• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 20130

English Turkish Film Name Film Year Details
there is simply no way to go through this life unscathed. ...bu hayatı burnumuz bile kanamadan yaşamamıza imkân yok. Forever-1 2014 info-icon
But, fortunately for us, Ama neyse ki... Forever-1 2014 info-icon
it's a game we don't have to play alone. ...bu yalnız oynamak zorunda olmadığımız bir oyun. Forever-1 2014 info-icon
Do you have a new mystery for me to solve? Bana çözebileceğim yeni gizemler getirdin mi? Forever-1 2014 info-icon
Yeah, I think, uh, you could say that. Evet, sanırım öyle de diyebilirsin. Forever-1 2014 info-icon
Thank goodness. Şükürler olsun. Çalınmıştı. Forever-1 2014 info-icon
I was about to file a police report, and... Ben de tam şikayette bulunacaktım... Forever-1 2014 info-icon
Well, here you are. ...ama sen geldin. Forever-1 2014 info-icon
You know, I figured you'd say that. Böyle diyeceğini anlamıştım. Bunu da buldum. Forever-1 2014 info-icon
I was hoping you could explain it to me. Bana açıklayabileceğini umuyordum. Forever-1 2014 info-icon
It's a long story. Çok uzun bir hikâye bu. Forever-1 2014 info-icon
Do you wanna get out? Do you wanna get out? ..ve ikinci olarak da bunlara nerde son verebilecegine odaklanalım.. Forever Strong-1 2008 info-icon
Are you ready Are you ready Forever Strong-1 2008 info-icon
Wanna be blind? Wanna be blind? Forever Strong-1 2008 info-icon
Round and around Round and around Forever Strong-1 2008 info-icon
Stop, are you ready or not? Stop, are you ready or not? Bana bunu söylettiğine inanamıyorum. Bana bunu anlattırabildiğine inanamıyorum. Forever Strong-1 2008 info-icon
Are you ready? İyi Seyirler.. Forever Strong-1 2008 info-icon
Way to go, Rick! Aferin, Rick! Aferim, Rick! Yürü, Rick! Forever Strong-1 2008 info-icon
Get in there! Girin içeri! Girin oraya! Atlayın oraya! Forever Strong-1 2008 info-icon
Go with him! Go with him! Onunla gidin! Onunla gidin! Tut onu! Tut! Alın onu! Alın onu! Forever Strong-1 2008 info-icon
Yeah, nice! Way to hustle! Good job. Good job. Evet, güzel! Sıkıştırın! İyi iş. Aferin. Evet, güzel! Helal beyler! İyi iş, iyi iş.. Evet, güzeldi! Acele edin! İyi iş. İyi iş. Forever Strong-1 2008 info-icon
Highland Rugby, One, Two Highland Rugby, Bir, İki Highland Rugby, Bir, İki Highland Rugby, Bir, İki. Forever Strong-1 2008 info-icon
ALL: One, Two! Hep beraber : Bir, İki! Bir, İki Forever Strong-1 2008 info-icon
Beniamin, Adam, off the field, now! Benjamin, Adam, Sahanın dışına hemen! Benjamin, Adam, Kenara, hemen! 1 Benjamin, Adam, kenara gelin hemen! Forever Strong-1 2008 info-icon
Way to stick with it. How did you miss that?! Birşey ile sabitleyin. Nasıl kaçırdınız bunu?! Aferim böyle devam et. Nasıl kaçırdın?! Onunla git. Bunu nasıl kaçırırsınız? 1 Forever Strong-1 2008 info-icon
What are you guys doing? Get it together! Napıyorsunuz beyler? Beraber hareket edin! Beyler napıyorsunuz? Hep beraber! Ne yapıyorsunuz çocuklar? Birlikte almalıyız! Forever Strong-1 2008 info-icon
Okay, Roundy. Let's go! Let's go! Tamam, Roundy. Hadi! Hadi! Tamam, Roundy. Yürü! Yürü! Tamamdır, Roundy. Yürü! Yürü! Forever Strong-1 2008 info-icon
Hustle, hustle! Sıkıştır, sıkıştır! Acele, acele! Çabuk, çabuk! Forever Strong-1 2008 info-icon
Get back in there. Geri dön oraya. Dön oraya!. Oraya dön. Forever Strong-1 2008 info-icon
Let's go! Hadi! Yürüyün! Koş! Forever Strong-1 2008 info-icon
A little rough on his kid, huh? Çocuğuna biraz sert davranıyor, ha? Çocuguna biraz yüklenmiyor mu, hea? Oğluna karşı biraz kaba, değil mi? Forever Strong-1 2008 info-icon
What the heck was that, huh? Go! Bu lanet şeyde neydi, ha? Uzaklaş! O neydi lan, hea? Çekil! Bu da neydi lanet olası? Ayrılın! Forever Strong-1 2008 info-icon
That's rugby, man. Bu rugby dostum. Bu rugby, yavrum.. Bu rugby, adamım. Forever Strong-1 2008 info-icon
What? You.. . Ne? Sen... Ne? Seni... Ne? Senin... Forever Strong-1 2008 info-icon
Oh, no! He spit in his face. Oh, Hayır! Onun yüzüne tükürdü. Oh, hayır! Oha suratina tükürdü. Hayır! Yüzüne tükürdü. Forever Strong-1 2008 info-icon
Let's go! Hadi uzaklaş! Gidelim! Gidelim! Forever Strong-1 2008 info-icon
Come on, guys, let's go! Hadi beyler gidelim! Hadi beyler, yürüyün! Hadi ama beyler, yürüyün! Forever Strong-1 2008 info-icon
Oh, no way, man! Come on! You're out of the game. Oh, Yapma dostum! Hadi! Oyunun dışındasın. Oh, imkanı yok, dostum! Hadi amaa! Atıldın. Yapma adamım! Hadi ama! Oyun dışısın. Forever Strong-1 2008 info-icon
Forget it! Forget it, man! Tamam! Unut gitsin dostum! Tamam! Salla dostum bosver.. Boş ver! Boş ver adamım! Forever Strong-1 2008 info-icon
Dude, it's not worth it! Come on! Dostum bunu haketmedim! Hadi ama! Kanka değmez! Hadii! Dostum, buna değmez! Hadi ama! Forever Strong-1 2008 info-icon
We'll have to take a blood sub. Kanıyor, dışarı çıkmak zorundasın. Kanaman var, kenara. Kanamanı durdurmak zorundayız. Forever Strong-1 2008 info-icon
l'm not sitting. Oturmuyorum. Oturmuyorum. Oturamam. Forever Strong-1 2008 info-icon
No. Sub him out. Hayır, dışarı çıkart onu. Hayır. Çıkarın şunu. Hayır. Değiştirin onu. Forever Strong-1 2008 info-icon
Wait, wait, wait! Bekle, bekle! Dur, dur, bekle! Bekle, bekle, bekle! Forever Strong-1 2008 info-icon
Way to go, Ricky. Ne oldu, Ricky. Bravo, Ricky. İşte bu, Ricky. Forever Strong-1 2008 info-icon
That's your best hit of the day. Bugünki en iyi vuruşundu. Bugün en iyi vuruşundu. Bu bugünkü en iyi vuruşundu. Forever Strong-1 2008 info-icon
Let's go! Hadi! Hadi beyler! Yürüyün! Forever Strong-1 2008 info-icon
No blood. l'm ready. Kan yok artık. Hazırım. Kan yok. Hazırım. Kanama yok. Ben hazırım. Forever Strong-1 2008 info-icon
We're good, yeah? He stays? Biz iyiyiz, yeah? Kalıyor mu? Tamam mıyız, hea? Kalıyor mu? İyi miyiz? Kalıyor mu? Forever Strong-1 2008 info-icon
He's good. Okay. Let's go. O iyi. Tamam. Hadi. O iyi. Tamam. Yürüyün. O iyi. Tamam. Başlayalım. Forever Strong-1 2008 info-icon
[ Whistle blows ] [Düdük] Forever Strong-1 2008 info-icon
[ Crowd cheers ] [Tezahürat] Forever Strong-1 2008 info-icon
Come on! Come on! Hadi ama Hadi! Hadiii! Hadi! Hadi! Hadi! Forever Strong-1 2008 info-icon
Way to be Highland! İşte böyle Highland! İste bu Highland! Olay bu Highland! Forever Strong-1 2008 info-icon
Hey, Coach? Hey, Koç? Hey, Koç? Koç? Forever Strong-1 2008 info-icon
Nice game. İyi oyundu. Güzel maçtı. İyi oyundu. Forever Strong-1 2008 info-icon
Played a good game, guys. Hadi, Phipp! Senden güzel bir darbe istiyorum! İyi oyundu beyler. Güzel oynadınız beyler. Hadi, Phipp! Sağlam bir atış istiyorum! İyi oynadınız çocuklar. Forever Strong-1 2008 info-icon
And great kicks today. Ve iyi vuruşlardı. İyi vuruşlar... İyi vuruştu. Forever Strong-1 2008 info-icon
They're idiots. Aptallar. Bunlar tam moron. Geri zekalılar. Forever Strong-1 2008 info-icon
They won. Onlar kazandı. Onlar kazandı. Onlar kazandı. Forever Strong-1 2008 info-icon
[ Other team chanting ] [Diğer takım tekrarlar] Forever Strong-1 2008 info-icon
Great game. Çok iyi oyundu. Güzel oyun. İyi oyundu. Forever Strong-1 2008 info-icon
Tough loss? Sert yenilgi ha? Ağır mağlubiyet? Ağır bir mağlubiyetti? Forever Strong-1 2008 info-icon
They didn't lose. Onlar yenilmedi. Kaybetmediler. Onlar kaybetmedi. Forever Strong-1 2008 info-icon
They rolled over and died. Yere çarpıldılar ve öldüler. Yuvarlandilar ve öldüler.. Takla attılar ve öldüler. Forever Strong-1 2008 info-icon
They gave up, like scared little girls. Bıraktılar, Küçük bir kız çocuğu gibi korktular. Korkak kızlar gibi pes ettiler.. Tıpkı küçük kızlar gibi pes ettiler. Forever Strong-1 2008 info-icon
No offense, son. We tried. Üstüne alınma, oğlum. Biz denedik. Üstüne alınma evlat. Denedik. Üstüne alınma oğlum. Denedik. Forever Strong-1 2008 info-icon
What do you mean you tried? Ne demek denediniz? Ne demek denedik? Denedik demekle neyi kastediyorsun? Forever Strong-1 2008 info-icon
You try, you sit. Denediniz ve oturdunuz. Oturarak mı denedin? Denedin ve oturdun. Forever Strong-1 2008 info-icon
This is about doing. Bu ne yaptığınızla ilgili. Bu yapmakla ilgili.. İşte yaptığın buydu. Forever Strong-1 2008 info-icon
Coach! Koç! Koç! Koç! Forever Strong-1 2008 info-icon
Yeah. Evet. Evet? Evet. Forever Strong-1 2008 info-icon
[ Scoffs ] Tried. Denediniz. Denemiş.. Denemişmiş. Forever Strong-1 2008 info-icon
Your dad iust wants you to win, hon. Baban sadece senin kazanmanı istiyor tatlım. Baban sadece kazanmak istiyor güzelim.. Baban sadece kazanmanı istiyor, tatlım. Forever Strong-1 2008 info-icon
He wants to win. That has nothing to do with me. O kazanmak istiyor. Bunun benimle bir alakası yok. O kazanmak istiyor. Bunun benimle alakası yok. O, kazanmak istiyor. Bunun benimle alakası yok. Forever Strong-1 2008 info-icon
[ Loud rap music ] [Müzik çalar ] Forever Strong-1 2008 info-icon
[ Cheering ] [Konuşmalar] Forever Strong-1 2008 info-icon
Hey, Rick! 1 Hey, Rick! 1 Hey, Rick! Hey, Rick! Forever Strong-1 2008 info-icon
[ Screams ] [Çığlıklar] 1 Forever Strong-1 2008 info-icon
Oh, they are way too drunk to be in the water. Oh, Suyun içinde birbirinden sarhoş iki kişi. Oh, suda olmak için çok sarhoşlar. Suda olmak için fazlaca sarhoşlar. Forever Strong-1 2008 info-icon
Somebody get them some wings. Biri onlara kanat versin. Birileri şunlara kanat taksin. Birileri şunlara kanatlarını taksın. Forever Strong-1 2008 info-icon
Okay. All right. So anyway, it gets better, Tamam. Neyse, Daha da iyileşiyor, Tamam. pekala. Her neyse, daha da güzelleşiyor.. Tamam. Her şey yolunda. Her neyse, daha da iyiydi, Forever Strong-1 2008 info-icon
because this coconut has iust got it hanging there on his face, right? Çünkü bu onun hindistan cevizi yüzünde asılı dimi? ..çünkü yerlinin yüzünden sallanıyordu, tamam? çünkü hindistan cevizi gibi yerlinin yüzünde asılı duruyordu, tamam mı? Forever Strong-1 2008 info-icon
And this guy is huge, all right? Like Yeti big. He's big. Ve bu gerçekten büyük, tamam? Onun kafası çok büyük. Yeti kadar büyük. Ve bu eleman dev gibi, harbiden? Felaket büyük. Ve bu eleman kocamandı, değil mi? Yeti gibi. Kocaman. Forever Strong-1 2008 info-icon
So, he wipes it. Wipes it off with his hand. Sonra. Eliyle silmeye başladı. Sonra sildi, elleriyle yüzünden aldi. Sonra eliyle sildi. Elinde mendil varmış gibi. Forever Strong-1 2008 info-icon
He wipes this loogie off with his hand. Balgamı eliyle sildi. Bildigin tükürüğü elleriyle sildi.. Tükürüğü eliyle sildi. Forever Strong-1 2008 info-icon
And licks it. Ve yaladı. ..ve yaladı. Ve yaladı. Forever Strong-1 2008 info-icon
And l swear it's thick enough to chew. Ve yemin ediyorum Çiğnenebilecek kadar dolu bir balgamdı. Ve yemin ederim çiğnenecek kadar yoğundu.. Ve size yemin ederim çiğnenecek kadar yoğundu. Forever Strong-1 2008 info-icon
Oh, Mark, that's disgusting! Sick. l'm gonna barf. Aa, Mark, bu iğrenç! Midem bulandı. Gidip kusacağım. Oh, Lars, iğrençti! Hasta herif. Kusacağim. Mark, bu iğrençti! Sen hastasın. Kusacağım şimdi. Forever Strong-1 2008 info-icon
Yeah, well... Ya işte böyle... Evet, güzel... Forever Strong-1 2008 info-icon
All right! Tamam! Pekala! Millet! Forever Strong-1 2008 info-icon
Listen up! Hey! Listen to my mouth! Dinleyin! Hey! Ağzımdan çıkanları dinleyin! Dinleyin! Ağzımdan çikanlara dikkat edin! Dinleyin! Ağzımdan çıkanları kulağınız duysun! Forever Strong-1 2008 info-icon
We present this oh so delectable trophy to the guy Bu elimdeki nefis kupayı bu çocuğa veriyorum Bu nefis ödülü bizi seneye finallere.. Bu harika ödülü seneye bizi tekrar finallere... Forever Strong-1 2008 info-icon
who's gonna take us back to nationals next year, baby. Bizi gelecek yıl tekrardan ulusal finallere götürecek. ..tekrar yükleseltecek adama armağan ediyoruz bebeğim. ...yükseltecek adama armağan ediyoruz bebeğim. Forever Strong-1 2008 info-icon
[ Cheering ] [Neşeli Çığlıklar] Forever Strong-1 2008 info-icon
And, and! Sh, sh, sh! Ve, ve! Sh, sh, sh! ve, ve! Sh, sh, sh! Ve, ve! Forever Strong-1 2008 info-icon
And a complete massacre of Highland! Ve tam bir Highland katliamı olacak! ...ve büyük Highland katliamı! Ve Highland katliamı tamamlandı! Forever Strong-1 2008 info-icon
Rick, what are you doing? Rick, Napıyorsun? Rick, napıyorsun? Rick, ne yapıyorsun? Forever Strong-1 2008 info-icon
Yeah! Whoo! Yeah! Whoo! Evet! Voeuew! Evet! Forever Strong-1 2008 info-icon
Come on, baby! Hadi bebeğim! Hadi, bebeğim! Hadi bebeğim! Forever Strong-1 2008 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 20125
  • 20126
  • 20127
  • 20128
  • 20129
  • 20130
  • 20131
  • 20132
  • 20133
  • 20134
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact