• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 146585

English Turkish Film Name Film Year Details
Your fighting in that war has provoked some pretty idiot argument amongst the staff. O savaşta savaşıyor olman, çalışanlar arasında aptal bir tartışmayı ateşledi. Scrubs His Story IV-1 2007 info-icon
See, the thing is they think they can just put their squabbles in a box Durmaksızın ağız dalaşı yapmalarının, işlerini... Scrubs His Story IV-1 2007 info-icon
that won't affect their work. But they're wrong. ...etkilemeyeceğini sanıyorlar. Ama yanılıyorlar. Scrubs His Story IV-1 2007 info-icon
I mean... judging from the coffee stains on Dr. Cox's scrubs Dr. Cox'un önlüğündeki kahve lekelerine... Scrubs His Story IV-1 2007 info-icon
and the quote on this coffee cup attributed to Dr. Reid ...ve bu bardaktaki Dr. Reid'den yapılan şu alıntıya bakarak... Scrubs His Story IV-1 2007 info-icon
"My bagingo's on fire" May 2004 ..."Kutum yanıyor" 2004 Mayıs. Scrubs His Story IV-1 2007 info-icon
What's a "Bagingo"? Ne kutusu? Scrubs His Story IV-1 2007 info-icon
Eventually, your page is gonna go unreturned Er geç, çağrılara cevap verilmeyecek,... Scrubs His Story IV-1 2007 info-icon
your test isn't gonna get run as quickly as they should have been, and ...testler yeterince hızlı çıkmayacak... Scrubs His Story IV-1 2007 info-icon
sounds like kids like yourself gonna pay the price. ...ve bedelini de senin gibi çocuklar ödeyecek. Scrubs His Story IV-1 2007 info-icon
What bothers me about it, is that I know this is going on, Beni rahatsız eden şey ise, bunların yaşandığını bilmeme rağmen,... Scrubs His Story IV-1 2007 info-icon
but there's nothing I can do to change it. ...değiştirecek hiçbir şey yapamıyor olmam. Scrubs His Story IV-1 2007 info-icon
Let's just say that 'round here I'm not as loved as your sergent was. Buralarda senin çavuşun kadar sevilmiyorum diyelim. Scrubs His Story IV-1 2007 info-icon
We hated Sgt. Bourne Çavuş Bourne'dan nefret ederdik. Scrubs His Story IV-1 2007 info-icon
Come again? Yeah, he demeaned us, overworked us. Efendim? Bizi aşağılardı, aşırı çalıştırırdı. Scrubs His Story IV-1 2007 info-icon
Still, maybe sometimes that's what being a good leader is... Belki de lider olmak böyle bir şeydir;... Scrubs His Story IV-1 2007 info-icon
...uniting everybody...by giving them someone to hate. ...herkesi bir araya getirmek, onlara ortak bir düşman vermek. Scrubs His Story IV-1 2007 info-icon
All right, listen up gang. I'm only going to say this once. Tamam, millet, beni iyi dinleyin. Bunu bir kere söyleyeceğim. Scrubs His Story IV-1 2007 info-icon
All right Bob, time to bring it home Evet Bob, on ikiden vurma zamanı. Scrubs His Story IV-1 2007 info-icon
From this point on there will be no more employee discounts, here. Şu andan itibaren çalışan indirimi yapılmayacak. Scrubs His Story IV-1 2007 info-icon
Everyone pays full price, Herkes tam ücret ödeyecek,... Scrubs His Story IV-1 2007 info-icon
except for me, of course. Where's my Jumbo latte? ...benim dışımda elbette. Büyük boy sütlü kahvem nerede? Scrubs His Story IV-1 2007 info-icon
You mind telling us why? Nedenini söyler misin? Scrubs His Story IV-1 2007 info-icon
That i will do it. Bu iş görür. Scrubs His Story IV-1 2007 info-icon
Since I've spent this afternoon researching the war in Iraq, Tüm öğleden sonramı Irak hakkında araştırma yaparak geçirdiğim için,... Scrubs His Story IV-1 2007 info-icon
I couldn't wait to dive right into the spirit of debate. ...münazaranın ortasına dalmak için sabırsızlanıyordum. Scrubs His Story IV-1 2007 info-icon
What a jackass! Ne dallama! Scrubs His Story IV-1 2007 info-icon
Come on, no one wants to debate Iraq with me? Kimse benimle Irak hakkında münazara etmek istemiyor mu? Scrubs His Story IV-1 2007 info-icon
I'll debate Iraq with you. Prepare to be dazzled. Ben ederim. Büyülenmeye hazırlan. Scrubs His Story IV-1 2007 info-icon
Ok, in my opinion we should be looking for Bin Laden in Pakistan. Bence Bin Ladin Pakistan'dadır. Scrubs His Story IV-1 2007 info-icon
You've that globe nearby? Dünya yakınında mı? Scrubs His Story IV-1 2007 info-icon
In life it seems we all have a role to play... Hayatta, herkesin bir rolü vardır... Scrubs His Story IV-1 2007 info-icon
...someone of us are meant to be loved... ...bazılarımız sevilmek için vardırlar,... Scrubs His Story IV-1 2007 info-icon
...and some of us, unfortunately, are meant to be hated. ...maalesef bazılarımız da nefret edilmek için. Scrubs His Story IV-1 2007 info-icon
Good night minions, Slugathor. İyi geceler dalkavuklar ve Slugathor. Scrubs His Story IV-1 2007 info-icon
For Dr. Kelso, he wouldn't have it any other way [love, TN] Dr. Kelso için, başka türlüsü olamazdı. Scrubs His Story IV-1 2007 info-icon
Things were the same around here. Herşey eskisi gibi aynıydı. Scrubs My ABC's-1 2009 info-icon
Dr. Kelso was retired. Dr. Kelso emekli olmuştu. Scrubs My ABC's-1 2009 info-icon
But he had also won free muffins for life Ama bir de ömür boyu bedava kek kazanmıştı... Scrubs My ABC's-1 2009 info-icon
so he still came to the hospital every day. ...hala hergün hastaneye geliyordu. Scrubs My ABC's-1 2009 info-icon
Good morning, people! Hi, Bob! Günaydın, millet! Selam, Bob! Scrubs My ABC's-1 2009 info-icon
Hey, Anderson. Hey, Anderson. Scrubs My ABC's-1 2009 info-icon
Before I retired, we never got to have our heart to heart. Emekli olmadan önce, birbirimize karşı hiç samimi olmamıştık... Scrubs My ABC's-1 2009 info-icon
I'm not really a touchy feely type but... Aslında duygusal biri değilimdir ama... Scrubs My ABC's-1 2009 info-icon
Well, hell, I'll just say it. You're a jackass. Aman, neyse, Söylüyorum. Mankafanın tekisin. Scrubs My ABC's-1 2009 info-icon
As usual, Turk and I were working our asses off. Her zamanki gibi, Turk ve ben işten kaytarıyorduk. Scrubs My ABC's-1 2009 info-icon
Oh, man. You and Izzy are here. Come on, to watch... Oh, adamım. Izzy ve sen burdasınız. Hadi, gel izle... Scrubs My ABC's-1 2009 info-icon
Oh, nice, it's already on. Oh, güzel, başlamış bile. Scrubs My ABC's-1 2009 info-icon
...Sesame Street! ...Susam Sokağı! Scrubs My ABC's-1 2009 info-icon
It's a good one. The letter is J. İyi bir parça. Harf "j" . Scrubs My ABC's-1 2009 info-icon
And Dr. Cox was once again torturing the new interns. ve Dr. Cox yine yeni stajyerlere işkence ediyordu. Scrubs My ABC's-1 2009 info-icon
Before we start rounds today, who watches Deal Or No Deal? Bugün başlamadan önce, Deal Or No Deal'ı kim izliyor? Scrubs My ABC's-1 2009 info-icon
And you. Legally Blonde. Ve sen. Yasal sarışın. Scrubs My ABC's-1 2009 info-icon
Name the three possible causes of this patient's hematemesis. Bu hastanın kan kusmasına sebep olan üç olası durumu say. Scrubs My ABC's-1 2009 info-icon
Peptic ulcer disease, oesophageal varices, or... Pepti ulser hastalığı, yemek borusu kanseri, ya da... Scrubs My ABC's-1 2009 info-icon
Zollinger Ellison syndrom? Zollinger Ellison sendromu? Scrubs My ABC's-1 2009 info-icon
That's actually correct. Yes! Aslında bu doğru. Evet! Scrubs My ABC's-1 2009 info-icon
And if you're wondering why I say "actually". ve neden "aslında" dediğimi merak ediyorsundur. Scrubs My ABC's-1 2009 info-icon
You've proven to be such a vapid helpless incompetent, Ne kadar boş yardıma muhtaç beceriksiz biri olduğunu kanıtladın... Scrubs My ABC's-1 2009 info-icon
that for you to say something correct is a wild departure from the norm, ...senin için doğru birşey söylemek normlardan uzak vahşi bir hareket. Scrubs My ABC's-1 2009 info-icon
therefore I decided I had better pick a word Bu yüzden iyi bir kelime seçmem gerektiğine kadar verdim... Scrubs My ABC's-1 2009 info-icon
that drew attention to the fact that it was such an extraordinary occurence, ...ki bunun ne kadar olağandışı bir olay olduğuna dikkat çekmek istedim... Scrubs My ABC's-1 2009 info-icon
and I I went ahead and chose "actually". ...ve devam ettim ve "aslındaé yı seçtim. Scrubs My ABC's-1 2009 info-icon
Zwah! Who made that noise? Zwah! Kim yaptı bunu? Scrubs My ABC's-1 2009 info-icon
Oh. I did. I'm a little tired of her chiper attitude. Oh. Ben. Şunun budala tavırlarından biraz yoruldum. Scrubs My ABC's-1 2009 info-icon
So it was cool to see you just slam her. Bu yüzden sizin onu yerdiğinizi görmek güzel. Scrubs My ABC's-1 2009 info-icon
So I just went "Zwah!". Bu yüzden "Zwah!". Scrubs My ABC's-1 2009 info-icon
So, if I were to ask you a question like... Pekala, eğer sana... Scrubs My ABC's-1 2009 info-icon
"What is the next diagnostic move in checking for Zollinger Ellison?" ...Zollinger Ellison hastalığının kontrolünde sonraki tanının ne olduğunu sorsam?" Scrubs My ABC's-1 2009 info-icon
and you didn't know, I would say "Zwah!". ve sen bilmesen, Ben de "Zwah!" desem. Scrubs My ABC's-1 2009 info-icon
Nope. Cause I know the answer. Oesephago gastro duodenoscopy. Hayır. Çünkü cevabı biliyorum. Oesephago gastro duodenoscopy. Scrubs My ABC's-1 2009 info-icon
Zwah! Zwah! Scrubs My ABC's-1 2009 info-icon
Good, but mark my words. I will zwah you by the end of the day. Güzel, sözlerimi işaretleyin. Hepinizi günün sonunda "zwah" lıyacağım. Scrubs My ABC's-1 2009 info-icon
Now, since the rest of your brains are so tiny, Şimdi, beyninizden geri kalanlar çok küçük olduğu için... Scrubs My ABC's-1 2009 info-icon
from now on, I will speak like a caveman. ...bundan sonra, mağara adamı gibi konuşacağım. Scrubs My ABC's-1 2009 info-icon
You, bad doctors. Me, good doctor. You, follow. Siz, kötü doktorlar. Ben, iyi doktor. Siz, izleyin. Scrubs My ABC's-1 2009 info-icon
Hey, did you guys heard they're starting to interview Hey, yeni başhekim için... Scrubs My ABC's-1 2009 info-icon
for the new Chief of Medicine? görüşme yapıldığını duydunuz mu? Scrubs My ABC's-1 2009 info-icon
Actually, they already found someone. Aslında, yeni birini buldular bile. Scrubs My ABC's-1 2009 info-icon
That's right, knuckleheads. There's a new chief in town! Bu doğru, kaskafalar. Kasabada yeni bir şef var! Scrubs My ABC's-1 2009 info-icon
I'll be watching you, John Dorian. Seni izliyor olacağım, John Dorian. Scrubs My ABC's-1 2009 info-icon
And guess what. My eyes never close. Ve tahmin et ne. Gözlerim asla kapanmaz. Scrubs My ABC's-1 2009 info-icon
Mine neither. Benimkiler de. Scrubs My ABC's-1 2009 info-icon
Actually, they do. That was a lie. Aslında, kapanırlar. Yalandı. Scrubs My ABC's-1 2009 info-icon
I grew up on the street. Sokakta büyüdüm. Scrubs My ABC's-1 2009 info-icon
No, not the hood. The Sesame Street. Hayır, tam anlamıyla değil. Susam Sokağı. Scrubs My ABC's-1 2009 info-icon
Patient. Iron high. Heart swollen big. Hasta. Demir yüksek. Kalp şişliği büyük. Scrubs My ABC's-1 2009 info-icon
You. What make sick? Sen. Neden hasta? Scrubs My ABC's-1 2009 info-icon
Hum, could it be hemochromatosis? Hum, hemokromatoz olabilir mi? Scrubs My ABC's-1 2009 info-icon
Correct. Rounds. Over. Doğru. Raund. Bitti. Scrubs My ABC's-1 2009 info-icon
You. Go. Siz. Git. Scrubs My ABC's-1 2009 info-icon
Thoughts on the beard? Sakalla ilgili düşünceler? Scrubs My ABC's-1 2009 info-icon
I like it. Thank you, Perry. Sevdim. Sağol, Perry. Scrubs My ABC's-1 2009 info-icon
Course, I'm totally in favor of Tabii ki, suratının önceden kapanmayan... Scrubs My ABC's-1 2009 info-icon
anything that covers up parts of your face that were previously uncovered. ...her yerini kapatmanı severim Scrubs My ABC's-1 2009 info-icon
Yay! You hurt my feelings! Yay! hislerimi kırdın! Scrubs My ABC's-1 2009 info-icon
So? Which intern are each of you guys gonna choose Pekala? Stajyerlerden hanigisini bu yılın... Scrubs My ABC's-1 2009 info-icon
this year to be your personnal prot�g�/lackey? ...yağcı uşağı olarak seçeceksiniz? Scrubs My ABC's-1 2009 info-icon
I'm going with Katie, because she's not a jerk anymore. Ben Katie'leyim, çünkü artık kazmanın teki değil. Scrubs My ABC's-1 2009 info-icon
Plus, we got the same hair. Hem, saçlarımız aynı. Scrubs My ABC's-1 2009 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 146580
  • 146581
  • 146582
  • 146583
  • 146584
  • 146585
  • 146586
  • 146587
  • 146588
  • 146589
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact