Search
English Turkish Sentence Translations Page 21531
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
Is your girlfriend 235? | Kız arkadaşın 235 mi? | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
Well, there are lots of women who seem to want them, even though they can't wear them. | İyi, giyemezse bile bunları giymek isteyen birçok kadın var. | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
So, you're going to give them to her? | Yani, bunları ona verecek misin? | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
Is there any reason I can't? | Vermemem için bir neden var mı? | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
Why would you give them to a woman who never even came?! | Gelmeyen bir kadına bunları neden vereceksin ki?! | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
Then what should I do? | O zaman ne yapmalıyım? | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
I can't give them to just anyone, and I can't throw them away. | Onları hiç kimseye veremem, atamam da. | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
You can sell them to me. | Bana satabilirsin. | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
Their owner was originally me. | Zaten ilk sahibi de bendim. | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
If I just hadn't lost my bag... | Çantamı çaldırmasaydım... | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
I won them in the bid, but you bought them when I wasn't looking. | Teklifte ben kazandım ama arkamı döndüğüm bir an sen aldın. | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
Are you making a fuss right now? | İtiraz mı ediyorsun? | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
I... came here to buy those shoes. | Ben... sırf bu ayakkabıları almak için buraya geldim. | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
But after coming here, I lost my bag, got my reservation cancelled, | Fakat buraya geldikten sonra çantamı çaldırdım rezervasyonum iptal oldu... | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
slept upright, and went through all sorts of hell! | ...oturarak uyudum ve cehennem gibi bir gün geçirdim! | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
Do you have to toss them to a woman who doesn't even want them? | Hatta bunları istemeyen bir kadına vermek zorunda mısın? | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
Oh my gosh! | Hay Allah! | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
Aren't they pretty? Aren't they pretty? | Güzeller, değil mi? Güzeller, değil mi? | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
They're lovable, yet sexy! Huh? Huh? | Sevimliler, hatta seksiler! | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
Well, they don't look worth writhing over for a couple of years. | Bir kaç yıllık olduğu için üzerindeki değer görünmüyor. | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
All the women who've worn these wedding line shoes have all become happy. | Bu ayakkabıların düğün serisini giyen tüm kadınların hepsi mutlu oldu. | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
Who wore them and how did they become happy? | Kimler giydi ve nasıl mutlu oldular? | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
You know Demi Moore. She married a man 16 years younger than her. | Demi Moore'u biliyorsun. Kendinden 16 yaş küçük bir adamla evlendi. | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
Demi met Austin after she started wearing this line. | Demi bu seriyi giymeye başladıktan sonra Austin'le tanıştı. | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
And Grace Kelly became a princess. | Ayrıca Grace Kelly bir prenses oldu. | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
But what money did you buy these with? | Ama bunları hangi parayla satın aldın? | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
Didn't you say your bag was stolen? | Çantanın çalındığını söylemedin mi? | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
Call me when you get the money. | Paranı alınca beni ara. | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
Where'd it go? | Neredeler? | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
Oh geez. | Aman Allah'ım. | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
You still haven't been able to find it? | Hâlâ onu bulamadın mı? | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
I can't find it anywhere! Where'd it go? | Onu hiçbir yerde bulamıyorum! Nereye gitti? | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
You said you didn't even have your bag and put it in your pocket. | Çantana koymadığını, cebine koyduğunu söylemiştin. | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
I did, but it's not here. | Öyle yaptım ama burada yok. | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
Aigoo, with the shoes... | Aman Allah'ım ayakkabılarla... | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
If I don't pay this back, he's going to think I'm a total con! | Geri ödemezsem, tamamen dolandırıcı olduğumu düşünecek! | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
But he loaned you all that money, and he only gave a measly phone number? | Bu kadar yüklü miktarda borç para verdikten sonra sadece telefon numarasını mı verdi? | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
Do I look like I'd rip someone off? | Birisini dolandıracak gibi mi görünüyorum? | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
With such deep pockets, you think he might be a second generation tycoon? | Bu kadar zenginse, 2. bir nesil krallıktan olabileceğini düşünüyor musun? | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
Aigoo, Nui (sister)! | Allah'ım, Nui! | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
Welcome Master Seo. | Hoş geldin Usta Seo. | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
I told you to go out with your friends if you're lonely to the point of tears. | Çok yalnız kaldığında arkadaşlarınla çıkmanı söylemiştim. | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
You're so lonely, you can't even swallow the soju. | O kadar yalnızsın ki, sojunu bile içemiyorsun. | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
How'd you know? | Nasıl anladın? | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
It's been over two hours since you opened the soju bottle. | Soju şişesini açalı 2 saati geçmiş. | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
It's flat and tepid. | Tatsız tuzsuz ve ılıktı. | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
Next time I'm born, I'm going to have to live with a man that's an artist. | Yeniden doğduğumda, sanatçı bir adamla yaşamalıyım. | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
So, you want to live with a man again the next time you're born? | Yani, yeniden doğduğunda yine bir adamla mı yaşamak istiyorsun? | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
How tedious. | Ne kadar sıkıcı! | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
To live with a man | Bir kadının... | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
who would know what a woman is feeling before she opens her mouth, | ...ağzını bile açmadan ne hissettiğini bilen bir adamla yaşamanın... | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
I just want to know what that would feel like. | ...nasıl hissettirdiğini bilmek istiyorum. | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
What's happened in the last few days that you're talking like this? | Son birkaç gündür ne oldu da böyle konuşuyorsun? | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
Who is it this time? | Bu sefer kim? | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
Then are you an official prosecutor starting tomorrow? | Artık resmi savcılığın yarın başlıyor mu? | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
Where's your office? | Ofisin nerede? | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
For a few months, I don't get my own office. | Birkaç boyunca kendi ofisime çıkamam. | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
I have to learn in a sunbae's (senior's) office. | Üstlerimin ofisinde öğrenmem gereken şeyler var. | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
In any case, | Her halükarda... | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
children and adults alike will come in front of you and address you as Prosecutor, right? | çocuklar ve yetişkinlerin hepsi sana savcı diye hitap edecek, değil mi? | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
Prosecutors are addressed Prosecutor, Teachers addressed Teacher, | Savcılara savcı diye hitap edilir, öğretmenlere öğretmen... | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
Reporters addressed Reporter... | Muhabire, muhabir olarak hitap edilir... | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
Why get so excited about something that's basically obvious? | Neden bilinen bir şey hakkında bu kadar heyecanlanıyorsun? | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
Are all titles created equal? | Bütün unvanlar eşit mi? | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
A long time ago, even newbie judges and prosecutors were called Lord. | Çok eskiden, yeni hâkimleri ve savcıları Lort diye çağırırlardı. | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
It's not like that these days, Dad. It's totally different from a long time ago. | Artık öyle değil, baba. Eskiler tamamen farklı. | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
Prosecutors these days get badmouthed at the drop of a dime. | Bugünlerde savcılara 1 kuruş için sayıp sövüyorlar. | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
What do you know about it? Geez. | Ne biliyorsun ki? Aman Tanrım! | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
I'm not making it up. | Uydurmuyorum. | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
In the newspapers and on the TV... Eh hey! | Gazetelerde ve TV'de Hey! | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
Wherever ten people gather, there will be good, bad and strange folk mixed in. | Her yerde ortalığı karıştan iyi, kötü garip insanlar olur. | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
But if a rich man is ruined, he can still survive one way or another for three years. | Zengin bir adam iflas ederse, yine de 3 yıl içinde bir şekilde kurtulabilir. | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
You think that saying is for nothing? | Bu sözlerin hiçbir şey olmadığını mı düşünüyorsun? | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
Whatever is he talking about? | Neden bahsediyor? | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
Our household, with Hye Ri, has gone up a rung and our status... | Evimiz, Ma Hye'yle mevkiimiz bir basamak yükseldi... | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
All of us, especially you, | Hepimiz, özellikle sen... | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
should make a little more effort. | ...biraz daha gayret göstermeliyiz. | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
Aigoo. | Allah'ım. | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
Prosecutor. | Savcı. | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
What are you doing here so early this morning, the set of you? | Bu kadar erken saatte burada ne yapıyorsunuz? | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
You said a new appointee was coming today and not to be late. | Yeni atanan kişi bugün geleceğini geç söylemiş. | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
Was that today? | Bugün müydü? | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
I hear that this new appointee is a piece of work. | Yeni atanan kişinin tuhaf biri olduğunu duydum. | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
Quite a reputation at the Judicial Research and Training Institute. | Adli araştırma ve Eğitim Enstitüsünde oldukça ünlü. | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
Chief, it looks like you're in for a bit of a headache. | Şef, başınız birazcık ağrıyacak gibi görünüyor. | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
Maybe at the training center, but could it still be true now? | Eğitim merkezinde belki, ama şimdi öyle olabilir mi? | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
Prosecutor Lee, it looks like your eyes may fall out. | Savcı Lee, gözleriniz yerinden fırlayacakmış gibi görünüyor. | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
I was just wondering if it was our new appointee. | Bize yeni atanan kişi mi merak ettim. | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
It couldn't possibly be, could it? | Muhtemelen değil, olabilir mi? | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
It looks like she might be here to collect payment on some credit. | Bazı kredi ödemelerini toplamak için gelmişte olabilir. | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
It's not our division, is it? | Bizim bölüm değil, değil mi? | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
Oh, good morning! | Günaydın! | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
Of course the new appointee should come early and be waiting. | Tabii ki yeni atanan erken gelmeli ve beklemelidir. | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
Ah, hello. I'm Prosecutor Ma Hye Ri. | Merhaba. Ben Ma Hye Ri. | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
They told me to come to Central District, Criminal Justice Division 5 starting today. | Bugün merkezi bölgeye gelmemi söylediler, 5. Suça Ait Adalet Bölümü. | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
Ahhh, ah, yes. | Evet. | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
Go introduce yourself to the District Attorney and the Assistant DA. | Git de bölge savcısı ve asistana kendini tanıt. | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
Ah, yes, okay. | Evet, tamam. | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
Did you go introduce yourself? | Tanıştın mı? | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
Is there something you want to say to me? | Bana söylemek istediğiniz bir şey mi var? | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |