• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 183610

English Turkish Film Name Film Year Details
I wonder how they are. NAsıl olduklarını merak ediyorum. Zatoichi: The Last-2 2010 info-icon
Kajihara. Kajihara. Zatoichi: The Last-2 2010 info-icon
I will not stand any liberties taken on this visit. Bu gezide herhangi bir küstahlık istemiyorum. Zatoichi: The Last-2 2010 info-icon
I never considered such a thing. Böyle birşeye izin vermem. Zatoichi: The Last-2 2010 info-icon
You, you bastard. Seni şerefsiz. Zatoichi: The Last-2 2010 info-icon
Are the government officials here? Görevliler burada mı? Zatoichi: The Last-2 2010 info-icon
That's enough, now! Yeter. Zatoichi: The Last-2 2010 info-icon
Those meddling farmers, Şu çiftçiler... Zatoichi: The Last-2 2010 info-icon
It's blank! Boş. Zatoichi: The Last-2 2010 info-icon
Can you not see!? Göremiyor musun? Zatoichi: The Last-2 2010 info-icon
It's alright... Tamam. Zatoichi: The Last-2 2010 info-icon
Take hold of this man. Alın bu adamı. Zatoichi: The Last-2 2010 info-icon
If you are unable to explain, Açıklayamazsan gideriz. Zatoichi: The Last-2 2010 info-icon
I am a farmer of this village, Bu köyde çiftçiyim. Zatoichi: The Last-2 2010 info-icon
Take this, take this! Al bunu. Zatoichi: The Last-2 2010 info-icon
Please, forgive me! Lütfen, affet beni. Zatoichi: The Last-2 2010 info-icon
Seppuku! Seppuku! Seppuku! Seppuku! Zatoichi: The Last-2 2010 info-icon
My horse! Atım. Zatoichi: The Last-2 2010 info-icon
Kajihara! Ryu san! KAjihara. Ryu san. Zatoichi: The Last-2 2010 info-icon
Ryu san! Ryu san. Zatoichi: The Last-2 2010 info-icon
Hey, cut it, cut it! Kes kes. Zatoichi: The Last-2 2010 info-icon
I'll help you, cut it! Yardım edeceğim, kes. Zatoichi: The Last-2 2010 info-icon
Just cut it. Kes şunu. Zatoichi: The Last-2 2010 info-icon
Cane! My cane! Bastonum! Zatoichi: The Last-2 2010 info-icon
We betrayed you. Sana ihanet ettik. Zatoichi: The Last-2 2010 info-icon
Whatever you ask of me, Ryu san, Benden ne istersen Ryu san... Zatoichi: The Last-2 2010 info-icon
Whether it be based on truth or lies I would do it. ...gerçek ya da yalan olsun farketmez, yaparım. Zatoichi: The Last-2 2010 info-icon
Please don't die. Ölme lüften. Zatoichi: The Last-2 2010 info-icon
I am Ichi of Zato. Ben Zato'lu Ichi. Zatoichi: The Last-2 2010 info-icon
Is that how I looked. Böyle mi görünüyorum? Zatoichi: The Last-2 2010 info-icon
Is that... Baban... Zatoichi: The Last-2 2010 info-icon
how daddy... ...böyle mi... Zatoichi: The Last-2 2010 info-icon
looked? ...görünüyor? Zatoichi: The Last-2 2010 info-icon
I'll be a good boy. İyi bir çocuk olacağım. Zatoichi: The Last-2 2010 info-icon
I'll make rice. I'll catch lots of fish. Pilav yapacağım. birsürü balık tutacağım. Zatoichi: The Last-2 2010 info-icon
Goro! Goro. Zatoichi: The Last-2 2010 info-icon
Ryuji, Ryuji. Ryuji, Ryuji. Zatoichi: The Last-2 2010 info-icon
This is why... İşte bu yüzden... Zatoichi: The Last-2 2010 info-icon
This is why it never ends. ...hiç bitmiyor. Zatoichi: The Last-2 2010 info-icon
So, it's you. Sensin. Zatoichi: The Last-2 2010 info-icon
They're mad, all of them. Hepsi deli. Zatoichi: The Last-2 2010 info-icon
You're daddy is here. Baban burada. Zatoichi: The Last-2 2010 info-icon
Can we stop now? Şimdi durabilir miyiz? Zatoichi: The Last-2 2010 info-icon
I want to stop now. Durmak istiyorum. Zatoichi: The Last-2 2010 info-icon
Soon, it will all end very soon. Yakında hepsi bitecek. Zatoichi: The Last-2 2010 info-icon
That monster... Bu canavar... Zatoichi: The Last-2 2010 info-icon
Daddy... Baban... Zatoichi: The Last-2 2010 info-icon
Daddy will... Baban... Zatoichi: The Last-2 2010 info-icon
Daddy will get him. ...onu yakalayacak. Zatoichi: The Last-2 2010 info-icon
I did it, I did it. Ben yaptım. Ben yaptım. Zatoichi: The Last-2 2010 info-icon
That bastard�c Şerefsiz. Zatoichi: The Last-3 2010 info-icon
Now!! Şimdi. Zatoichi: The Last-4 2010 info-icon
Why have you come back here? Neden geri geldin? Zatoichi: The Last-5 2010 info-icon
You were smooth as stone when you arrived as a bride, weren't you? Gelin olarak geldiğinde bir taş gibi pürüzsüzdün. Zatoichi: The Last-8 2010 info-icon
And how long ago was that? Ne kadar zaman önceydi? Zatoichi: The Last-8 2010 info-icon
How could you...with a foreign country Nasıl... yabancı bir yerle. Zatoichi: The Last-8 2010 info-icon
In cooperation with Kasama shi Kasama shi Ortaklığıyla Zatoichi's Conspiracy-1 1973 info-icon
A Katsu Production Production Bir Katsu Production Yapımı Zatoichi's Conspiracy-1 1973 info-icon
It's been a Iong time. Çok uzun zaman oldu. Zatoichi's Conspiracy-1 1973 info-icon
ShouId I go? Gitsem mi? Zatoichi's Conspiracy-1 1973 info-icon
TaiIs. Yazı. Zatoichi's Conspiracy-1 1973 info-icon
Home I go... Memleketime... Zatoichi's Conspiracy-1 1973 info-icon
ZATOICHI'S CONSPIRAC Y ZATOICHI KOMPLO Zatoichi's Conspiracy-1 1973 info-icon
Produced by Katsu Shintaro and Nishioka Hiroyoshi Yapımcılar Katsu Shintaro ve Nishioka Hiroyoshi Zatoichi's Conspiracy-1 1973 info-icon
Planning: Kubodera lkuo Original Story: Shimozawa Kan Screenplay: Hattori Yoshiko Planning: Kubodera lkuo Original Story: Shimozawa Kan Screenplay: Hattori Yoshiko Zatoichi's Conspiracy-1 1973 info-icon
Cinematography: Makiura Jishi Sound Engineer: Osumi Masao Lighting: Saitou Shozo Art Direction: Ota Seiichi Music: lfukube Akira Cinematography: Makiura Jishi Sound Engineer: Osumi Masao Lighting: Saitou Shozo Art Direction: Ota Seiichi Music: lfukube Akira Zatoichi's Conspiracy-1 1973 info-icon
Editor: Hayashi Yoshiharu Fight Choreography: Kusumoto Eiichi Sound Effects: Kurashima Yo Assistant Director: Kobayashi Masao Production Assistant: Adachi Genichiro Editor: Hayashi Yoshiharu Fight Choreography: Kusumoto Eiichi Sound Effects: Kurashima Yo Assistant Director: Kobayashi Masao Production Assistant: Adachi Genichiro Zatoichi's Conspiracy-1 1973 info-icon
Property Master: Baba Masao Set Decorations: Shimizu Yokichi Costumes: lto Natsu Beauty Coordinator: Yumoto Hideo Hair Dresser: lshii Emi Property Master: Baba Masao Set Decorations: Shimizu Yokichi Costumes: lto Natsu Beauty Coordinator: Yumoto Hideo Hair Dresser: lshii Emi Zatoichi's Conspiracy-1 1973 info-icon
Stunt Coordinator: Koike Kiyoshige Record Keeper: Yamamoto Hiroko Staging: Hattori Masakazu Still Photographer: Otani Eichi Publicist: Nakamura Tsutomu Film Development: Toyo Laboratories Stunt Coordinator: Koike Kiyoshige Record Keeper: Yamamoto Hiroko Staging: Hattori Masakazu Still Photographer: Otani Eichi Publicist: Nakamura Tsutomu Film Development: Toyo Laboratories Zatoichi's Conspiracy-1 1973 info-icon
Toake Yukiyo Toake Yukiyo Zatoichi's Conspiracy-1 1973 info-icon
Shimura Takashi Sato Kei Shimura Takashi Sato Kei Zatoichi's Conspiracy-1 1973 info-icon
Tsuchiya Yoshio Endo Tatsuo Kishibe Shiro Tsuchiya Yoshio Endo Tatsuo Kishibe Shiro Zatoichi's Conspiracy-1 1973 info-icon
Yokoyama Rie Takamori Gen Asahina Naoyuki Sakai Osamu Yokoyama Rie Takamori Gen Asahina Naoyuki Sakai Osamu Zatoichi's Conspiracy-1 1973 info-icon
Tabu Kenzo Terashima Yusaku lshii Kuniko Hamada Yushi Ukita Saburo Tabu Kenzo Terashima Yusaku lshii Kuniko Hamada Yushi Ukita Saburo Zatoichi's Conspiracy-1 1973 info-icon
Kudan Goro Oki Tokio Yabuuchi Takeshi Takeda Teiko Ota Yuko Kikuno Masayoshi Kudan Goro Oki Tokio Yabuuchi Takeshi Takeda Teiko Ota Yuko Kikuno Masayoshi Zatoichi's Conspiracy-1 1973 info-icon
Miyashita Yuzo Shimada Shoroku Kanda Hiroshi Watanabe Mitsuo Fujiharu Tamotsu Fukui Ryuji Yamamura Satoko Matsuoka Nobue Miyashita Yuzo Shimada Shoroku Kanda Hiroshi Watanabe Mitsuo Fujiharu Tamotsu Fukui Ryuji Yamamura Satoko Matsuoka Nobue Zatoichi's Conspiracy-1 1973 info-icon
Okada Eiji Okada Eiji Zatoichi's Conspiracy-1 1973 info-icon
Directed by Yasuda Kimiyoshi Yönetmen Yasuda Kimiyoshi Zatoichi's Conspiracy-1 1973 info-icon
Stomach band: a wrap around the belly to keep money in, etc. Give me back my stomach band! Give it back! Para kesemi geri ver! Geri ver onu! Zatoichi's Conspiracy-1 1973 info-icon
Hey brat! Give me back my stomach band! Hey velet! Para kesemi geri ver! Zatoichi's Conspiracy-1 1973 info-icon
Who was it that screwed the brat? Arsız velet kimmiş? Zatoichi's Conspiracy-1 1973 info-icon
You're too oId for that anyway, you pervert! Zaten bunun için çok yaşlısın, sapık herif! Zatoichi's Conspiracy-1 1973 info-icon
You're too oId for that anyway, you pervert! Shit, you were pIanning to take me for a ride! Kahretsin, beni dolandırmayı planlıyordun! Zatoichi's Conspiracy-1 1973 info-icon
Hah, you're the one who wanted to ride me! Hah, beni dolandırmak isteyen sensin! Zatoichi's Conspiracy-1 1973 info-icon
You brat! Idiot! Aptal! Zatoichi's Conspiracy-1 1973 info-icon
Hey oId guy. Good things and bad things happen in turns, did you know that? Hey ihtiyar. İyi ve kötü şeyler sırayla olur, bunu biliyor muydun? Zatoichi's Conspiracy-1 1973 info-icon
Who are you guys? Siz de kimsiniz beyler? Zatoichi's Conspiracy-1 1973 info-icon
Who are you guys? What are we to her? Ona ne yapıyoruz? Zatoichi's Conspiracy-1 1973 info-icon
We're her husbands. Biz, onun kocalarıyız. Zatoichi's Conspiracy-1 1973 info-icon
'Cause if you don't, we'II make you understand. Anlamıyorsan, anlamanı sağlarız. Zatoichi's Conspiracy-1 1973 info-icon
Aren't your pranks a bit much? Şakalarınız biraz fazla değil mi? Zatoichi's Conspiracy-1 1973 info-icon
Say what? Ne dersin? Zatoichi's Conspiracy-1 1973 info-icon
He said he had a daughter oIder than me, then took advantage of me. Bana senden büyük kızım var dedi, sonra da benden yararlandı. Zatoichi's Conspiracy-1 1973 info-icon
He's getting off easy! Ucuz kurtuluyor! Zatoichi's Conspiracy-1 1973 info-icon
I'II take this as a fee to forget what I saw. Bu gördüklerimi unutmak için bunu ücret olarak alacağım. Zatoichi's Conspiracy-1 1973 info-icon
A fee to forget what you saw?! You're aIready bIind! Gördüklerini unutmak için ücret mi?! Zaten körsün! Zatoichi's Conspiracy-1 1973 info-icon
What happened, Yuri? Ne oldu, Yuri? Zatoichi's Conspiracy-1 1973 info-icon
I gave aIms to a bIind man. Kör bir adama sadaka verdim. Zatoichi's Conspiracy-1 1973 info-icon
A bIind man? Kör bir adama mı? Zatoichi's Conspiracy-1 1973 info-icon
It's him! Here he comes! İşte geliyor! Zatoichi's Conspiracy-1 1973 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 183605
  • 183606
  • 183607
  • 183608
  • 183609
  • 183610
  • 183611
  • 183612
  • 183613
  • 183614
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact