• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 146584

English Turkish Film Name Film Year Details
Get respiratory for a blood gas and set up for a lombar puncture! Kan gazı için solunum cihazı getirin. Lomber ponksiyon hazırlayın! Scrubs His Story IV-1 2007 info-icon
He's stable. Durumu dengeli. Scrubs His Story IV-1 2007 info-icon
They need a leader Bob, give them one. Bir lidere ihtiyaçları var, Bob. Göster onlara lider nasıl olurmuş. Scrubs His Story IV-1 2007 info-icon
I SAID THAT'S ENOUGH! BU KADAR YETER DEDİM! Scrubs His Story IV-1 2007 info-icon
Just a second on the yelling there Bob Bağırmak da ne oluyor Bob? Scrubs His Story IV-1 2007 info-icon
Do you think you can actually be an absentee chief of medicine and still matter? Hiç gözükmeyen bir başhekim olmana rağmen, insanların seni dinleyeceğini mi sandın? Scrubs His Story IV-1 2007 info-icon
Let me see if I can make this real clear for you. Sana açıkça anlatmaya çalışayım. Scrubs His Story IV-1 2007 info-icon
If this hospital were a human body, you'd be the appendix Eğer bu hastane bir insan vücudu olsaydı, sen de apandisit olurdun... Scrubs His Story IV-1 2007 info-icon
because at one time you served some function, ...çünkü bir zamanlar bir işe yaramışsın... Scrubs His Story IV-1 2007 info-icon
but it was so long ago, nobody is quite sure what that was...anymore. ...ama bu o kadar uzun zaman önceymiş ki kimse artık ne işe yaradığından emin değil. Scrubs His Story IV-1 2007 info-icon
'Xcuse us, we're gonna talk it out over here. Eğer izin verirsen, tartışmaya orada devam edeceğiz. Scrubs His Story IV-1 2007 info-icon
Well, you've got what you asked for, Bob. İstediğin oldu, Bob. Scrubs His Story IV-1 2007 info-icon
They don't need you. Sana ihtiyaçları yok. Scrubs His Story IV-1 2007 info-icon
Well, even though non one ever comes Bu hemşire düğmesine bastığımda, kimse gelmiyor olmasına rağmen... Scrubs His Story IV-1 2007 info-icon
That's morphine. O morfin. Scrubs His Story IV-1 2007 info-icon
That explains it. Demek o yüzden. Scrubs His Story IV-1 2007 info-icon
Hey, uhm, thanks for checkin' in on me. Beni kontrol ettiğiniz için teşekkürler. Scrubs His Story IV-1 2007 info-icon
You're all like my Sergeant. Çavuşum gibisiniz. Scrubs His Story IV-1 2007 info-icon
Sergeant Bourne. Çavuş Bourne. Scrubs His Story IV-1 2007 info-icon
He was hands on, too. Always trying to be in the game. O da deneyimliydi. Hep oyunun içinde olmak isterdi. Scrubs His Story IV-1 2007 info-icon
That's how you get people around you to listen to you, Bob. İşte insanların seni dinlemesi için böyle olman gerekiyor, Bob. Scrubs His Story IV-1 2007 info-icon
Be like this kid's Sergeant, and get back in the game. Bu çocuğun çavuşu gibi ol ve oyuna geri dön. Scrubs His Story IV-1 2007 info-icon
Right after you follow that coop cake, if she'd put it down for even a second Bu keki izledikten hemen sonra. Bir saniyeliğine bile bıraksa... Scrubs His Story IV-1 2007 info-icon
it's yours! No! Now, dammit! ...senindir! Hayır! Şimdi yap, kahrolası! Scrubs His Story IV-1 2007 info-icon
Hey, buddy, Alo, kanka,... Scrubs His Story IV-1 2007 info-icon
You've found an apartment yet? ...bir daire buldun mu? Scrubs His Story IV-1 2007 info-icon
No, man, i feel like an idiot so i've been reading up on this whole Iraq war situation. Hayır, adamım. Kendimi aptal gibi hissettim, Irak hakkında bir kitap okuyorum. Scrubs His Story IV-1 2007 info-icon
You know what's so messed up? I just got to the power President Bush Başkan Bush'un savaş gemisinde yapmış olduğu... Scrubs His Story IV-1 2007 info-icon
gave his "mission accomplished" speech on a battleship, ..."Görev tamamlandı" söylevine kadar geldim... Scrubs His Story IV-1 2007 info-icon
and i still got 400 more pages to go. ...ama daha okunacak 400 sayfam var. Scrubs His Story IV-1 2007 info-icon
Hey, uhm, i gotta go. Kapatmam gerek. Scrubs His Story IV-1 2007 info-icon
All right, listen up people. Tamam, dinleyin millet. Scrubs His Story IV-1 2007 info-icon
I am here to roll at my sleeves Kollarımı sıvayıp, bu saçmalığa... Scrubs His Story IV-1 2007 info-icon
and put an end to all this nonsense so that we can go back to work. ...son vermeye geldim, böylece hepimiz işimizin başına dönebiliriz. Scrubs His Story IV-1 2007 info-icon
We are working. You see, even though we currently despise each other, Biz zaten çalışıyoruz. Birbirimizi hakir görmemize rağmen,... Scrubs His Story IV-1 2007 info-icon
we're professionals. For example, ...biz profesyoneliz. Mesela,... Scrubs His Story IV-1 2007 info-icon
I can lend Barbie a hand despite the fact that she is a heartless ...kalpsiz, muhafazakâr, kişisel silahlanmayı destekleyen, yasadışı... Scrubs His Story IV-1 2007 info-icon
"red state" supporting , NRA backing and illegal immigrant hating ...göçmenlerden nefret eden, kendini üstün gören, Karl Rove'un küçük göğüslü... Scrubs His Story IV-1 2007 info-icon
self righteous missing form dope essentially Karl Rove with smaller boobs. ...hali olan bir ahmak olmasına rağmen, Elliot'a yardım edebilirim. Scrubs His Story IV-1 2007 info-icon
And I can help out Dr. Cox, even though he got a punch Cabbar malikânesine şarbon atana kadar hükümete bok atmaya... Scrubs His Story IV-1 2007 info-icon
demming his piss on the government until Jabar's cropped ...devam edecek ve Al Frankenstein'ı dinleyecek olmasına ve suratına... Scrubs His Story IV-1 2007 info-icon
this team a condo of anthrax, and PR listening out frankly face. ...vurmayı tercih edecek olmama rağmen, ben de Dr. Cox'a yardım edebilirim. Scrubs His Story IV-1 2007 info-icon
You know if you're really serious about helping out I can use a hand of my Eğer gerçekten yardım etmek istiyorsanız, benim yapılacaklar.... Scrubs His Story IV-1 2007 info-icon
to do list... I need to... ...listeme yardım edebilirsiniz. Scrubs His Story IV-1 2007 info-icon
...clean the toilets? I'm just tired of staring at that. Good bye. Tuvaletleri silmem gerek; buna bakmaktan yoruldum. Güle güle. Scrubs His Story IV-1 2007 info-icon
I need the Tivo crossing over V Jap networks, i need to turn a cat into a spice rack, John Edwards için Tivo bağlantısına ihtiyacım var, bir kediyi... Scrubs His Story IV-1 2007 info-icon
and I need to return this thing to the patient in 307. ...ve bu şeyi 307 numaradaki hastaya vermem gerek. Scrubs His Story IV-1 2007 info-icon
All doable, don't need you. Thanks! Hepsi yapılabilir. Size ihtiyacım yok. Teşekkürler! Scrubs His Story IV-1 2007 info-icon
So, nobody needs any help. Demek kimsenin yardıma ihtiyacı yok. Scrubs His Story IV-1 2007 info-icon
When is your wife coming back to work? Karın ne zaman dönüyor? Scrubs His Story IV-1 2007 info-icon
I'm drowning here without the Head Nurse. Başhemşire olmadığı için boğulmak üzereyim. Scrubs His Story IV-1 2007 info-icon
Ok, ladies, I posted your room assignments on the board and we'll pass out Evet, bayanlar, oda dağıtımını yaptım ve nöbetleriniz bitmeden... Scrubs His Story IV-1 2007 info-icon
the new weekly schedules before your shifts are over. ...haftalık programları da belirleyeceğim. Scrubs His Story IV-1 2007 info-icon
Being a nurse isn't so bad. Hemşire olmak o kadar da kötü değilmiş. Scrubs His Story IV-1 2007 info-icon
What did you think it would be like? Ne bekliyordunuz ki? Scrubs His Story IV-1 2007 info-icon
BP's falling. Kan basıncı düşüyor. Scrubs His Story IV-1 2007 info-icon
Nurse Kelso I need 1 mg of epy! Stack! Hemşire Kelso, hemen 1 mg epinefrin verin! Scrubs His Story IV-1 2007 info-icon
Now nurse, now! Şimdi hemşire, hemen! Scrubs His Story IV-1 2007 info-icon
* "Up Where we Belong" from "An officer and a gentleman" in Vietnamian * Vietnamca "Ait olduğumuz yer" Scrubs His Story IV-1 2007 info-icon
Way to go Bob, way to go! That a boy! Helal sana Bob! Aferin oğlum! Scrubs His Story IV-1 2007 info-icon
I'm sorry what was the question? Affedersin, soru neydi? Scrubs His Story IV-1 2007 info-icon
Jumbo Latte for Dr. Reid, with the employee discount. Dr. Reid'e büyük boy sütlü, çalışan indirimi içinde. Scrubs His Story IV-1 2007 info-icon
YEAAAH! YEAAAH! Evet! Evet! Scrubs His Story IV-1 2007 info-icon
Employee's discount YEAAH! Çalışan indirimi! Evet! Scrubs His Story IV-1 2007 info-icon
Uhm, neat. Harika. Scrubs His Story IV-1 2007 info-icon
Would you like to see something else that's really neat? Harika başka bir şey görmek ister misin? Scrubs His Story IV-1 2007 info-icon
Check out to this quote written on your cup. Bardaktaki alıntıya bak. Scrubs His Story IV-1 2007 info-icon
"I enjoy laughing at poor people" "Fakir insanlara gülmekten zevk alırım". Scrubs His Story IV-1 2007 info-icon
Elliot Reid April 2006 Elliot Reid 2006 Nisan Scrubs His Story IV-1 2007 info-icon
When I said that, I was watching "Good Time"! Bunu söylediğimde, "İyi Zamanlar" izliyordum! Scrubs His Story IV-1 2007 info-icon
That's gonna be on every Jumbo Cup for a month, courtesy of my anti war peeps. Savaş karşıtı kankalarım sayesinde, bir ay boyunca her bardakta olacak. Scrubs His Story IV-1 2007 info-icon
Can I get a hell HEAH? Bir İŞTE BÖYLE alabilir miyim? Scrubs His Story IV-1 2007 info-icon
HELL YEAH!! İŞTE BÖYLE!! Scrubs His Story IV-1 2007 info-icon
OH YEAH!! KESİNLİKLE!! Scrubs His Story IV-1 2007 info-icon
Typical lame liberal tactic, taking something out of context Klasik zavallı liberal taktiği, bir kişinin güvenilirliğini karalamak için... Scrubs His Story IV-1 2007 info-icon
in order to defame someone's integrity. Am I right my pro war amigos? ...konuyla alakasız bir yerden vurmak. Haksız mıyım savaş taraftarı dostlarım? Scrubs His Story IV-1 2007 info-icon
YEAH!! OH YEAH!! KESİNLİKLE!! EVET!! Scrubs His Story IV-1 2007 info-icon
Gods, there seems to be a lot of Tanrım, bugün, hararetli,... Scrubs His Story IV-1 2007 info-icon
high volume over enthusiastic opinion sharing, going on today. ...yüksek sesli bir fikir paylaşımı var. Scrubs His Story IV-1 2007 info-icon
I think I'll join it. Sanırım ben de katılacağım. Scrubs His Story IV-1 2007 info-icon
Employee discount! OH YEAAAH! Çalışan indirimi! EVET! Scrubs His Story IV-1 2007 info-icon
Ok...I've...I've seen enough. Replying that. Tamam, bu kadar yeter. Tam arkandayım. Scrubs His Story IV-1 2007 info-icon
Uhm, consider that a little gift from Nurse Roberts' nephew, Hemşire Roberts'ın yeğeni,... Scrubs His Story IV-1 2007 info-icon
Hell, yeah! İşte böyle! Scrubs His Story IV-1 2007 info-icon
Ok, Janice I'm going to need you to make sure Mr. Jeffers gets his meds, Janice, Bay Jeffers'ın ilaçları aldığına emin ol,... Scrubs His Story IV-1 2007 info-icon
and FYI, don't lean over him, he's handsy. ...ve bilgin olsun, üzerine eğilme, elleri yerinde durmuyor. Scrubs His Story IV-1 2007 info-icon
and Denise, could you do me a major large and cover Jessica shift this weekend? Denise, benim için bu hafta sonu Jessica'nın nöbetini devralır mısın? Scrubs His Story IV-1 2007 info-icon
I have to have a pap smear. Pap yayması olacağım. Scrubs His Story IV-1 2007 info-icon
Have you seen Georgina lately? She looks like she's been eating for two... Georgina'yı gördün mü? Sanki iki kişilik yiyormuş gibi gözüküyor. Scrubs His Story IV-1 2007 info-icon
Oh, stop it! You stop it. Kes şunu! Sen kes şunu. Scrubs His Story IV-1 2007 info-icon
Oh, Nurse Kelso, ooh, purple is not your color. Hemşire Kelso, mor size yakışmamış. Scrubs His Story IV-1 2007 info-icon
Listen, could you con out the housekeeping and maybe send up Kat hizmetlerini arayıp, bana temiz bir... Scrubs His Story IV-1 2007 info-icon
some fresh scrubs for me and psst, come here. ...önlük getirmelerini söyler misin? Bu arada buraya gel. Scrubs His Story IV-1 2007 info-icon
Please put on a bra, you're distracting some of the other doctors. Lütfen sütyen tak. Bazı doktorların dikkatini dağıtıyorsun. Scrubs His Story IV-1 2007 info-icon
Let him joke, you look spippy and you're doing great. Bırak dalga geçsin, çok şıksın, ayrıca harika gidiyorsun. Scrubs His Story IV-1 2007 info-icon
Why did he tell me to give meds to Mr. Jeffers? I did that five minutes ago. Neden Bay Jeffers'a ilaç vermemi istedi ki? Beş dakika önce vermiştim. Scrubs His Story IV-1 2007 info-icon
Girl, just homily. He'll be outta here, eventually. He de geç kızım. Önünde sonunda bırakacaktır. Scrubs His Story IV-1 2007 info-icon
Private, I'm gonna let you hand on a little secret. Er, sana bir sır vereceğim. Scrubs His Story IV-1 2007 info-icon
That you were never in the navy, and Johnny is your husband? Asla denizci değildiniz ve Johnny sizin kocanızdı, değil mi? Scrubs His Story IV-1 2007 info-icon
I love you, Johnny. Seni seviyorum, Johnny. Scrubs His Story IV-1 2007 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 146579
  • 146580
  • 146581
  • 146582
  • 146583
  • 146584
  • 146585
  • 146586
  • 146587
  • 146588
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact