• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 99

English Turkish Film Name Film Year Details
We stand a better chance together. Birlikte daha iyi bir şansımız olana kadar bekleyelim. 13 Eerie-1 2013 info-icon
We stand a better chance if we just roll outta here. Dışarıda fink atarsak daha iyi bir şansımız olmaz. 13 Eerie-1 2013 info-icon
Call in an air strike. Hava saldırısı çağıracağım. 13 Eerie-1 2013 info-icon
I think the safety of all my students Bence tüm öğrencilerimin sorumluluğu 13 Eerie-1 2013 info-icon
is at risk here, Mr. Jessop. benim üzerimde, Bay Jessop. 13 Eerie-1 2013 info-icon
Now, are you volunteering to run out and find them, Şimdi, özellikle ekipmanlarımızı mahvettikten sonra 13 Eerie-1 2013 info-icon
especially after you destroyed all of our equipment? Dışarı çıkıp onları bulmaya gönüllü müsün? 13 Eerie-1 2013 info-icon
Then I suggest that everyone stay put O zaman onları bulana dek 13 Eerie-1 2013 info-icon
until we can get our eyes and ears up and running. gözünüzü, kulağınızı dört açmanızı öneriyorum. 13 Eerie-1 2013 info-icon
Hey, come on. Hey, hadi. 13 Eerie-1 2013 info-icon
Open the door. Kapıyı aç. 13 Eerie-1 2013 info-icon
What the hell's going on? Ne halt dönüyor? 13 Eerie-1 2013 info-icon
Where's Rob? Rob nerede? 13 Eerie-1 2013 info-icon
I thought he was with you, man. Seninle olduğunu sanıyordum, adamım. 13 Eerie-1 2013 info-icon
We heard screams. Where's Megan? Çığlıklar duyduk. Megan nerede? 13 Eerie-1 2013 info-icon
How the hell should I know? What do you mean? Ben nereden bileyim? Ne demek istiyorsun? 13 Eerie-1 2013 info-icon
Maybe their group was attacked first. Belki de onların grubu ilk saldırıya uğramıştır. 13 Eerie-1 2013 info-icon
What do you mean attacked? Ne demek saldırıya uğradı? 13 Eerie-1 2013 info-icon
What do you mean attacked? What do you mean? Ne demek saldırıya uğradı? Ne demek istiyorsun? 13 Eerie-1 2013 info-icon
Who, who? Hey, hey... Kim, kim? Hey, hey... 13 Eerie-1 2013 info-icon
He hasn't done anything! Stop it! O hiç bir şey yapmadı! Durun! 13 Eerie-1 2013 info-icon
Stop it! Never mind! Şuna bir son verin! Boş versene! 13 Eerie-1 2013 info-icon
She can handle herself, she's a fighter! O bununla başa çıkabilir, sağlam kızdır! 13 Eerie-1 2013 info-icon
Yeah, that's what worries me. Beni endişelendiren de bu zaten. 13 Eerie-1 2013 info-icon
Just stop it, all right? Durun artık, tamam mı? 13 Eerie-1 2013 info-icon
Fighting with each other is not gonna help Megan Birbirinizle kavga etmenizin Megan'a 13 Eerie-1 2013 info-icon
or anybody else. yada başka birine yardımı olmaz. 13 Eerie-1 2013 info-icon
Now, while I don't believe a goddamn word this asshole says, Hala bu yavşağın söylediği lanet şeylere inanmıyorum. 13 Eerie-1 2013 info-icon
I do concede there may be someone or something out there. Şimdi dışarıda biri yada bişeylerin olduğu ihtimaline konsantre olacağım. 13 Eerie-1 2013 info-icon
I'm going to find her. Ben onu bulmaya gidiyorum. 13 Eerie-1 2013 info-icon
Let's go find Rob. Hadi gidip Rob'u bulalım. 13 Eerie-1 2013 info-icon
Oh... Oh... 13 Eerie-1 2013 info-icon
Sorry, Rob! Üzgünüm, Rob! 13 Eerie-1 2013 info-icon
No, no! Hayır, hayır! 13 Eerie-1 2013 info-icon
Megan! Megan! 13 Eerie-1 2013 info-icon
Megs! Megs! 13 Eerie-1 2013 info-icon
...Jesus Christ! O ne lan! 13 Eerie-1 2013 info-icon
Shoot it again! Bir daha vur! 13 Eerie-1 2013 info-icon
Shit, I cut myself. S.ktir, kendimi yaraladım. 13 Eerie-1 2013 info-icon
Well, don't open the goddamned door! Lanet olası kapıyı sakın açma! 13 Eerie-1 2013 info-icon
We need to kill it. Onu öldürmemiz gerek. 13 Eerie-1 2013 info-icon
You better pray there's only one. Orada bir tane olması için dua etsen iyi olur. 13 Eerie-1 2013 info-icon
There's two of them. I know! Bunlardan iki tane var. Biliyorum! 13 Eerie-1 2013 info-icon
I said not to open the goddamned door! Sana şu lanet olası kapıyı açma dedim! 13 Eerie-1 2013 info-icon
This shit's all over me. Bu bok her yanıma bulaştı. 13 Eerie-1 2013 info-icon
Did it bite ya?! No. Isırdı mı?! Hayır. 13 Eerie-1 2013 info-icon
Where's the gun? Silah nerede? 13 Eerie-1 2013 info-icon
Oh, crap. Hass.ktir. 13 Eerie-1 2013 info-icon
Hey, asshole! Hey, g.tlek! 13 Eerie-1 2013 info-icon
Ah! Ah! 13 Eerie-1 2013 info-icon
Rum Koşun! 13 Eerie-1 2013 info-icon
Gasoline. Benzin. 13 Eerie-1 2013 info-icon
I know you got gasoline! Benzinimizin olduğunu biliyorum! 13 Eerie-1 2013 info-icon
What I'm gonna do Ne yapacağımı biliyorum 13 Eerie-1 2013 info-icon
is I'm gonna... Molotof... 13 Eerie-1 2013 info-icon
I'm gonna make a Molotov cocktail... Molotof kokteyli yapacağım... 13 Eerie-1 2013 info-icon
and we're gonna bum that bitch. ...ve o puştu yakacağız. 13 Eerie-1 2013 info-icon
Yeah, yeah. Evvet, evet. 13 Eerie-1 2013 info-icon
I'm getting the gun. Tabancamı alıyorum. 13 Eerie-1 2013 info-icon
Yeah, a gun will be better. Evet,silah daha iyi olur. 13 Eerie-1 2013 info-icon
A gun will be better. Silah daha iyi olur. 13 Eerie-1 2013 info-icon
It's there. Dışarda. 13 Eerie-1 2013 info-icon
You go inside, I'll finish her off. Sen içeri gir, Ben onun işini bitiririm. 13 Eerie-1 2013 info-icon
Shoot her in the head. Kafasından vur. 13 Eerie-1 2013 info-icon
Professor! Profesör! 13 Eerie-1 2013 info-icon
Larry! Larry! 13 Eerie-1 2013 info-icon
Let's check in here for some sort of weapon. Hadi burayı bir kontrol edelim belki silaha benzer bir şey bulabiliriz. 13 Eerie-1 2013 info-icon
...Ah, shit! Aa s.ktir! 13 Eerie-1 2013 info-icon
You all right? İyi misin? 13 Eerie-1 2013 info-icon
Here. Buldum. 13 Eerie-1 2013 info-icon
I'm not taking any chances. Bunu şansa bırakmayacağım. 13 Eerie-1 2013 info-icon
Me either, bro. Ben de, kardeşim. 13 Eerie-1 2013 info-icon
Where's Tomkins? Tomkins nerede? 13 Eerie-1 2013 info-icon
Shoot me. Vur beni. 13 Eerie-1 2013 info-icon
He's dead. O öldü. 13 Eerie-1 2013 info-icon
Shoot me! Vur beni! 13 Eerie-1 2013 info-icon
No, come on, we should... Hayır, hadi ama, onu... 13 Eerie-1 2013 info-icon
...Understand... Anlamalıs... 13 Eerie-1 2013 info-icon
Megs, let's go. Megs, hadi gidelim. 13 Eerie-1 2013 info-icon
No, no, no, go, go, Go,go,go,go! Hayır, hayır, hayır, yürü, yürü, yürü, yürü, yürü, yürü! 13 Eerie-1 2013 info-icon
Bus. Otobüs. 13 Eerie-1 2013 info-icon
Okay... it's clear. Tamam...temiz burası. 13 Eerie-1 2013 info-icon
Daniel! Daniel! 13 Eerie-1 2013 info-icon
Where are the others? Diğerleri nerede? 13 Eerie-1 2013 info-icon
Kate and Rob are... dead. Kate ve Rob ... öldü. 13 Eerie-1 2013 info-icon
Josh and Patrick? Josh ve Patrick? 13 Eerie-1 2013 info-icon
Still out there, as far as we know. Bildiğim kadarıyla hala dışarıdalar. 13 Eerie-1 2013 info-icon
Take this. Al bunu. 13 Eerie-1 2013 info-icon
Lock the door. Kapıyı kilitle. 13 Eerie-1 2013 info-icon
We'll meet back here. Burada buluşuruz tekrar. 13 Eerie-1 2013 info-icon
Okay, okay. Tamam, tamam. 13 Eerie-1 2013 info-icon
How do you get off this fucking island?! Bu s.ktiğimin adasından nasıl kurtulacağız?! 13 Eerie-1 2013 info-icon
We gotta cross that river and we gotta scale barbed wire. dikenli telleri ve nehri geçmemiz gerek. 13 Eerie-1 2013 info-icon
How many of them are there? Bunlardan dışarıda kaç tane var? 13 Eerie-1 2013 info-icon
That's not my blood. Bu benim kanım değil. 13 Eerie-1 2013 info-icon
I killed Kate and Rob. Kate ve Rob'u öldürdüm. 13 Eerie-1 2013 info-icon
I had to! Mecburdum! 13 Eerie-1 2013 info-icon
We're gonna get out of here, okay? Buradan çıkacağız, tamam mı? 13 Eerie-1 2013 info-icon
We're gonna get out of here. Buradan çıkacağız. 13 Eerie-1 2013 info-icon
If I get bit by one of those, Eğer o şeylerden biri tarafından ısırılırsam, 13 Eerie-1 2013 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact