• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 24

English Turkish Film Name Film Year Details
Do you have any You didn't tell me Sende... Bahsetmedin... 10 Years-1 2011 info-icon
I don't have any boats, no. Kids. Hayır, yatım yok. Çocuklar. 10 Years-1 2011 info-icon
Does he have any kids? Look at the guy. Çocuğu var mı? Adama bak. 10 Years-1 2011 info-icon
Oh, I have so much work to do to that table. O masada çok işim var. 10 Years-1 2011 info-icon
This is why you're the worst wingman in the world. Bu yüzden, dünyanın en kötü ekürisi sensin. 10 Years-1 2011 info-icon
What? It's called salesmanship. Ne? Buna pazarlamacılık denir. 10 Years-1 2011 info-icon
No, no, no. You wearing a captain's hat Hayır, hayır. Çakılmış bir geminin yanındasın ve kafanda kaptan şapkası var... 10 Years-1 2011 info-icon
What are you doing? What are you doing? Ne yapıyorsun? Sen ne yapıyorsun? 10 Years-1 2011 info-icon
But Cully did ask Ama Cully... 10 Years-1 2011 info-icon
Go ahead. Gidebilirsin. 10 Years-1 2011 info-icon
Oh, is that what I am? Don't Öyle miyim? Yapma. 10 Years-1 2011 info-icon
Why are you looking at me? Niye bana bakıyorsun? 10 Years-1 2011 info-icon
I love looking at you. Sana bakmayı seviyorum. 10 Years-1 2011 info-icon
You need to go. I love you. Gitmelisin. Seni seviyorum. 10 Years-1 2011 info-icon
Well, at least you're talking about something interesting. Siz en azından ilginç şeylerden konuştunuz. 10 Years-1 2011 info-icon
You'd have had a job like this, too, Bir işte çok iyi olmasaydın, senin de öyle bir işin olabilirdi. 10 Years-1 2011 info-icon
She's a big girl. Koca kız. 10 Years-1 2011 info-icon
Oh, Sam. I don't know how she deals with you sometimes, man. Zavallı, Sam. Bazen sana nasıl katlandığına hayret ediyorum, dostum. 10 Years-1 2011 info-icon
Are you you want me to marry Jess? Is that what you're saying? Jess'le evlenmemi mi istiyorsun? Bunu mu söylüyorsun? 10 Years-1 2011 info-icon
I don't sing, I don't sell cars, Şarkı söylemem, araba satmam... 10 Years-1 2011 info-icon
That's howl eat. Ben ekmeğimi böyle çıkarırım. 10 Years-1 2011 info-icon
You've got the job, you got the nice car İşin var, güzel bir araban var... 10 Years-1 2011 info-icon
I don't know about the car. Yeah, dude. Ben arabadan anlamam. Evet, dostum. 10 Years-1 2011 info-icon
That's good. Trick Daddy had a Volvo, man. Bu iyi. Trick Daddy'nin Volvo'su vardı, dostum. 10 Years-1 2011 info-icon
They're very safe. They're very safe. Çok güvenli. Çok güvenli. 10 Years-1 2011 info-icon
You don't drive a Volvo. This is nice. My grandmother Sen Volvo kullanmazsın. Bu iyi. Anneannem gurur duyardı. 10 Years-1 2011 info-icon
Look who it is. Oh, holy shit. Bak kim geldi. Lanet olsun. 10 Years-1 2011 info-icon
How we doing here? Did you get enough to eat? Keyifler nasıl? Yemek herkese yetti mi? 10 Years-1 2011 info-icon
I would've started my own. Kendi grubumu kurardım. N Sync'ten daha iyi olurduk. 10 Years-1 2011 info-icon
talking to Sam, who is really, really, really cool. ...çok çok çok harika biriyle, Sam'le konuşuyordum. 10 Years-1 2011 info-icon
Like, I love her. I know. Tim's Onu seviyorum. Biliyorum. Tim'in... 10 Years-1 2011 info-icon
who was like, tall, he's skinny, he's really annoying, Uzun, sıska ve tuhaf saçları olan... 10 Years-1 2011 info-icon
No. Hi. . I.. I.. Hayır. Selam. Ben... 10 Years-1 2011 info-icon
Hi hey. Selam... Selam. 10 Years-1 2011 info-icon
Nice to meet you, too. Mary, sorry. Ben de memnun oldum. Mary, pardon. 10 Years-1 2011 info-icon
Uh, this is Jess. I'm Jess. Bu Jess. Ben Jess. 10 Years-1 2011 info-icon
I owe you three bucks. Sana üç papel borçluydum. 10 Years-1 2011 info-icon
Really? Gerçekten mi? 10 Years-1 2011 info-icon
You shouldn't be. Gerek yok. 10 Years-1 2011 info-icon
'Cause that's the thing that is so important to me. Çünkü benim için önemli olan bu. 10 Years-1 2011 info-icon
We were known as the Smash Crew. Mm hmm. Bizi Ezici Ekip olarak tanırlardı. 10 Years-1 2011 info-icon
And we always went to sleep after we smashed. Ve birini ezdikten sonra hemen uyurduk. 10 Years-1 2011 info-icon
It's hilarious. Çok komik. 10 Years-1 2011 info-icon
Yeah, you might wanna "achay" on the "worday," you know? Evet, "kelimeyi abartmak" isteyebilirsin, değil mi? 10 Years-1 2011 info-icon
Ooh whee, time out. Twenty seconds. Mola. 20 saniye. 10 Years-1 2011 info-icon
Would you like to be our guest? Have a seat. Have a seat. Misafirimiz olmak ister misiniz? Oturun. Oturun. 10 Years-1 2011 info-icon
Well, hello. How you doin'? Merhaba. Ne yapıyorsunuz? 10 Years-1 2011 info-icon
Good, how are you? Mm. İyiyiz, sen ne yapıyorsun? 10 Years-1 2011 info-icon
Sure. Elbette. 10 Years-1 2011 info-icon
I'm good, thank you. Honey? İyi, teşekkür ederim. Tatlım? 10 Years-1 2011 info-icon
I'll just do water now. Water. Şimdilik sadece su içeyim. Su. 10 Years-1 2011 info-icon
Jess, you have to come look at this baby's face. Jess, bu bebeğin yüzüne bakmalısın. 10 Years-1 2011 info-icon
Oh, my God. Aman Tanrım. 10 Years-1 2011 info-icon
No, we live we're just 45 minutes out of town. Hayır, kasabadan 45 dakika uzakta oturuyoruz. 10 Years-1 2011 info-icon
It's not that bad. It's so nice to... sleep in your own bed. Çok da kötü değil. Kendi yatağında uyumak çok güzel. 10 Years-1 2011 info-icon
These things can kinda Bu şeyler sanki... 10 Years-1 2011 info-icon
Ah. Convinced you. ...had I not come. ...en çok ben pişman olurdum. Seni ikna etmiş. 10 Years-1 2011 info-icon
It's really good to see you. Seni gördüğüme gerçekten çok sevindim. 10 Years-1 2011 info-icon
You, too. Yeah, I tried to find you online. Ben de öyle. Evet, seni internette bulmaya çalıştım. 10 Years-1 2011 info-icon
I don't have any of those things, either, but l really Onlardan bende de yok, ama ben... 10 Years-1 2011 info-icon
No, I know. I know. Hayır, biliyorum. Biliyorum. 10 Years-1 2011 info-icon
I know. Looks so awkward. Biliyorum. Çok ilginç gözüküyor. 10 Years-1 2011 info-icon
I'm so glad I never dated anyone who went to our high school. Bizim okuldan kimseyle çıkmadığım için memnun oldum. 10 Years-1 2011 info-icon
I think that... Bence... 10 Years-1 2011 info-icon
Oh, hello. I'm sorry. I didn't mean to interrupt. Merhaba. Özür dilerim. Rahatsız etmek istemezdim. 10 Years-1 2011 info-icon
How you doing? Good. Nasılsın? İyiyim. 10 Years-1 2011 info-icon
Wow, thank you very much. Thanks. Çok teşekkür ederim. Teşekkürler. 10 Years-1 2011 info-icon
Yeah. Nice to meet you. Evet. En sevdiğim şarkı. Memnun oldum. 10 Years-1 2011 info-icon
Ah, well. Let's not go crazy. All right. Aklımıza sahip çıkalım. Pekâlâ. 10 Years-1 2011 info-icon
Bye. Nice to see you again. Görüşürüz. Seni tekrar gördüğüm için sevindim. 10 Years-1 2011 info-icon
I was curious. Okay, I gotta go talk to her. Merak ettim. Tamam, onunla konuşmam lazım. 10 Years-1 2011 info-icon
I think you're on the wrong page Let's get her over here. Bence anlamadın... Onu buraya getirelim. 10 Years-1 2011 info-icon
Anna. Anna. You're an asshole. Anna. Anna. Adi herifin tekisin. 10 Years-1 2011 info-icon
Aren't you supposed to be like, this rock star? Sen Rock yıldızı değil miydin? 10 Years-1 2011 info-icon
Nice. İyiymiş. 10 Years-1 2011 info-icon
Okay. Pekâlâ. 10 Years-1 2011 info-icon
' Nope. . No? Hayır. Hayır mı? 10 Years-1 2011 info-icon
Oh, good. İyi. 10 Years-1 2011 info-icon
Is that his mother's earring? Annesinin küpesi mi? 10 Years-1 2011 info-icon
Oh, man. Oh, no. Dostum. Hayır. 10 Years-1 2011 info-icon
I remember that day. I got my first pube O günü hatırlıyorum. O gün, ilk kılım çıkmıştı... 10 Years-1 2011 info-icon
'cause I watched too much science fiction. ...çünkü çok fazla bilim kurgu izlemiştim. 10 Years-1 2011 info-icon
My mother actually she taught me very early on Annem, aslında... Bana çok önceden... 10 Years-1 2011 info-icon
how to have a very good time. ...nasıl güzel vakit geçireceğimi öğretmişti. 10 Years-1 2011 info-icon
Can I get a copy of that? Let me see it. Bir kopyasını da ben alabilir miyim? Bakayım. 10 Years-1 2011 info-icon
Should be one more. Oh, I gotta take this off. Bir tane daha olmalı. Bunu çıkarmam lazım. 10 Years-1 2011 info-icon
Cheese. Peynir. 10 Years-1 2011 info-icon
Hey, honey. Thanks for getting me a drink. Hey, tatlım. Bana içki getirdiğin için teşekkür ederim. 10 Years-1 2011 info-icon
babe, we' re just gonna stay here and have a little girl time. Bebeğim, biz burada kalıp kız kıza vakit geçireceğiz. 10 Years-1 2011 info-icon
Oh, my God. Is that you? Aman Tanrım. Bu, sen misin? 10 Years-1 2011 info-icon
That's my friend, Brock, right there. Bu bir arkadaşım, Brock, burada. 10 Years-1 2011 info-icon
Where'd you go? Oh, I'm just... Nereye gittin? Ben... 10 Years-1 2011 info-icon
Uh huh. Sassy. Utanmaz. 10 Years-1 2011 info-icon
Look at that. Was that Christmas? Şuna bak. Bu Noel'de miydi? 10 Years-1 2011 info-icon
You know, I got my tiara like, two, three weeks later. Tacımı iki ya da üç hafta sonra almıştım. 10 Years-1 2011 info-icon
I wore it. Taktım. 10 Years-1 2011 info-icon
I love each and all of you. Thank you for accepting my apology. Hepinizi çok seviyorum. Beni affettiğiniz için teşekkür ederim. 10 Years-1 2011 info-icon
But I wouldn't use my fists, 'cause I ain't like that. Ama yumruğumu kullanmazdım, çünkü ben öyle biri değilim. 10 Years-1 2011 info-icon
I'd use my tongue. Sorry. Dilimi kullanırım. Üzgünüm. 10 Years-1 2011 info-icon
He know come on, come here. You know I'm kidding, right? Yapma, buraya gel. Şaka yaptığımı biliyorsun, değil mi? 10 Years-1 2011 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact