Search
English Turkish Sentence Translations Page 182533
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
It is said that the Qing government | Qing hükümeti, Sichuan Hubei... | Xin hai ge ming-3 | 2011 | ![]() |
has to mobilize the army from Hubei province to Sichuan. | ...eyaletindeki orduyu seferber etti. | Xin hai ge ming-3 | 2011 | ![]() |
What they don't know | Bilmedikleri şu... | Xin hai ge ming-3 | 2011 | ![]() |
is many officers who stayed behind | ...pek çok subay bunu desteklemedi. | Xin hai ge ming-3 | 2011 | ![]() |
in the army of Hubei, Hunan, and Jiangsu, | Hubei'ndeki ordu, Hunan ve Jiangsu'da bulunan,... | Xin hai ge ming-3 | 2011 | ![]() |
are active members of Tongmenghui and the Restoration League. | İyileştirme Birliği Tongmenghui'nin aktif üyeleriydi. | Xin hai ge ming-3 | 2011 | ![]() |
I have a feeling | Yangtze Nehri'nin güneyinde,... | Xin hai ge ming-3 | 2011 | ![]() |
that in the south of Yangtze River, | ...büyük bir hareketin,... | Xin hai ge ming-3 | 2011 | ![]() |
an even bigger movement | ...olacağına dair içimde büyük... | Xin hai ge ming-3 | 2011 | ![]() |
will take hold. | ...bir his var. | Xin hai ge ming-3 | 2011 | ![]() |
I want to join your revolution! | Devriminize katılmak istiyorum! | Xin hai ge ming-3 | 2011 | ![]() |
I would like to invite you | Seni askeri danışman olarak... | Xin hai ge ming-3 | 2011 | ![]() |
to join the Chinese revolution as a military advisor, | ...Çin devrimine katılmanı istiyorum, fakat korkarım ki... | Xin hai ge ming-3 | 2011 | ![]() |
but I'm afraid I cannot afford you and pay you the attention that you deserve! | ...senin buna göze alarak yaptığının karşılığını ödeyemem! | Xin hai ge ming-3 | 2011 | ![]() |
This, | Bunun,... | Xin hai ge ming-3 | 2011 | ![]() |
this is not about money. | ...parayla ilgisi yok. | Xin hai ge ming-3 | 2011 | ![]() |
You must be China's first president. | Sen Çin devriminin lideri olmalısın. | Xin hai ge ming-3 | 2011 | ![]() |
These three men plotted a mutiny. | İşte bu üç adam ayaklanmayı planladılar. | Xin hai ge ming-3 | 2011 | ![]() |
Heaven's punishment is upon them. | Onları cennette cezalandıracağız. | Xin hai ge ming-3 | 2011 | ![]() |
We execute them today | Bugün onları idam ederek... | Xin hai ge ming-3 | 2011 | ![]() |
as a warning to everyone. | ...herkes için uyarı olacaktır. | Xin hai ge ming-3 | 2011 | ![]() |
Among you... | İçinizde... | Xin hai ge ming-3 | 2011 | ![]() |
Governor, | Sayın Vali,... | Xin hai ge ming-3 | 2011 | ![]() |
we have the list of names. What should we do? | ...isim yazan liste bulduk. Ne yapmalıyız? | Xin hai ge ming-3 | 2011 | ![]() |
What can we do with | Gong Jinhui'den gelenler isyancılara... | Xin hai ge ming-3 | 2011 | ![]() |
those rebels from Gongjinhui? | ...biz ne yapabiliriz ki? | Xin hai ge ming-3 | 2011 | ![]() |
Starting right now, | Hemen başlayın,... | Xin hai ge ming-3 | 2011 | ![]() |
kill everyone on the list! | ...listedeki herkesi öldürmeye! | Xin hai ge ming-3 | 2011 | ![]() |
No one will be spared. | Bir kişi bile sağ kalmayacak. | Xin hai ge ming-3 | 2011 | ![]() |
All of you, | Hepsini öldürün,... | Xin hai ge ming-3 | 2011 | ![]() |
did this to yourselves! | ...sonra da kendi vicdanınızla hesaplaşın! | Xin hai ge ming-3 | 2011 | ![]() |
The Qing court supports | Qing hükümdarlığı sizleri destekler... | Xin hai ge ming-3 | 2011 | ![]() |
and protects you, | ...ve sizleri korur,... | Xin hai ge ming-3 | 2011 | ![]() |
but yet you conspire to rebel, | ...ama Sun Wen gibi isyan edip, | Xin hai ge ming-3 | 2011 | ![]() |
following such criminals as Sun Wen. | ...komplo kurarsanız hepinizin sonu böyle olur. | Xin hai ge ming-3 | 2011 | ![]() |
That is the behavior of disrespectful sons... | Onların ve çocuklarının saygısızlıkları... | Xin hai ge ming-3 | 2011 | ![]() |
Stop, you two! | Durun, ikiniz. | Xin hai ge ming-3 | 2011 | ![]() |
Xiong Bingkun of the 8th regiment, 8th battalion! | Xiong Bingkun 8'nci alay, 8'nci tabur! | Xin hai ge ming-3 | 2011 | ![]() |
Jin Zhaolong of the 8th regiment, 8th battalion! | Jin Zhaolong 8'nci alay, 8'nci tabur! | Xin hai ge ming-3 | 2011 | ![]() |
At ease. | Bağırmayı kes. | Xin hai ge ming-3 | 2011 | ![]() |
We're in a crisis. | Bu bizim krizimiz. | Xin hai ge ming-3 | 2011 | ![]() |
There's no need to be so hot tempered. | Böyle aşırı öfkelenmenize gerek yoktur. | Xin hai ge ming-3 | 2011 | ![]() |
A mutiny? | Yoksa isyan mı bu? | Xin hai ge ming-3 | 2011 | ![]() |
Why are you not sleeping? | Neden uyumuyorsunuz? | Xin hai ge ming-3 | 2011 | ![]() |
What do you want? | Söyleyin ne yapmak istiyorsunuz? | Xin hai ge ming-3 | 2011 | ![]() |
This is a mutiny! | Bu bir isyandır! Tao Qisheng! | Xin hai ge ming-3 | 2011 | ![]() |
put down your rifle. | ...tüfeğini yere koy. | Xin hai ge ming-3 | 2011 | ![]() |
I'm leading a mutiny! | Ben isyanın başıyım! | Xin hai ge ming-3 | 2011 | ![]() |
How many more will you kill? | Daha kaç kişi öldüreceğiz? | Xin hai ge ming-3 | 2011 | ![]() |
You're lucky that | Sizler şanslıysanız... | Xin hai ge ming-3 | 2011 | ![]() |
I'm aiming at you. | ...buradan sağ çıkarsınız. | Xin hai ge ming-3 | 2011 | ![]() |
this is not a joke. | ...bu bir şaka değil. | Xin hai ge ming-3 | 2011 | ![]() |
If we don't do it now, then when? | Şayet bunu şimdi yapmazsak, ne zaman yapacağız? | Xin hai ge ming-3 | 2011 | ![]() |
Tell Zhang Zhenwu to bring two of his battalions. | Zhang Zhenwu söyleyin iki tabur getirsin. | Xin hai ge ming-3 | 2011 | ![]() |
Aim all artillery at the Governor's mansion. | Bütün topçular vali konağını hedef alsın. | Xin hai ge ming-3 | 2011 | ![]() |
When Xiong Bingkun lights the torch, | Xiong Bingkun ışıkları yaktığı zaman,... | Xin hai ge ming-3 | 2011 | ![]() |
fire at the mansion! | ...konağa ateşe başlasınlar! | Xin hai ge ming-3 | 2011 | ![]() |
Hand grenades! | El bombaları! | Xin hai ge ming-3 | 2011 | ![]() |
Jin Zhaolong! | Jin Zhaolong! | Xin hai ge ming-3 | 2011 | ![]() |
Jin Zhaolong, Xiong Bingkun! | Jin Zhaolong, Xiong Bingkun! | Xin hai ge ming-3 | 2011 | ![]() |
Lead two platoons. | İki müfrezenin komutanları. | Xin hai ge ming-3 | 2011 | ![]() |
Order everyone to bring gas canisters. | Herkese söyleyin gaz kutularını getirsinler. | Xin hai ge ming-3 | 2011 | ![]() |
Rush in to fuel the fire. | Her yeri ateşe versinler. | Xin hai ge ming-3 | 2011 | ![]() |
Light the target! | Hedef ışık! | Xin hai ge ming-3 | 2011 | ![]() |
Yes! | Emredersiniz! Çabuk! | Xin hai ge ming-3 | 2011 | ![]() |
Quickly! | Acele edin! Çabuk! | Xin hai ge ming-3 | 2011 | ![]() |
Quickly! | Çabuk olun! Hızlanın! | Xin hai ge ming-3 | 2011 | ![]() |
Ready, | Hazır,... | Xin hai ge ming-3 | 2011 | ![]() |
aim at the Governor's mansion. | ...hedefimiz vali konağı. | Xin hai ge ming-3 | 2011 | ![]() |
Load! | Doldurun! | Xin hai ge ming-3 | 2011 | ![]() |
Yat sen! | Yat sen! | Xin hai ge ming-3 | 2011 | ![]() |
Hey, what's going on in here? | Burada neler olduğunu anlatın? | Xin hai ge ming-3 | 2011 | ![]() |
What are you guys doing? | Adamların ne yapıyor? | Xin hai ge ming-3 | 2011 | ![]() |
Come on. You can't do that in here. Stop running! | Gelin hadi. Burada bunu yapamazsınız. Çalışmayı durdurun! | Xin hai ge ming-3 | 2011 | ![]() |
Yat sen! The revolution was a success! | Yat sen! Devrim başarılı oldu! | Xin hai ge ming-3 | 2011 | ![]() |
Sorry! | Afedersin! Senin derdin ne? | Xin hai ge ming-3 | 2011 | ![]() |
On October 10, | 10 Ekim'de,... | Xin hai ge ming-3 | 2011 | ![]() |
The Revolutionary army took over Wuchang. | ...devrim ordusu Wuchang'ı aldı. | Xin hai ge ming-3 | 2011 | ![]() |
Governor Ruicheng fled overnight! | Vali Ruicheng gece kaçtı! | Xin hai ge ming-3 | 2011 | ![]() |
Wuchang revolutionaries sent telegraphs through out the entire country, | Wuchang devrimcileri tüm ülkede isyana katılmak isteyenleri,... | Xin hai ge ming-3 | 2011 | ![]() |
asking them to join in the rebellion! The world is in shock! | ...telgraflar göndererek çağrıda bulundu! Dünya şokta! | Xin hai ge ming-3 | 2011 | ![]() |
Yat sen, | Yat sen, hemen Çin'e geri dönmelisin. Sana ihtiyacımız var! | Xin hai ge ming-3 | 2011 | ![]() |
It will only take you 20 days across the Pacific, then you'll be in Shanghai. | Pasifiği geçmek için 20 gün boyunca paraya ihtiyacın var, sonra da... | Xin hai ge ming-3 | 2011 | ![]() |
It happened in Wuchang... | Wuchang alındı... | Xin hai ge ming-3 | 2011 | ![]() |
Send a telegram to Keqiang in Hong Kong, | Hong Kong'daki Keqiang'e bir telgraf gönder,... | Xin hai ge ming-3 | 2011 | ![]() |
tell him to travel to Wuchang to lead the revolution. | ...devrime öncülük etmek için hemen Wuchang'a gitsin. | Xin hai ge ming-3 | 2011 | ![]() |
Sun, | Sun,... | Xin hai ge ming-3 | 2011 | ![]() |
I'm ready. | ...ben hazırım. | Xin hai ge ming-3 | 2011 | ![]() |
I'll go to China with you! | Seninle Çin'e geliyorum! | Xin hai ge ming-3 | 2011 | ![]() |
I'm going to Europe first. | Önce avrupa'ya gideceğim. | Xin hai ge ming-3 | 2011 | ![]() |
Huang Xing is much better than me to handle this in China. | Huang Xing, Çin'deki işleri benden daha iyi idare eder. | Xin hai ge ming-3 | 2011 | ![]() |
The unrest in China | Çin'deki huzursuzluk Qing... | Xin hai ge ming-3 | 2011 | ![]() |
will be closely linked to the Qing court's | ...hanedanlığının 4 uluslararası... | Xin hai ge ming-3 | 2011 | ![]() |
Four Nation Bank loan. | ...bankadan kredi alabilmeleri ile yakından ilgili. | Xin hai ge ming-3 | 2011 | ![]() |
The court's out of money now, | Hanedanlığın parası biter,... | Xin hai ge ming-3 | 2011 | ![]() |
but if they get the loan, | ...kredi alırlarsa bu durum,... | Xin hai ge ming-3 | 2011 | ![]() |
they can stop the revolution. | ...devrimi engelleyebilir. | Xin hai ge ming-3 | 2011 | ![]() |
Reserve tickets to Europe! | Avrupa'ya 2 bilet! | Xin hai ge ming-3 | 2011 | ![]() |
Zonghan, | Zonghan, akşam yemeği için zahmet etmeyin. | Xin hai ge ming-3 | 2011 | ![]() |
Put it down. | Onu yere koy. | Xin hai ge ming-3 | 2011 | ![]() |