Search
English Turkish Sentence Translations Page 21752
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
I'd better get back before lockdown or Cecelio will put me in the hole. | Tekrar hücreye dönsem iyi olur yoksa Cecelio beni çukura sokar. | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
He loves putting me in the hole. | Beni çukura sokmayı çok seviyor. | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
Well, let me walk you out, man. No, that's fine. | Seni dışarıya geçireyim. Hayır önemli değil. | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
James, it was wonderful meeting you. | Seninle tanıştığıma çok memnun oldum James. | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
Great to meet you too. | Ben de memnun oldum. | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
You know, growing up, my family would never spend any time together like this. | Küçükken benim ailem hiç böyle birlikte zaman geçirmezdi. | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
You guys are very lucky. | Çok şanslı insanlarsınız. | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
Bye, Makayla. Bye, Mr. King. | Hoşça kal Makayla. Güle güle Bay King. | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
Hey, your dad never went to jail, okay? | Baban hapishaneye hiç düşmedi tamam mı? | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
I've seen Boyz n the Hood. | Artık Çocuk Değiller'i ben de izledim. Kim izletti sana onu? | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
Daddy, I don't think he did it. | Onun izlediğini sanmıyorum baba. Tabii ki de izlememiş. | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
You need to do something that's really gonna help him. | Ona gerçekten yardımcı olacak bir şeyler yapmalısın. | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
He will not last in prison. | Hapishaneden sağ çıkamayacak. Benim okulumdan bile sağ çıkamaz. | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
Hello, this is James. | Merhaba ben James. | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
Hey. It's me, Darnell. Look, man, I've been thinking it over... | Merhaba, benim Darnell. Biraz düşündüm de... | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
...and it might be a good idea to get you extra protection on the inside. | ...seni içeriden koruma altına almak iyi bir fikir olabilir. | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
So tomorrow we're gonna go over to my cousin Russell's house. Now listen. | Yarın kuzenim Russell'ın evine gideceğiz. Beni iyi dinle James. | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
Russell and his friends, they're different dudes. | Russell ve arkadaşları çok değişik tiplerdir. | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
You walking in there, they're probably gonna think you a cop off the bat. | Oraya gittiğinde polisin köstebeği falansın sanacaklardır. | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
So I need you to do something for me so we don't create any dangerous situations. | Tehlike teşkil edecek herhangi bir durum yaratmamak için... | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
Dress casually. Blackface. | Sıradan kıyafetler giyeceksin. Yüzümü siyaha boyayacağım. | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
What the fuck was that?! | Ne dedin lan sen? | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
See you tomorrow. James. James. | Yarın görüşürüz. James. James. | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
James, don't do nothing stupid. Just dress casual. | James aptalca bir şey yapma. Normal giyin yeter. | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
Nice whip. What the hell are you doing? | Güzel çıkıştı. Ne yapıyorsun sen yahu? | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
Who you supposed to be dressed like, James? Little Wayne. | Böyle kim gibi giyindin James? Lillü Wayne. | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
It's what he wore at his last runway show. Oh, Lil Wayne. | En son podyum yürüyüşünde böyle giyinmişti. Lil Wayne'i diyorsun. | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
You told me I needed to try to fit in, so I stayed up all last night studying your culture. | Ortama ayak uydurmamı söylemiştin. | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
I'm sorry, what? And to those who say jazz... | Af buyur? Caz dedikleri şey ise... | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
...is the only indigenous American art form, I say listen to a little Jay Z, my friend. | ...yerel bir Amerikan sanatından ibaret. Ben olsam biraz Jay Z dinlerim. | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
I forgot the gin and juice. Should I run back inside? | Cin toniği evde unutmuşum. Gidip alayım mı? | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
Will you stop? | Durur musun lütfen? Kültürünü sahiplenmeye çalışmıyorum. | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
That's great. I'll tell the others. I'm just saying... | İyiymiş. Diğerlerine söylerim. Demem o ki... | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
...hip hop is a very sophisticated, multifaceted subculture... | ...hip hop bütün insanlara hitap eden çok yönlü, karmaşık bir alt kültürdür. | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
The music, the fashions, the attitudes, the beefs... | Müzik olsun, giyim tarzı olsun, davranışları olsun, yemek tarzları olsun... | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
The more I read, the more I listened... | Ne kadar çok okudukça ne kadar çok dinledikçe... | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
...the more I felt connected to its rich cultural tapestry. | ...o kadar çok kendimi bu zengin kültürel dünyaya bağlantılı hissediyorum. | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
That is really great. Now, can we please be done with this conversation? | Çok güzel şeyler söylüyorsun. Bu konuşmaya bir son verebilir miyiz artık? | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
Please stop. | Konuşma lütfen. | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
I think I know who killed Tupac. | Sanırım Tupac'ı kimin öldürdüğünü biliyorum. | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
I got next! What the fuck? | Sıra bende. Ne oluyoruz lan? | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
Hello. I'm gonna put a cap in yo ass. | Merhaba. Kıçına bir merhaba çakacağım şimdi. | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
Who the fuck are you?! | Siz kimsiniz lan yarrağım? | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
Yo, he's good. He with me. And who the fuck are you, nigga? | Sorun yok, benimle o. Sen kimsin ya lan kara? | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
Hey, Russell. Russell! | Russell! Russell! | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
Russell. | Russell! | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
Russell! Excuse me. | Russell! Affedersiniz. | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
James, come on. Excuse me. Right through here. | James yürü hadi. Affedersiniz, geçeyim hemen. | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
Hell no, man. Is this the motherfucker who you said you had to get ready for prison, man? | Daha neler be. Hapishaneye hazırladığım dediğin kazma bu mu? | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
Well, I need protection, and I'm hoping to join the Crenshaw Kings. | Korunmam gerekiyor, umarım Crenshaw Kralları'na katılabilirim. | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
Are you? Ha ha ha. | Öyle mi? | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
I've seen white people before. My probation officer is white. You know what I'm saying? | Daha önce bir sürü beyaz insan gördüm. Nezaret memurum beyazdı benim. | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
But you, motherfucker, man, you white as mayonnaise, man. Ha ha ha. | Ama sen dostum mayonez gibi bembeyazsın. | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
Oh, shit. Maybe in blackface. Who knows? Ha ha ha. | Yüzünü siyaha boyarsan olur belki. | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
Hey, listen. I tell you what though. | Ama bak ne diyeceğim. Dış görünüşü kapmışsın dostum. | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
I mean, camouflage and cheetah print, that's straight out the gangbanger's handbook. | Kamuflaj olsun çita deseni olsun... Tam da çete el kitabında yazan şeyler. | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
Yeah, yeah, like Lil Wayne, right? | Aynen, tıpkı Lil Wayne gibi. Kesinlikle. Ağzına sağlık. | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
I love it. | Çok beğendim. | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
Look, he's not trying to be a member, okay? | Çeteye üye olmak istemiyor. Tek istediği içerideyken onu koruman. | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
Like you did for Darnell when he took the rap for you. | Tıpkı senin suçunu üstlendiğinde Darnell'i koruduğun gibi. | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
We can talk about that another time. | Başka bir zaman konuşabiliriz bu konuyu. | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
Yeah. No. | Evet. Olmaz. | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
So let's let that go. | Kapatalım bu konuyu. Hatırlarsın ya. | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
With what Ricky did and the ticket... | Ricky ve taşıdığı mal... | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
...and you freaked out and Darnell took control of the situation. | ...senin korkman, Darnell'in durumu kontrol altına alması. | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
Stop. Is this motherfucking...? | Sus tamam. Yoksa bu anlattığı? | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
Boyz n the Hood, man. | Artık Çocuk Değiller filmi. | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
This is a bad time. Okay, I tell you what, man. | Hiç yeri değil şu an. Bakın ne diyeceğim. | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
I'm a fair person. | Adil bir insanımdır ben. Bir iş adamıyım. | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
Clear professional. | Dürüst bir profesyonel. | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
What's your life worth to you? | Hayatının ederi nedir? | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
How does a million dollars sound? Ha ha ha. | Bir milyon dolar mesela. "Bir milyon dolar mesela." | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
Hold up, everybody. Stand back. I'll handle it. | Tamam, millet karışmayın siz. Ben hallediyorum. | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
How does a million dollars sound? | "Bir milyon dolar mesela" demek. Bir milyon dolar benim için... | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
However, from the sound of CNN and the looks of The Wall Street Journal... | CNN'e, Wall Street Gazetesi ve haberleri izleyen herkese göre beş kuruşsuz lan sen. | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
Your assets have been frozen with no chances of thawing anytime soon. | Hesapların yakın zamanda açılma ihtimali olmaksızın donduruldu. | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
So you probably got as much or less... | Yani muhtemelen cebinde... | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
Which forces me to ask the question, "Are you fucking with me?" | Bu durum da beni şu soruyu sormaya zorluyor. "Taşak mı geçiyorsunuz lan benimle?" | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
You think this a motherfucking game? You think I'm playing? | Oyun mu sanıyorsunuz lan bu işi? Oyun mu oynuyorum yani ben? | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
Why would you come up in my hood, in my house... | Ne diye mahalleme, evime gelip olmadığın biri gibi davranıp... | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
Did this motherfucker tell you to lie to me? Russ. | Bu dallama bana yalan söylemeni mi söyledi? Russ. | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
Shut the fuck up, man. | Sen bi' sus hele! | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
I think, real fast, you need to tell me what the fuck you gonna do... | Seni korumam için bana hemen, ne yapacağını söylesen iyi olur. | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
You're talking to James King. | Karşında James King var senin. | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
Let me create wealth for you. | Bırak sana servet kazandırayım. | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
So the normal minimum buy in to the Nexel Fund is 5 million... | Nexel Yatırım'daki en düşük hisse alımı 5 milyon dolar. | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
...but I can get you guys in using a brokerage pocket account. | Ama ben bir komisyon hesabını kullanarak sizi satın alıma sokabilirim. | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
In other words, liquidate two bricks of cocaine and park it right here. | Başka bir deyişle iki kutu kokaini alıp buraya oturttum sizi. | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
With the historical performance of the fund, that's gonna double every three to five years... | Fonun geçmiş performanslarına bakacak olursak... | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
Ain't no way you're making that much money without committing a crime. | Suç işlemeden böyle para kaldırmanın başka yolu yok yani. | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
With apologies to Balzac. | Balzac'ın affına sığınarak tabii. | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
What the fuck? You talking about my ballsack? | Ne? Büllüğüme laf mı ediyorsun lan sen? | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
No. What we're gonna do is we get other people's money... | Hayır. Borsa'da aksi yönde yatırım yapan diğer insanların parasını alacağız yani. | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
Okay, we gonna roll on them and take they money. | Onları oyuna getirip paralarını alacağız yani. | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
Just how strapped are these loser motherfuckers? | Bize nasıl bulaşacak bu kerizler peki? Endişelenme bence. | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
I've taken millions from them... | Milyon dolarlar kazandım ben onlardan ama henüz bir karşılık vermediler. | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
Loser motherfuckers. | Kerizin önde gideniler. | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
Damn. Mayo is badass. | Vay be, Mayo yaman birisi çıktı. | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
Stock market is gangster. Take what's yours and fuck the other guy, right? | Borsa tam çete dünyasıymış. İstediğini al, karşındakini şeyine takma. | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
Wall Street, man. Those are the real criminals. | Wall Street yok mu. Asıl suçlu onlar. Cinayetten paçalarını yırtıyorlar. | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |