Search
English Turkish Sentence Translations Page 182154
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
watch your back, pizzamon. | Arkanı kolla, Kamış Adam. | Worst Week The Monitor-1 | 2008 | ![]() |
i'm, uh, kind of on fire today. | Bugün tam formumdayım sanırım. | Worst Week The Monitor-1 | 2008 | ![]() |
yeah, what did you say to her? | Evet, ne söyledin ona? | Worst Week The Monitor-1 | 2008 | ![]() |
i just told her sometimes when one door closes, | Bazen bir kapının kapanıp, diğer kapının... | Worst Week The Monitor-1 | 2008 | ![]() |
another one opens. | ...açılacağını söyledim. | Worst Week The Monitor-1 | 2008 | ![]() |
hi, i'm adam. | Selam, ben Adam. | Worst Week The Monitor-1 | 2008 | ![]() |
hi. i'm chloe. | Selam, ben Chloe. | Worst Week The Monitor-1 | 2008 | ![]() |
uh, chloe, this is adam. | Chloe, bu Adam. | Worst Week The Monitor-1 | 2008 | ![]() |
angela, adam. we work together. | Angela, Adam. Beraber çalışıyoruz. | Worst Week The Monitor-1 | 2008 | ![]() |
we've met. | Biz tanıştık. | Worst Week The Monitor-1 | 2008 | ![]() |
yes, we have. | Evet, tanıştık. | Worst Week The Monitor-1 | 2008 | ![]() |
boys, what happened? | Ne oldu size? | Worst Week The Monitor-1 | 2008 | ![]() |
oh, some jackass sped by. | Bir serseri hızlıca geçti. | Worst Week The Monitor-1 | 2008 | ![]() |
he almost killed david. | Neredeyse David'i öldürüyordu. | Worst Week The Monitor-1 | 2008 | ![]() |
hey, daddy. | Baba... | Worst Week The Monitor-1 | 2008 | ![]() |
meet sam's friend adam. | ...Sam'in arkadaşı Adam'la tanış. | Worst Week The Monitor-1 | 2008 | ![]() |
wait, you're the jackass. | Dur, o serseri sensin. | Worst Week The Monitor-1 | 2008 | ![]() |
you should watch where you're driving. | Nereye sürdüğüne dikkat etmelisin. | Worst Week The Monitor-1 | 2008 | ![]() |
it's fine, it's fine. | Sorun değil, sorun değil. | Worst Week The Monitor-1 | 2008 | ![]() |
dad, it's just water... | Baba, sadece su... | Worst Week The Monitor-1 | 2008 | ![]() |
and something that smells bad. | ...ve kötü kokan başka bir şey. | Worst Week The Monitor-1 | 2008 | ![]() |
but come on. | Ama... Haydi gel. | Worst Week The Monitor-1 | 2008 | ![]() |
let's get you cleaned up. okay. | Seni temizleyelim. Tamam. | Worst Week The Monitor-1 | 2008 | ![]() |
no footprints on the berber! | Ayak izleri olmasın! | Worst Week The Monitor-1 | 2008 | ![]() |
who's the black fella? nip it. | Siyah arkadaş kim? Kes. | Worst Week The Monitor-1 | 2008 | ![]() |
okay, adam and i are gonna go working now. | Adam'la benim biraz işimiz var. | Worst Week The Monitor-1 | 2008 | ![]() |
gosh, buddy, thanks for the invite. | Davet için teşekkürler, ufaklık. | Worst Week The Monitor-1 | 2008 | ![]() |
but we got work to do. | Ama yapacak işlerimiz var. | Worst Week The Monitor-1 | 2008 | ![]() |
no, you can go. | Hayır, sen gidebilirsin. | Worst Week The Monitor-1 | 2008 | ![]() |
i can handle it on my own. | Kendim halledebilirim. | Worst Week The Monitor-1 | 2008 | ![]() |
oh, yeah, | Evet,... | Worst Week The Monitor-1 | 2008 | ![]() |
i'll make sure he stays out of trouble. | ...ben de başını belaya sokmamasını sağlarım. | Worst Week The Monitor-1 | 2008 | ![]() |
thanks, chloe, | Teşekkürler, Chloe... | Worst Week The Monitor-1 | 2008 | ![]() |
but it's a two person job. | ...ama bu iki kişilik bir iş. | Worst Week The Monitor-1 | 2008 | ![]() |
i need to be there to supervise and | Denetlemek için orada olmam gerek ve... | Worst Week The Monitor-1 | 2008 | ![]() |
you should go. | Git sen. | Worst Week The Monitor-1 | 2008 | ![]() |
you know, i'm sure there's work | Eminim Adam'ın tek başına da... | Worst Week The Monitor-1 | 2008 | ![]() |
adam can do on his own. | ...yapabileceği bir iştir. | Worst Week The Monitor-1 | 2008 | ![]() |
and i will make sure no one bothers him. | Kimsenin onu rahatsız etmemesini sağlarım. | Worst Week The Monitor-1 | 2008 | ![]() |
yay! | Yuppi! | Worst Week The Monitor-1 | 2008 | ![]() |
* oh, we like peace * | Severiz barışı | Worst Week The Monitor-1 | 2008 | ![]() |
* and we like love * | Severiz aşkı | Worst Week The Monitor-1 | 2008 | ![]() |
* there's no need * | Gerek görmeyiz biz | Worst Week The Monitor-1 | 2008 | ![]() |
* to push or shove * | İtiş kakışı | Worst Week The Monitor-1 | 2008 | ![]() |
* from the tallest man * | Başlayalım, en uzun adamından | Worst Week The Monitor-1 | 2008 | ![]() |
* to the tiny bug * | Ufacık böceğine kadar saymaya | Worst Week The Monitor-1 | 2008 | ![]() |
* everybody hey oh * | Herkesin vardır ihtiyacı | Worst Week The Monitor-1 | 2008 | ![]() |
* needs a hug * | Bir sarılmaya | Worst Week The Monitor-1 | 2008 | ![]() |
come here, little man. | Gel buraya, küçük adam. | Worst Week The Monitor-1 | 2008 | ![]() |
isn't he awesome, sam? | Süper, değil mi, Sam? | Worst Week The Monitor-1 | 2008 | ![]() |
yeah, he's awesome. | Evet, süpermiş. | Worst Week The Monitor-1 | 2008 | ![]() |
oh, mellie, | Mellie,... | Worst Week The Monitor-1 | 2008 | ![]() |
have you seen your father? | ...babanı gördün mü? | Worst Week The Monitor-1 | 2008 | ![]() |
yeah, he's in the living room. | Evet, oturma odasında. | Worst Week The Monitor-1 | 2008 | ![]() |
now i can sneak david down to the basement | David'i bodruma indirip portreyi gösterebilirim. | Worst Week The Monitor-1 | 2008 | ![]() |
oh, no, don't do that. | Hayır. Bunu yapma. | Worst Week The Monitor-1 | 2008 | ![]() |
no, david's terrible at keeping secrets. | Hayır, David hiç sır tutamaz. | Worst Week The Monitor-1 | 2008 | ![]() |
remember your surprise birthday party last year? | Geçen seneki sürpriz doğum günü partini hatırlıyor musun? | Worst Week The Monitor-1 | 2008 | ![]() |
well, that party wasn't a surprise. | İyi de o sürpriz bir parti değildi ki. | Worst Week The Monitor-1 | 2008 | ![]() |
all right, all right. you ready? | Pekâlâ, hazır mısın? | Worst Week The Monitor-1 | 2008 | ![]() |
ready to see peacemon? all right. | Barış Adam'ı görmeye hazır mısın? | Worst Week The Monitor-1 | 2008 | ![]() |
come on, mon. | Yapma be. adam. | Worst Week The Monitor-1 | 2008 | ![]() |
hey, i need you back here. | Buraya gelmen gerekiyor. | Worst Week The Monitor-1 | 2008 | ![]() |
we haven't even seen peace dork yet. | Barış Ahmağını görmedik bile daha. | Worst Week The Monitor-1 | 2008 | ![]() |
i don't know how much longer | Buradaki kaleyi daha ne kadar... | Worst Week The Monitor-1 | 2008 | ![]() |
i can hold down the fort over here, | ...sağlam tutarım bilmiyorum,... | Worst Week The Monitor-1 | 2008 | ![]() |
i can't keep my mom away from that portrait. | Annemi portreden uzak tutamıyorum. | Worst Week The Monitor-1 | 2008 | ![]() |
all right, we gotta go. | Gitmemiz gerek. | Worst Week The Monitor-1 | 2008 | ![]() |
but i didn't get to hug peacemon. | Ama Barış Adam'a sarılmadım ki. | Worst Week The Monitor-1 | 2008 | ![]() |
okay, stay right here, all right? | Tamam, burada bekle, tamam mı? | Worst Week The Monitor-1 | 2008 | ![]() |
hi, excuse me. mr. peacemon? | Affedersiniz? Bay Barış Adam? | Worst Week The Monitor-1 | 2008 | ![]() |
i was just wondering when you might be getting back out there. | Ne zaman döneceğinizi merak etmiştim de. | Worst Week The Monitor-1 | 2008 | ![]() |
yeah, mon, in a bit. | Evet, adamım, birazdan. | Worst Week The Monitor-1 | 2008 | ![]() |
i just have a kid out there | Acele bir sarılma bekleyen bir ufaklığım var da. | Worst Week The Monitor-1 | 2008 | ![]() |
too bad, mon. | Vah vah, adamım. | Worst Week The Monitor-1 | 2008 | ![]() |
i said too bad, man. | Vah vah dedim, adamım. | Worst Week The Monitor-1 | 2008 | ![]() |
okay, maybe i'll just bring him in here real quick. | Onu hemen buraya getirebilirim. | Worst Week The Monitor-1 | 2008 | ![]() |
you can put out whatever it is you're smoking. | Ve siz de her ne içiyorsanız söndürürsünüz. | Worst Week The Monitor-1 | 2008 | ![]() |
no judgment. | Yargıladığımdan değil. | Worst Week The Monitor-1 | 2008 | ![]() |
actually, some judgment. | Aslında biraz yargılıyorum da. | Worst Week The Monitor-1 | 2008 | ![]() |
but there's kids out there. you shouldn't be doing that. | Dışarıda çocuklar var, bunu yapmamanız gerek. | Worst Week The Monitor-1 | 2008 | ![]() |
get the hell out of my hut. | Kulübemden defol. | Worst Week The Monitor-1 | 2008 | ![]() |
you need to get out there, do your job. | Dışarı çıkıp işini yapman gerek. | Worst Week The Monitor-1 | 2008 | ![]() |
blow the kid a kiss. i don't care. | Çocuklara öpücük dağıt. Her neyse işte. | Worst Week The Monitor-1 | 2008 | ![]() |
but i need to get outta here. | Ama buradan gitmem gerekiyor. | Worst Week The Monitor-1 | 2008 | ![]() |
i said get the hell out of my hut. | Sana kulübemden defol dedim. | Worst Week The Monitor-1 | 2008 | ![]() |
that was cool, sam. | Çok sıkıydı, Sam. | Worst Week The Monitor-1 | 2008 | ![]() |
i can't wait to tell my mom. | Anneme anlatmak için sabırsızlanıyorum. | Worst Week The Monitor-1 | 2008 | ![]() |
this is one of those fun things | Bu annene anlatmayacağımız... | Worst Week The Monitor-1 | 2008 | ![]() |
we don't tell your mom, okay? | ...eğlenceli şeylerden biriydi, tamam mı? | Worst Week The Monitor-1 | 2008 | ![]() |
do i have anything in my teeth? | Dişimde bir şey var mı? | Worst Week The Monitor-1 | 2008 | ![]() |
i don't know. let me see. | Bilmem. Bakayım. | Worst Week The Monitor-1 | 2008 | ![]() |
i'm sorry. excuse me. | Pardon. Affedersin. | Worst Week The Monitor-1 | 2008 | ![]() |
did you figure out the thing with the thing? | Şey hakkındaki şeyi çözebildin mi? | Worst Week The Monitor-1 | 2008 | ![]() |
i gotta the deal. | Şey yaptık... Anlaştık. | Worst Week The Monitor-1 | 2008 | ![]() |
dude, what you can't be | Dostum, sen ne... Böyle yapamazsın... | Worst Week The Monitor-1 | 2008 | ![]() |
how much work have you done on the painting? | Portrenin üzerinde ne kadar çalıştın? | Worst Week The Monitor-1 | 2008 | ![]() |
i'm almost done. | Neredeyse bitiyor. | Worst Week The Monitor-1 | 2008 | ![]() |
you haven't done any, have you? | Hiçbir şey yapmadın, değil mi? | Worst Week The Monitor-1 | 2008 | ![]() |
i'm in love. | Aşık oldum. | Worst Week The Monitor-1 | 2008 | ![]() |