• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 182390

English Turkish Film Name Film Year Details
Does the thought of taking my place on the throne of Hell... Yoksa benim yerime Cehennem tahtına oturma fikri... Cehennemin kralı olma fikri... Xena: Warrior Princess The Haunting of Amphipolis-1 2000 info-icon
...suddenly not appeal to you? ...birdenbire cazip gelmemeye mi başladı? ...birden cazip gelmedi mi? Xena: Warrior Princess The Haunting of Amphipolis-1 2000 info-icon
You're lying about that. Bu konuda yalan atıyorsun. O konuda yalan söylüyorsun. Xena: Warrior Princess The Haunting of Amphipolis-1 2000 info-icon
Are you willing to risk it? Bu riske girmek ister misin? Yine de risk almak ister misin? Xena: Warrior Princess The Haunting of Amphipolis-1 2000 info-icon
Last chance, Xena,... İntikamını almak için son şansın Zeyna! Son şansın, Zeyna,... Xena: Warrior Princess The Haunting of Amphipolis-1 2000 info-icon
...to get your revenge! ...intikamını almak için! Xena: Warrior Princess The Haunting of Amphipolis-1 2000 info-icon
...If you'll take my place. Tabii benim yerimi alacaksan. ...Eğer yerimi alacaksan. Xena: Warrior Princess The Haunting of Amphipolis-1 2000 info-icon
No? That's exactly what I was counting on. Hayır mı? Ben de tam olarak buna güveniyordum. Hayır mı? İşte benim güvendiğim de buydu. Xena: Warrior Princess The Haunting of Amphipolis-1 2000 info-icon
You have your mother's eyes. You're tall like her, too. Gözlerini annenden almışsın. Onun kadar uzunsun da. Gözlerin anneninkine çekmiş. Sen de onun gibi uzunsun. Xena: Warrior Princess The Haunting of Amphipolis-1 2000 info-icon
I love my granddaughter, Xena. Torunumu çok sevdim, Zeyna. Xena: Warrior Princess The Haunting of Amphipolis-1 2000 info-icon
She couldn't wait to meet you. Seninle tanışmaya can atıyor. Seninle tanışmak için bekleyemedi. Xena: Warrior Princess The Haunting of Amphipolis-1 2000 info-icon
After all these years I... Bunca yıl sonra seni tekrar görüp göremeyeceğimi düşünüyordum... Yaşadığım onca şeyden sonra... Xena: Warrior Princess The Haunting of Amphipolis-1 2000 info-icon
...I wondered if I'd ever see you again, but I never gave up hope, Xena. ...sizi tekrar görüp göremeyeceğimi merak ettim, ama umudumu hiç kaybetmedim, Zeyna. Xena: Warrior Princess The Haunting of Amphipolis-1 2000 info-icon
Neither did I. Ben de öyle. Ben de. Xena: Warrior Princess The Haunting of Amphipolis-1 2000 info-icon
I finally find you, and you're gone. Sonunda seni buldum ve sen gitmiştin. Seni sonunda buldum ama sen gittin. Xena: Warrior Princess The Haunting of Amphipolis-1 2000 info-icon
I'll never really be gone, Xena. Kalbinde beni canlı tuttuğun sürece... Ben hiç bir zaman gerçekten gitmeyeceğim, Zeyna. Xena: Warrior Princess The Haunting of Amphipolis-1 2000 info-icon
Not as long as you keep me alive in your heart. ...asla bir yere gitmem, Zeyna. Kalbinde beni düşündüğün sürece hiç bir yere gitmeyeceğim. Xena: Warrior Princess The Haunting of Amphipolis-1 2000 info-icon
Gabrielle, what's wrong? Gabrielle, ne oldu? Gabrielle, sorun ne? Xena: Warrior Princess The Haunting of Amphipolis-1 2000 info-icon
The legend... Efsane... Xena: Warrior Princess The Haunting of Amphipolis-1 2000 info-icon
Xena, you killed the king of Hell. Zeyna, Cehennem'in Kralı'nı öldürdün. Zeyna, cehennemin kralını öldürdün. Xena: Warrior Princess The Haunting of Amphipolis-1 2000 info-icon
What happens now? Şimdi ne olacak? Şimdi ne olacak. Xena: Warrior Princess The Haunting of Amphipolis-1 2000 info-icon
I've got a feeling it's not over yet. İçimden bir his henüz sona ermediğini söylüyor. Ama bitmediğine dair bazı hislerim var. Xena: Warrior Princess The Haunting of Amphipolis-1 2000 info-icon
I'm more concerned about what awaits us� Kaderinde yazılı olanları başaramazsa... Ben daha çok eğer kaderindekini başaramazsa... Xena: Warrior Princess The Haunting of Amphipolis-2 2000 info-icon
�if she should fail in her destiny. ...bize olacaklar hakkında endişeleniyorum. Xena: Warrior Princess The Haunting of Amphipolis-2 2000 info-icon
If the realm of Hell should spill onto the Earth� Cehennem Krallığı Dünya'ya yayılırsa... Eğer cehennemin ateşi dünyaya dökülecek olursa... Xena: Warrior Princess The Haunting of Amphipolis-2 2000 info-icon
�we will be the ones to face it. ...bununla biz uğraşmak zorunda kalacağız. ...bununla yüzleşecek olanlardan biri biziz. Xena: Warrior Princess The Haunting of Amphipolis-2 2000 info-icon
I hope she is prepared� Hepimizin iyiliği için... Umarım hepimizin iyiliği için... Xena: Warrior Princess The Haunting of Amphipolis-2 2000 info-icon
�for all of our sakes. ...umarım hazırdır. ...dediğin doğrudur. Xena: Warrior Princess The Haunting of Amphipolis-2 2000 info-icon
Eve, you were just a baby when your grandmother� Eve, anneannen seni kucağına alıp Amphipolis ilahisini söylediğinde... Eve, büyük annen seni kollarına aldığında ve sana... Xena: Warrior Princess The Haunting of Amphipolis-2 2000 info-icon
�took you in her arms and sang the anthem of Amphipolis. ...olimpos ilahisini söylediğinde sen daha sadece çocuktun. Xena: Warrior Princess The Haunting of Amphipolis-2 2000 info-icon
You're gonna love Amphipolis. It's� Amphipolis'i seveceksin. Çok... Amfipolisi çok seveceksin. O... Xena: Warrior Princess The Haunting of Amphipolis-2 2000 info-icon
�so full of life� ...hayat dolu bir yerdir... ...hayat dolu bir... Xena: Warrior Princess The Haunting of Amphipolis-2 2000 info-icon
Livia� Livia... Xena: Warrior Princess The Haunting of Amphipolis-2 2000 info-icon
Are you all right? Grandmother� İyi misin? Anneannem... İyi misin? Büyük anne... Xena: Warrior Princess The Haunting of Amphipolis-2 2000 info-icon
In the time of ancient gods,� Antik Tanrılar'ın... Antik tanrıların… Xena: Warrior Princess The Haunting of Amphipolis-2 2000 info-icon
�warlords� ...Savaş Lordları'nın... ...savaşbeylerinin… Xena: Warrior Princess The Haunting of Amphipolis-2 2000 info-icon
�and kings� ...ve Krallar'ın zamanında... …ve kralların zamanında… Xena: Warrior Princess The Haunting of Amphipolis-2 2000 info-icon
�a land in turmoil cried out for a hero. ...kargaşa içindeki bir ülke kahramanını aramaktaydı. …karmaşa içinde bir ülke kahramanını arıyordu. Xena: Warrior Princess The Haunting of Amphipolis-2 2000 info-icon
A mighty princess� Savaş ateşinde şekillenmiş… Xena: Warrior Princess The Haunting of Amphipolis-2 2000 info-icon
�forged in the heat of battle. …kudretli bir prenses. Xena: Warrior Princess The Haunting of Amphipolis-2 2000 info-icon
The passion� ...tutku... Tutku... Xena: Warrior Princess The Haunting of Amphipolis-2 2000 info-icon
The danger� ...tehlike. Tehlike... Xena: Warrior Princess The Haunting of Amphipolis-2 2000 info-icon
This house, it's� Bu ev sanki... Bu ev, sanki... Xena: Warrior Princess The Haunting of Amphipolis-2 2000 info-icon
�it's a gateway or a spiritual crossroads or� ...bir çeşit geçit veya ruhların kesişme noktası gibi... ...sanki bir geçit yada ruhani bir dönüm noktası yada... Xena: Warrior Princess The Haunting of Amphipolis-2 2000 info-icon
It's as if I can feel the realms of Heaven and Hell� Hissedebildiğim kadarıyla Cennet ve Cehennem Krallıkları... Sanki cennetin ve cehhennemin... Xena: Warrior Princess The Haunting of Amphipolis-2 2000 info-icon
�taking up sides. ...taraflarını oluşturuyor. ...her köşesini hissediyormuşum gibiydi. Xena: Warrior Princess The Haunting of Amphipolis-2 2000 info-icon
What did they do to you� Bunu sana neden yaptılar? Sana ne yaptılar böyle? Xena: Warrior Princess The Haunting of Amphipolis-2 2000 info-icon
And where was I� Ben nerelerdeydim böyle... Ve ben nerede... Xena: Warrior Princess The Haunting of Amphipolis-2 2000 info-icon
Oh, Mother� Anne... Oh, Anne... Xena: Warrior Princess The Haunting of Amphipolis-2 2000 info-icon
Her spirit was so frightened� Ruhu çok korkmuş bir haldeydi... Ruhu çok kızgındı... Xena: Warrior Princess The Haunting of Amphipolis-2 2000 info-icon
In the name of Eli� Tanrı'nın... Eli namına... Xena: Warrior Princess The Haunting of Amphipolis-2 2000 info-icon
In the name of Eli� Tanrı'nın... Eli ve... Xena: Warrior Princess The Haunting of Amphipolis-2 2000 info-icon
�and all the powers of Heaven� ...ve Cennet'in tüm güçleri adına... ...göklerin gücü adına... Xena: Warrior Princess The Haunting of Amphipolis-2 2000 info-icon
�I command this evil presence to be cast out. ...buradaki şeytani varlığın gitmesini emrediyorum. ...bu kötülüğü buradan uzaklaştırmanızı emrediyorum. Xena: Warrior Princess The Haunting of Amphipolis-2 2000 info-icon
In the name of Eli and all the powers of Heaven� Tanrı'nın ve Cennet'in tüm güçleri adına... Eli namına ve göklerin gücü adına... Xena: Warrior Princess The Haunting of Amphipolis-2 2000 info-icon
�I command this evil presence to be cast out! ...buradaki şeytani varlığın gitmesini emrediyorum! ...bu kötülüğü buradan uzaklaştırmanız emrediyorum! Xena: Warrior Princess The Haunting of Amphipolis-2 2000 info-icon
Mother, I don't know what happened to you� Anne, sana ne olduğunu bilmiyorum... Anne, sana ne oldu bilmiyorum... Xena: Warrior Princess The Haunting of Amphipolis-2 2000 info-icon
�but I swear I will find out. ...ama yemin ederim bulacağım. ...ama yemin ederim bulacağım Xena: Warrior Princess The Haunting of Amphipolis-2 2000 info-icon
You're� Xena? Sen Zeyna'sın. Sen... Zeynasın? Xena: Warrior Princess The Haunting of Amphipolis-2 2000 info-icon
Mephistopheles� sent evil spirits to Cyrene's tavern� Mephistopheles şeytani ruhları Cyrene'in meyhanesine... Mephistopheles... uzun zaman önce kötü ruhları... Xena: Warrior Princess The Haunting of Amphipolis-2 2000 info-icon
�a long time ago. ...yollayalı çok oldu. ...annenin evine gönderdi. Xena: Warrior Princess The Haunting of Amphipolis-2 2000 info-icon
Over the years she� she went mad. Yıllar geçtikçe, aklını kaçırdı. Zaman geçtikce annen delirdi. Xena: Warrior Princess The Haunting of Amphipolis-2 2000 info-icon
When the crops failed� Tarlalar kuruyunca, insanlar meyhanedeki şeytani ruhları suçladılar. Topraktan verim alamayınca... Xena: Warrior Princess The Haunting of Amphipolis-2 2000 info-icon
�people blamed the evil in the tavern. ...insanları anneni suçladılar. Xena: Warrior Princess The Haunting of Amphipolis-2 2000 info-icon
They said Cyrene was a witch� for Mephistopheles. Cyrene'in Mephistopheles'in cadısı olduğunu söylediler. Onun Mephistopheles'in cadısı... olduğunu söylediler. Xena: Warrior Princess The Haunting of Amphipolis-2 2000 info-icon
I tried to tell them she wasn't a witch but� Onlara onun bir cadı olmadığını anlatmaya çalıştım ama... Onlara onun bir cadı olmadığını söyledim ama... Xena: Warrior Princess The Haunting of Amphipolis-2 2000 info-icon
�who was gonna listen to me? ...beni kim dinledi ki? ...beni kim dinler ki? Xena: Warrior Princess The Haunting of Amphipolis-2 2000 info-icon
She was kind to me� Ölürken bile bana karşı nazikti. Ölüme yakınken bile... Xena: Warrior Princess The Haunting of Amphipolis-2 2000 info-icon
�even near the end. ...bana karşı iyiydi. Xena: Warrior Princess The Haunting of Amphipolis-2 2000 info-icon
Those evil spirits� O şeytani ruhlar... Asla onun içinde değildiler. Bu kötü ruhlar... Xena: Warrior Princess The Haunting of Amphipolis-2 2000 info-icon
They were in the house� Evin içindeydiler... Hâlâ da evin içindeler. Onlar evin içindeydiler... Xena: Warrior Princess The Haunting of Amphipolis-2 2000 info-icon
�and they're in there still. ...ve hala oradalar. Xena: Warrior Princess The Haunting of Amphipolis-2 2000 info-icon
You will live all the horrors of Hell� Elçinin kanı dökülene kadar... Cehennemin korkusuyla, yaşayacaksın... Xena: Warrior Princess The Haunting of Amphipolis-2 2000 info-icon
�until the blood of the messenger is spilled. ...Cehennem'in bütün dehşetini yaşayacaksın. ...ta ki elçinin kanı dökülene kadar. Xena: Warrior Princess The Haunting of Amphipolis-2 2000 info-icon
Those things, they said� Şu cümleler, söyledikleri şeyler... Onların söyledikleri... Xena: Warrior Princess The Haunting of Amphipolis-2 2000 info-icon
Lyceus� Lyceus... Xena: Warrior Princess The Haunting of Amphipolis-2 2000 info-icon
My brother� Kardeşim... Xena: Warrior Princess The Haunting of Amphipolis-2 2000 info-icon
These� Bunlar... Xena: Warrior Princess The Haunting of Amphipolis-2 2000 info-icon
He was the only thing I had left� Sahip olduğum tek şey o idi... O bıraktığım tek şeydi... Xena: Warrior Princess The Haunting of Amphipolis-2 2000 info-icon
�you took him from me. ...sen onu benden aldın. Xena: Warrior Princess The Haunting of Amphipolis-2 2000 info-icon
Mother, I'm just so sorry� Anne, herşey için... Anne, çok üzgünüm... Xena: Warrior Princess The Haunting of Amphipolis-2 2000 info-icon
�about everything. ...gerçekten çok pişmanım. ...herşey için. Xena: Warrior Princess The Haunting of Amphipolis-2 2000 info-icon
�I command this evil presence to be cast out. ...buradaki şeytani varlığın gitmesini emrediyorum. ...bu kötülüğü burdan uzaklaştırmanızı emrediyorum. Xena: Warrior Princess The Haunting of Amphipolis-2 2000 info-icon
In the name of Eli� Tanrı'nın... Eli namına ve Xena: Warrior Princess The Haunting of Amphipolis-2 2000 info-icon
�I command this evil presence to be cast out! ...buradaki şeytani varlığın gitmesini emrediyorum! ...bu kötülüğü burdan uzaklaştırmanızı emrediyorum! Xena: Warrior Princess The Haunting of Amphipolis-2 2000 info-icon
He knows I can do this� Bunu yapabileceğimi biliyor... Bunu yapabileceğimi biliyorsun... Xena: Warrior Princess The Haunting of Amphipolis-2 2000 info-icon
When your blood is spilled, Eve,� Kanın döküldüğünde Eve... Kanın döküldüğü zaman, Eve... Xena: Warrior Princess The Haunting of Amphipolis-2 2000 info-icon
�I'll be made flesh. ...ete kemiğe bürüneceğim. ...benim bir bedenim olacak. Xena: Warrior Princess The Haunting of Amphipolis-2 2000 info-icon
She'll spend eternity� Sonsuzluğu hayatına bıraktığın ıstırabı... Sonsuz yaşamını... Xena: Warrior Princess The Haunting of Amphipolis-2 2000 info-icon
�reliving only agony you put into her life. ...senin neden olduğun ızdırabı çekerek geçirecek Xena: Warrior Princess The Haunting of Amphipolis-2 2000 info-icon
Unless� you spill your daughter's blood� Tabii kızının kanını döker ve... Tabi... Sen kızının kanını dökmezsen... Xena: Warrior Princess The Haunting of Amphipolis-2 2000 info-icon
�and bring me into the world. ...Dünya'ya gelmemi sağlarsan başka. ...ve onu dünyaya getirmezsen Xena: Warrior Princess The Haunting of Amphipolis-2 2000 info-icon
In the name of Eli� Tanrı'nın... Eli namına ve... Xena: Warrior Princess The Haunting of Amphipolis-2 2000 info-icon
�I command this evil presence to be cast out! ...buradaki şeytani varlığın gitmesini emrediyorum! ...bu kötülüğü buradan uzaklaştırmanızı emrediyorum! Xena: Warrior Princess The Haunting of Amphipolis-2 2000 info-icon
I leave this body, Xena,� Bu bedeni terk ediyorum, Zeyna... Bu bedeni bırakıyorum, Zeyna Xena: Warrior Princess The Haunting of Amphipolis-2 2000 info-icon
�but I'll keep your mother's soul! ...ama annenin ruhu bende kalacak! Xena: Warrior Princess The Haunting of Amphipolis-2 2000 info-icon
I've gotta find a way to release her soul� Ruhunu serbest bırakmak için, arındırılmış olsun ya da olmasın... Kolay ya da zor annemi kurtarmam için... Xena: Warrior Princess The Haunting of Amphipolis-2 2000 info-icon
�but cleansed or not, I want you out of here. ...bir yol bulmak zorundayım. Buradan çıkmanı istiyorum. ...bir yol bulmak zorundayım. Senin bir yere gitmeni istiyorum Xena: Warrior Princess The Haunting of Amphipolis-2 2000 info-icon
He's afraid of you� Senden korkuyor... Xena: Warrior Princess The Haunting of Amphipolis-2 2000 info-icon
In the name of Eli and all� Tanrı'nın ve... Eli namına ve göklerin... Xena: Warrior Princess The Haunting of Amphipolis-2 2000 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 182385
  • 182386
  • 182387
  • 182388
  • 182389
  • 182390
  • 182391
  • 182392
  • 182393
  • 182394
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact