• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 182415

English Turkish Film Name Film Year Details
Gabrielle, stop. Gabrielle, kes. Xena: Warrior Princess You Are There-1 2001 info-icon
What's going on? This isn't us. Neler oluyor? Bu biz değiliz. Xena: Warrior Princess You Are There-1 2001 info-icon
We're saying things that... people who love each other wouldn't ever say. Biz bu şeyleri söylüyorsak... Birbirini seven insanlar, bunları söylememeli. Xena: Warrior Princess You Are There-1 2001 info-icon
We've gotta get love back into the world, Gabrielle, and fast. Sevgiyi dünyaya geri getirmeliyiz. Gabrielle hemen yapmalıyız. Xena: Warrior Princess You Are There-1 2001 info-icon
Right. So what's the plan? Doğru, planın nedir? Xena: Warrior Princess You Are There-1 2001 info-icon
NORSE TAVERN A world... without love. Sevgisiz bir dünya! Xena: Warrior Princess You Are There-1 2001 info-icon
A world where the skills of the delicious goddess... Dünyanın bir yerinde, becerikli, hoş tanrıçalar. Xena: Warrior Princess You Are There-1 2001 info-icon
...no longer lift us to heights of almost intolerable pleasure. Artık boyutları bizi aşmayacak, dayanılmaz zevklerle doluyuz. Xena: Warrior Princess You Are There-1 2001 info-icon
Well, anything is possible. Her şey, muhtemeldir. Xena: Warrior Princess You Are There-1 2001 info-icon
But surely... Surely the truth is... Ama eminim ki... Doğruluğundan eminim ki... Xena: Warrior Princess You Are There-1 2001 info-icon
Excuse me, excuse me, I'm trying to report here. Affedersiniz, affedersiniz Haber sunmaya çalışıyorum. Xena: Warrior Princess You Are There-1 2001 info-icon
The truth is that both Xe... Thank you. ...that both Xena and Ares are plotting... Doğrusu Zey... Teşekkürler. Zeyna ve Ares beraber plan... Xena: Warrior Princess You Are There-1 2001 info-icon
Both Xena and Ares are plotting to divert this reporter... Zeyna ve Ares'in planlarının, doğruluğunu, Xena: Warrior Princess You Are There-1 2001 info-icon
...from getting to the truth. So, we've decided... Muhabiriniz size aktaracak. Kabul etmeliyiz ki... Xena: Warrior Princess You Are There-1 2001 info-icon
Excuse me! Excuse me! That's it! Hands! Hands! Hands... Affedersiniz, affedersiniz! Eller! Eller! Eller! Xena: Warrior Princess You Are There-1 2001 info-icon
So we've decided to come to the one place... Böyle bir mekâna gelmemizin nedeni, Xena: Warrior Princess You Are There-1 2001 info-icon
...where love is rarely in short supply. Hassas aşkın kaynağı. Xena: Warrior Princess You Are There-1 2001 info-icon
Excuse me. Over here. Can't you count? Affedersiniz, buradayım. Sayamıyor musun? Xena: Warrior Princess You Are There-1 2001 info-icon
Excuse me. All right! All right! Affedersiniz Pekala! Pekala! Xena: Warrior Princess You Are There-1 2001 info-icon
I know you're there! You go after him. Seni tanıyorum, sonra gelin. Xena: Warrior Princess You Are There-1 2001 info-icon
Yeah. Thank you. Evet Teşekkürler Xena: Warrior Princess You Are There-1 2001 info-icon
Hi, there. I wonder if we might have a word. Merhaba, acaba, birkaç kelime söyler misiniz! Xena: Warrior Princess You Are There-1 2001 info-icon
Well, what'll it be tonight? Bu akşam neler olacak? Xena: Warrior Princess You Are There-1 2001 info-icon
We're running a special on a little number we call "Thor's Hammer"... Özel bir çalışmamış, küçük numaralarımız var, Biz buna "Thor's Hammer"diyoruz. Xena: Warrior Princess You Are There-1 2001 info-icon
...or for a bit extra, you can get "The ride of the Valkyries". Ayrıca bir parça, "Valkyries Biniciliği" kapiş. Xena: Warrior Princess You Are There-1 2001 info-icon
"The ride of the Valkyries", that sounds... "Valkyries Biniciliği" bu kulağa... Xena: Warrior Princess You Are There-1 2001 info-icon
Well, business appears to be booming. Bu iş patlama yaratacak gibi. Xena: Warrior Princess You Are There-1 2001 info-icon
Well, look around! Etrafına bak! Xena: Warrior Princess You Are There-1 2001 info-icon
My boys know where to come to dock their longboats. Erkeklerim biliyor, sandallarını hangi rıhtıma bırakacaklarını. Xena: Warrior Princess You Are There-1 2001 info-icon
If you catch my drift. Eğer akıntıya yakalanmadıysan. Xena: Warrior Princess You Are There-1 2001 info-icon
So you would say, then... Şöyle söylemek gerekirse. O zaman, Xena: Warrior Princess You Are There-1 2001 info-icon
...that there has been no sudden shortage of love in the world. Dünyadan aşk aniden kaybolmadı. Xena: Warrior Princess You Are There-1 2001 info-icon
Oh, I didn't say that, now. You did say business was booming. Oh, öyle demedim. Söylediklerinden bu çıkar. Xena: Warrior Princess You Are There-1 2001 info-icon
My business has never been about love. Asla aşkla işim olmaz. Xena: Warrior Princess You Are There-1 2001 info-icon
If these boys were looking for love... Eğer bir erkek aşk arıyorsa, Xena: Warrior Princess You Are There-1 2001 info-icon
...they'd be wooing their sweethearts... or at home with their wives. Yumuşak kalpli olup flört ederler Ya da eve, eşlerine giderler. Xena: Warrior Princess You Are There-1 2001 info-icon
The less love I have to deal with, the fatter my purse. Aşksız anlaşırım, şişman cüzdan işimdir. Xena: Warrior Princess You Are There-1 2001 info-icon
Calling number 27! One "Thor's Hammer"! 27 Numaralı kişi! "Thor's Hammer"! Xena: Warrior Princess You Are There-1 2001 info-icon
'T'll make you feel like the god of thunder! 'Gökteki tanrılar gibi hissedeceksin! Xena: Warrior Princess You Are There-1 2001 info-icon
27? You! I got 27! Ares, the former god of war... 27 mi? Sen! 27 benim! Ares, eski savaş tanrısı. Xena: Warrior Princess You Are There-1 2001 info-icon
No, I'm not. Crap! Hayır ben değilim. Saçmalık! Xena: Warrior Princess You Are There-1 2001 info-icon
We found Ares, the former god of war,... Ares'i bulduk, eski savaş tanrısı. Xena: Warrior Princess You Are There-1 2001 info-icon
...half naked and stinking of booze in a bordello. Yarı çıplak, kokuşmuş bir genelevinde! Xena: Warrior Princess You Are There-1 2001 info-icon
I'm tryin' to get laid! I'm not a criminal! Yatacak yer arıyorum! Suçlu değilim! Xena: Warrior Princess You Are There-1 2001 info-icon
I'm following him now. Excuse me, I'm... Şimdi onu takip edeceğiz. Affedersiniz, ben... Xena: Warrior Princess You Are There-1 2001 info-icon
CAVE Mağara Xena: Warrior Princess You Are There-1 2001 info-icon
As news of our investigation has spread... Haber kaynağımız iyice açıldı. Xena: Warrior Princess You Are There-1 2001 info-icon
...we've been contacted by a source... Kaynağımız için bir bağlantı buldum. Xena: Warrior Princess You Are There-1 2001 info-icon
...who claims to have some answers. Cevaplar için ısrarcı olacağız. Xena: Warrior Princess You Are There-1 2001 info-icon
Halt. Come no further. Dur. Fazla yaklaşma. Xena: Warrior Princess You Are There-1 2001 info-icon
The source... Bu kaynağımız. Xena: Warrior Princess You Are There-1 2001 info-icon
Who are you? That's not important... Kimsiniz? Bunun önemi yok. Xena: Warrior Princess You Are There-1 2001 info-icon
...but what I have to tell you is. Fakat sana söyleyeceklerim var. Xena: Warrior Princess You Are There-1 2001 info-icon
You're following the wrong story. Yanlış hikayenin peşindesin. Xena: Warrior Princess You Are There-1 2001 info-icon
Xena's trying to put a god back on Olympus, all right. Zeyna şimdi Olympos tanrısını geri getirmeye çalışıyor, Xena: Warrior Princess You Are There-1 2001 info-icon
But not the one you think. But... which god? Ama düşündüğün gibi değil Ama, hangi tanrı? Xena: Warrior Princess You Are There-1 2001 info-icon
You'll have to find that out for yourself. I'm in great danger. Kendini uzak tutsan iyi olur. Ben çok tehlikeliyim. Xena: Warrior Princess You Are There-1 2001 info-icon
If Odin discovers I have betrayed him... Eğer Odin anlarsa, ona ihanet etmiş olurum. Xena: Warrior Princess You Are There-1 2001 info-icon
All right. Here's what I'll do... Tamam. İşte yapacağım şey. Xena: Warrior Princess You Are There-1 2001 info-icon
I'll mention each god by name, and then I will count 5 seconds. Bir tanrı ismi söyleyeceğim ve 5 saniye sayacağım. Xena: Warrior Princess You Are There-1 2001 info-icon
If within that period, you fail to respond... Eğer o değilsen, cevap yanlış olacak. Xena: Warrior Princess You Are There-1 2001 info-icon
...I'll assume the answer is "yes". Understand? Cevabı sayarken "Evet" olacak. Anlaştık mı? Xena: Warrior Princess You Are There-1 2001 info-icon
5 seconds? What...? Ok. I'm counting. 5 saniye mi, ne...? Tamam, sayıyorum. Xena: Warrior Princess You Are There-1 2001 info-icon
Right... Doğru ya! Xena: Warrior Princess You Are There-1 2001 info-icon
Hades... Hades... Xena: Warrior Princess You Are There-1 2001 info-icon
1 hippopotamus, 2 hippopotamus,... 1 hippopotamus, 2 hippopotamus,... Xena: Warrior Princess You Are There-1 2001 info-icon
...3 hippopotamus, 4... ...3 hippopotamus, 4... Xena: Warrior Princess You Are There-1 2001 info-icon
Forget it! I don't have time for this. Boş versene! Bunun için zamanım yok. Xena: Warrior Princess You Are There-1 2001 info-icon
If Ares and Xena aren't conspiring, what are they doing together? Zeyna ve Ares',n bir anlaşması yoksa onlar neden beraber? Xena: Warrior Princess You Are There-1 2001 info-icon
This isn't about Xena and Ares. Bu Zeyna ve Ares'le ilgili değil. Xena: Warrior Princess You Are There-1 2001 info-icon
Xena will play whatever card she needs to to get what she desires. Zeyna ihtiyacı olan şeyi ne olursa olsun elde edecektir. Xena: Warrior Princess You Are There-1 2001 info-icon
What if she desires to be a goddess? Fool. Peki bir tanrıça olmak isterse? Aptal Xena: Warrior Princess You Are There-1 2001 info-icon
Xena doesn't wanna rule the world. She wants to save it. Zeyna dünyaya hükmetmek istemiyor. O dünyayı kurtarmak istiyor. Xena: Warrior Princess You Are There-1 2001 info-icon
How can you be so sure? Because she saved me. Nasıl emin olabiliyorsun? Çünkü beni o kurtardı! Xena: Warrior Princess You Are There-1 2001 info-icon
Wait! Where do I go from here? Bekle! Nereye gideyim? Xena: Warrior Princess You Are There-1 2001 info-icon
Follow the love. Sevgiyi takip et! Xena: Warrior Princess You Are There-1 2001 info-icon
Follow... the love... Sevgiyi... Takip et..! Xena: Warrior Princess You Are There-1 2001 info-icon
Follow the love... Sevgiyi takip... Xena: Warrior Princess You Are There-1 2001 info-icon
A bizarre command in a world seemingly devoid of love. Dünya tuhaf bir şekilde sevgiden yoksun kaldı. Xena: Warrior Princess You Are There-1 2001 info-icon
Yet something... has brought these desperate people... to this place... Ancak, bir şeyler... Bu yere, insanlara umutsuzluk verdi... Xena: Warrior Princess You Are There-1 2001 info-icon
...in the hope that here they will find whatever is missing in their lives. Umarım hayatlarında kaybettikleri her neyse onu burada bulurlar. Xena: Warrior Princess You Are There-1 2001 info-icon
They, too, are responding to the unspoken command... to follow the love. Onlarda da söylenmemiş bir yanıt vardır. Sevgiyi takip et! Xena: Warrior Princess You Are There-1 2001 info-icon
Excuse me. Excuse me. Can I get through here, please? Affedersiniz, affedersiniz. Araya girebilir miyim, lütfen? Xena: Warrior Princess You Are There-1 2001 info-icon
Media here. Media. Thank you. Excuse me. Medya burada. Medya, Teşekkürler. Affedersiniz. Xena: Warrior Princess You Are There-1 2001 info-icon
May I ask you a few questions? I said, keep your mortal meathooks...! Birkaç soru sorabilir miyim? Seni ölümlü, et parçası, dedim ki..! Xena: Warrior Princess You Are There-1 2001 info-icon
Oh, my! What's this? Oh, Bu nedir? Xena: Warrior Princess You Are There-1 2001 info-icon
That's Aphrodite. Aphrodite. Xena: Warrior Princess You Are There-1 2001 info-icon
Hello, there! Merhaba, oradakiler! Xena: Warrior Princess You Are There-1 2001 info-icon
I'm here with Aphrodite, the former goddess of love. Burada Aphrodite'yleyim, eski aşk tanrıçası. Xena: Warrior Princess You Are There-1 2001 info-icon
Aphrodite, forgive me, but... Aphrodite, beni bağışla ama Xena: Warrior Princess You Are There-1 2001 info-icon
...didn't you completely lose your mind after what happened with Caligula? Caligula ile olanlardan sonra, aklını tamamen yitirmemiş miydin? Xena: Warrior Princess You Are There-1 2001 info-icon
Oh, yeah, I did. But Xena pulled me out of my madness and gave me back my life. Evet, öyle oldu. Fakat Zeyna beni o delilikten kurtardı ve yaşamımı geri verdi. Xena: Warrior Princess You Are There-1 2001 info-icon
If you can call this earthbound existence living. İstersen bunu yeryüzündeki yaşam diye çağırabilirsin. Xena: Warrior Princess You Are There-1 2001 info-icon
Destined to grow, old and wrinkled... Büyümeye mahkûm, yaşlı ve buruşuk, Xena: Warrior Princess You Are There-1 2001 info-icon
...and sagging. Ve sarkmış... Xena: Warrior Princess You Are There-1 2001 info-icon
Aphrodite, these people... What are they all doing here? Aphrodite, bu insanların, Burada ne işi var? Xena: Warrior Princess You Are There-1 2001 info-icon
Can you see this? What? Bunu görebiliyor musun? Neyi? Xena: Warrior Princess You Are There-1 2001 info-icon
This line. How can you not see it? My face looks like a roman road map! Bu bir buruşukluk. Nasıl göremezsin? Yüzüm Roma'nın yol haritası gibi görünüyor! Xena: Warrior Princess You Are There-1 2001 info-icon
Oh, well, I really can hardly even see it. You can see it! Şey, gerçekten zar zor görülüyor. Görebiliyorsun! Xena: Warrior Princess You Are There-1 2001 info-icon
Aphrodite, these people... What is it they want? Aphrodite, bu insanlar, ne istiyor? Xena: Warrior Princess You Are There-1 2001 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 182410
  • 182411
  • 182412
  • 182413
  • 182414
  • 182415
  • 182416
  • 182417
  • 182418
  • 182419
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact