
Go back to where you started... Başladığın yere dön... Başa dön ve parmak uçlarını ön plana çıkarma. Başa dön ve parmak uçlarını ön plana çıkarma. StreetDance 3D-1 2010 info-icon
...and try doing it not pointing your toes. It looks a bit too pretty. ...ve ayak hareketlerini tekrar dene. Biraz daha iyi olmalı. StreetDance 3D-1 2010 info-icon
One and two and three and four... Bir ve iki ve üç ve dört... Üç ve dört ve beş... Üç ve dört ve beş... StreetDance 3D-1 2010 info-icon
Okay, I'm going to pick it up from this section, please. Pekala, hepiniz yerlerinizi alın, lütfen. Bu kısımdan devam edeceğiz. Biraz daha canlı yapmanı istiyorum Isabella. Bu kısımdan devam edeceğiz. Biraz daha canlı yapmanı istiyorum Isabella. StreetDance 3D-1 2010 info-icon
Now, Isabella, I want you to try it with more attitude. Pekala, Isabella. Bu hareketi daha çok denemeni istiyorum. StreetDance 3D-1 2010 info-icon
Five, six, seven, eight and one, two... Beş, altı, yedi, sekiz ve bir, iki... Beş, altı, yedi, sekiz. Ve bir, iki... Beş, altı, yedi, sekiz. Ve bir, iki... StreetDance 3D-1 2010 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 156264
  • 156265
  • 156266
  • 156267
  • 156268
  • 156269
  • 156270
  • 156271
  • 156272
  • 156273
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim