• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 148633

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
I'm going to kill you! öldürecem seni! Shattered-2 1991 info-icon
You're gonna pay for what you've done to me! bana yaptığın şeyin hesabını ödeyeceksin! Shattered-2 1991 info-icon
Judith, don't! Judith, yapma! Shattered-2 1991 info-icon
We gotta do something. bişeyler yapmalıyız. Shattered-2 1991 info-icon
Oh, no, Jack. Listen to me... Oh, hayır, Jack. beni dinle... Shattered-2 1991 info-icon
No, you got to help me, please. hayır, bana yardım etmen lazım, lütfen. Shattered-2 1991 info-icon
They'll lock me up, throw me in jail. beni kitleyecekler, hapse gönderecekler. Shattered-2 1991 info-icon
Without you, I'll die. sensiz öleceğim. Shattered-2 1991 info-icon
It was Judith. o Judith'di. Shattered-2 1991 info-icon
You were right. She was driving. haklıydın. o sürüyordun. Shattered-2 1991 info-icon
I'd been drinking that night. o gece sarhoştum. Shattered-2 1991 info-icon
I'd left my wallet in the hotel. cüzdanımı otelde bıraktım. Shattered-2 1991 info-icon
She drove. o sürdü. Shattered-2 1991 info-icon
Whose idea was the ship? gemi kimin fikriydi? Shattered-2 1991 info-icon
Dan had told her about it. Dan söyledi onu. Shattered-2 1991 info-icon
She figured the chemicals would dissolve the body. vücut bozulmasın diye kimyasalları buldu. Shattered-2 1991 info-icon
Bad guess. kötü tahmin. Shattered-2 1991 info-icon
It's formaldehyde. formaldehit. Shattered-2 1991 info-icon
It's the best preservative known to man. insanoğlunun bildiği en iyi koruyucu madde. Shattered-2 1991 info-icon
Then the accident... sonra kaza... Shattered-2 1991 info-icon
We head for Mexico now, tonight. şimdi meksika ya doğru gidiyoruz, bu gece. Shattered-2 1991 info-icon
Judith, what do you mean "we"? Of course we. Judith, "biz derken ne demek istiyorsun"? tabi ki biz. Shattered-2 1991 info-icon
We can't go loping off into the sunset. We can't go loping off into the sunset. Shattered-2 1991 info-icon
I'm not going to spend the rest of my life... hayatımın geri kalanını harcamayacağım.... Shattered-2 1991 info-icon
With me? Jack, you have to. You're part of this now. benimle mi? Jack, mecbursun. artık bunun bir parçasısın. Shattered-2 1991 info-icon
You planned it this way from the beginning... bunu en başından beri planlıyordun... Shattered-2 1991 info-icon
No, Jack, I didn't plan it... hayır, Jack, planlamıyordum... Shattered-2 1991 info-icon
but it happened. Now you have no choice. fakat oldu. şimdi başka seçeneğin yok. Shattered-2 1991 info-icon
I do! I'll let the cops sort this out. var! bunu polislere bildireceğim. Shattered-2 1991 info-icon
I'll take my chances. No! şansımı deneyeceğim. hayır! Shattered-2 1991 info-icon
I am out of your life. Do you understand me? hayatından çıkıyorum. beni anlıyormusun? Shattered-2 1991 info-icon
Oh, Jack, don't say that. Oh, Jack, böyle söyleme. Shattered-2 1991 info-icon
You can't just throw me away like that! beni bu şekilde atamazsın! Shattered-2 1991 info-icon
Jesus Christ, Judith! What the fuck are you doing? yüce çaydanlık, Judith! ne yapıyorsun? Shattered-2 1991 info-icon
I guess I gotta call you Jack now, huh? sanırım şimdi sana jack diye seslenmeliyim, he? Shattered-2 1991 info-icon
Come on. Let's get out of here. hadi ama. hadi çıkalım burdan. Shattered-2 1991 info-icon
You're insane! sen çılgınsın! Shattered-2 1991 info-icon
I had to do it. Gus! bunu yapmak zorundayım. Gus! Shattered-2 1991 info-icon
He and Jenny were the only ones who knew. o ve Jenny bilen tek insanlardı Shattered-2 1991 info-icon
Oh! Gus! Oh! Gus! Shattered-2 1991 info-icon
We got to get him some help. ona yardım etmek zorundayız. Shattered-2 1991 info-icon
Judith, for Christ's sake! Judith, salata aşkına! Shattered-2 1991 info-icon
He's dying down there. orada ölüyor. Shattered-2 1991 info-icon
Let's go, Jack. hadi gidelim, Jack. Shattered-2 1991 info-icon
It's a long ride. uzun bir yolculuk. Shattered-2 1991 info-icon
Judith. Judith! Judith. Judith! Shattered-2 1991 info-icon
Jenny blew it. Jenny blew it. Shattered-2 1991 info-icon
She soon found out you weren't Dan. sonunda senin Dan olmadığını buldu. Shattered-2 1991 info-icon
Your smell, your hands... kokun, ellerin... Shattered-2 1991 info-icon
the lines on your palms. avuç içi çizgilerin. Shattered-2 1991 info-icon
She was going to the police. polise gidiyordu. Shattered-2 1991 info-icon
I had to kill her. onu öldürmek zorundaydım. Shattered-2 1991 info-icon
After the accident... kazadan sonra... Shattered-2 1991 info-icon
when the doctors told me... doktorlar bana söylediği zaman... Shattered-2 1991 info-icon
"Your husband is in a deep coma..." "kocan derin bir komada..." Shattered-2 1991 info-icon
I knew it was crazy... çılgınca olduğunu biliyordum... Shattered-2 1991 info-icon
but I really had no choice. fakat gerçekten başka seçeneğim yoktu. Shattered-2 1991 info-icon
What I went through to make all this come true. What I went through to make all this come true. Shattered-2 1991 info-icon
When we first met... ilk buluştuğumuzda... Shattered-2 1991 info-icon
it was as if I'd always known you. sanki herzaman seni tanıyomuşum gibiydi Shattered-2 1991 info-icon
Remember? hatırlıyormusun? Shattered-2 1991 info-icon
This is the California Highway Patrol. burası California yol devriyesi. Shattered-2 1991 info-icon
Pull to the side... kenara çek... Shattered-2 1991 info-icon
OK, Judith, it's all over now. tamam, Judith, şimdi herşey bitti. Shattered-2 1991 info-icon
Stop the car! Because of a gun? arabayı durdur! silah yüzünden mi? Shattered-2 1991 info-icon
Pull over to the shoulder! Pull over to the shoulder! Shattered-2 1991 info-icon
I said stop the car! arabayı durdur dedim Shattered-2 1991 info-icon
Pull to the shoulder! I repeat... Pull to the shoulder! tekrar ediyorum... Shattered-2 1991 info-icon
Forget Mexico. Mexico'yu unut. Shattered-2 1991 info-icon
How the hell did you... sen nasıl... Shattered-2 1991 info-icon
I got my own tank. kendi tankım var. Shattered-2 1991 info-icon
You want a shot? vurulmak istiyormusun? Shattered-2 1991 info-icon
You all right, Mr. Merrick? iyimisiniz, Mr. Merrick? Shattered-2 1991 info-icon
Let's go, Dan. hadi gidelim, Dan. Shattered-2 1991 info-icon
Did we wake you up? Mm hmm. Sen kadını oyala. Shattered-3 2007 info-icon
I think you might be right. Tamamdır, ben çıkıyorum. Güle güle. Shattered-3 2007 info-icon
I think you'd derail this account. The TV spots it's nationwide. Sanırım işi hallettiniz. Ulusal kanallarda TV reklamları. Shattered-3 2007 info-icon
Good. OK. Peki öyleyse. Shattered-3 2007 info-icon
But we did the heavy lifting on that. No. It's fine. Ama bu iş için büyük emek harcadık. Hayır, sorun olmaz. Shattered-3 2007 info-icon
Just keep passing every test. Güzel. Shattered-3 2007 info-icon
Neil Randall's office. Hey, Judyy It's Abbyy Neil Randall'ın ofisi. Selam Judy. Ben Abby. Shattered-3 2007 info-icon
But that's what it takes, right? I don't know. Does it? Ama oyunun kuralı bu, değil mi?, Bilmem. Öyle mi? Shattered-3 2007 info-icon
Abby, you know I want to. Abby, bunu çok istediğimi biliyorsun. Shattered-3 2007 info-icon
Stop. I was just kidding. Tamam. Şaka yapıyordum. Shattered-3 2007 info-icon
I know how much this means to you. Senin için ne kadar önemli olduğunu biliyorum. Shattered-3 2007 info-icon
Sophie. Sophie. Give me. Sophie. Sophie! Sophie. Sophie. Ver şunu. Sophie. Sophie! Shattered-3 2007 info-icon
You ready? I'm packed. Sophie. Sophie. Ver şunu. Sophie. Sophie! Shattered-3 2007 info-icon
I'm not trying to seduce him, babe. Well, it will remind you of me. Amacım onu tavlamak değil, bebeğim. Kokladıkça beni hatırlarsın. Shattered-3 2007 info-icon
I got it. That's almost sweet. Ben bakarım. Bu çok hoş. Shattered-3 2007 info-icon
We'd better get going if you want to get to Diane's in time. Acele edelim de Diane'i fazla bekletmeyelim. Shattered-3 2007 info-icon
Hey, Helen. Hello. Merhaba Helen. Merhaba. Shattered-3 2007 info-icon
Oh, look at you. You must be Sophie. Sen de Sophie olmalısın. Shattered-3 2007 info-icon
Hey. Who's that? Merhaba. Peki bu kim? Shattered-3 2007 info-icon
Her name's Sherry. We're playing a game. Onun adı Sherry. Oyun arkadaşım. Shattered-3 2007 info-icon
Could I play, too? OK. Ben de oynayabilir miyim? Olur. Shattered-3 2007 info-icon
What? What's wrong? She seems a bit old, don't you think? Ne oldu? Sorun ne? Sence de biraz yaşlı değil mi? Shattered-3 2007 info-icon
Oh, yeah. That's right. Someone who could spend all night Tabi ya. Ev yerle bir olurken sevgilisiyle... Shattered-3 2007 info-icon
It'll make my whole weekend, honey. Artık hafta sonumu ona ayırırım. Shattered-3 2007 info-icon
This is Rabbit. We watch TV together. Bu da tavşan. Birlikte TV izliyoruz. Shattered-3 2007 info-icon
I love you, sweetie. I'll see you tonight, OK? Seni seviyorum tatlım. Gece görüşürüz, tamam mı? Shattered-3 2007 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 148628
  • 148629
  • 148630
  • 148631
  • 148632
  • 148633
  • 148634
  • 148635
  • 148636
  • 148637
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim