• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 177589

English Turkish Film Name Film Year Details
Hurting me. Right. Beni incitmekten. Tamam. Two and a Half Men Aunt Myra Doesn't Pee a Lot-1 2007 info-icon
And why am I not worrying about that? ve niye bu konuda endişelenmeyeyim? Ben büyük bir kızım Charlie. Bazıları kadın da diyor. Two and a Half Men Aunt Myra Doesn't Pee a Lot-1 2007 info-icon
I want to go to the wedding with you. Düğüne seninle gitmek istiyorum. Two and a Half Men Aunt Myra Doesn't Pee a Lot-1 2007 info-icon
Don't worry about jake I'll get him there in plenty of time. Jake'i endişe etme, zamanında getiririm. Birşey değil. Sana ve ona iyi şanslar Herb. Hoşçakal. Two and a Half Men Aunt Myra Doesn't Pee a Lot-1 2007 info-icon
I'm going to the wedding. Düğüne gidiyorum. Two and a Half Men Aunt Myra Doesn't Pee a Lot-1 2007 info-icon
what is this,candle wax? Bu nedir, mum lekesi mi? Pantolonuna nasıl mum bulaştırdın? Two and a Half Men Aunt Myra Doesn't Pee a Lot-1 2007 info-icon
Okay,I might've lit a couple of farts. Tamam, birkaç osuruk yaktım. Two and a Half Men Aunt Myra Doesn't Pee a Lot-1 2007 info-icon
I'm ready.Myra's ready.Is he ready? Ben hazırım, Myra hazır. O hazır mı? Hazır görünüyor mu? Two and a Half Men Aunt Myra Doesn't Pee a Lot-1 2007 info-icon
Well,he's not wearing any pants. Pantolonu yok. Birşeyler için hazır. Two and a Half Men Aunt Myra Doesn't Pee a Lot-1 2007 info-icon
Just go ahead.I'll get him there. Siz gidin. Ben onu getiririm. Tamam. Two and a Half Men Aunt Myra Doesn't Pee a Lot-1 2007 info-icon
What is that? O nedir? Puding. Two and a Half Men Aunt Myra Doesn't Pee a Lot-1 2007 info-icon
you know what?I just realized something. Şimdi farkettim de Judith'in düğünlerinde iki de iki yaptım. Two and a Half Men Aunt Myra Doesn't Pee a Lot-1 2007 info-icon
What a coincidence I'm two for two at herb's weddings. Ne tesadüf. Ben de Herb'ün düğünlerinde iki de iki yaptım. Two and a Half Men Aunt Myra Doesn't Pee a Lot-1 2007 info-icon
Okay.What about funerals? Tamam. Ya cenaze törenleri? Cenaze arabasında üç yoldan, yenebilir misin? Two and a Half Men Aunt Myra Doesn't Pee a Lot-1 2007 info-icon
You have to think about it? Bu konuda hiç mi düşünmedin? Orası şüpheli bölge. Two and a Half Men Aunt Myra Doesn't Pee a Lot-1 2007 info-icon
Where have you been? I've been looking all over for you. Nerelerdeydiniz? Her yerde sizi arıyordum. Vestiyerde sevişiyorduk. Two and a Half Men Aunt Myra Doesn't Pee a Lot-1 2007 info-icon
Good one. İyi espiriydi. Two and a Half Men Aunt Myra Doesn't Pee a Lot-1 2007 info-icon
Listen,one of my groomsmen got food poisoning Dinle, sağdıçlarımdan birisi yiyecek zehirlenmesi geçirmiş, Two and a Half Men Aunt Myra Doesn't Pee a Lot-1 2007 info-icon
so you're gonna have to walk down the aisle with uncle fred. dolayısıyla törende Fred amca ile yürüyeceksin. Two and a Half Men Aunt Myra Doesn't Pee a Lot-1 2007 info-icon
Uncle fred? Fred amca mı? Kalan tek erkek o mu? Two and a Half Men Aunt Myra Doesn't Pee a Lot-1 2007 info-icon
Well,there's cousin trudy. Kuzen Trudy var. Transeksüel ama çok güzel bir smokin giymiş. Two and a Half Men Aunt Myra Doesn't Pee a Lot-1 2007 info-icon
Why can't I just walk down the aisle with charlie? Niye törende Charlie ile yürümüyorum? Two and a Half Men Aunt Myra Doesn't Pee a Lot-1 2007 info-icon
Whoa,I'm just an innocent bystander at this shindig. Hayır, ben bu törende sadece kenarda seyirciyim. Two and a Half Men Aunt Myra Doesn't Pee a Lot-1 2007 info-icon
Oh,come on,picture the look on judith's face when she sees you at the altar. Haydi, Mihrapta seni görünce Judith'in suratını bir düşünsene. Two and a Half Men Aunt Myra Doesn't Pee a Lot-1 2007 info-icon
I'm in. Oh,god. Varım. Allah'ım. Two and a Half Men Aunt Myra Doesn't Pee a Lot-1 2007 info-icon
Herb.Herb. Herb, Herb. Onu getirdiğin için teşekkürler. Two and a Half Men Aunt Myra Doesn't Pee a Lot-1 2007 info-icon
Well,you look very handsome,jake. Çok yakışıklı görünüyorsun Jake. Biliyorum. O bir smokin. Two and a Half Men Aunt Myra Doesn't Pee a Lot-1 2007 info-icon
Okay,well,uh,congratulations. Tamam, tebrikler. İkinize de mutluluklar dilerim. Two and a Half Men Aunt Myra Doesn't Pee a Lot-1 2007 info-icon
Oh,thanks,al. Teşekkürler, Al. Two and a Half Men Aunt Myra Doesn't Pee a Lot-1 2007 info-icon
Don't make the same mistakes I did. Benim yaptığım hataları yapma. Yapmam, benim için listesini çıkardı. Two and a Half Men Aunt Myra Doesn't Pee a Lot-1 2007 info-icon
Good.All right,buddy,uh,have some fun. Güzel. Tamam ahbap, iyi eğlenceler. Tamam. Two and a Half Men Aunt Myra Doesn't Pee a Lot-1 2007 info-icon
Remember,that tux is a rental. Unutma, o smokin kiralık. Two and a Half Men Aunt Myra Doesn't Pee a Lot-1 2007 info-icon
Excuse me. Afedersiniz. Judith'in eski kocası sen misin? Two and a Half Men Aunt Myra Doesn't Pee a Lot-1 2007 info-icon
Uh,yeah,yeah,I was just dropping off our son. Evet, evet. Oğlumuzu törene bıraktım. Afedersiniz, sizi tanıyor muyum? Two and a Half Men Aunt Myra Doesn't Pee a Lot-1 2007 info-icon
Oh,no,not really,it'S... Hayır, tam olarak değil. Herb ile ben Judith'le tanışmadan önce nişanlıydık... Two and a Half Men Aunt Myra Doesn't Pee a Lot-1 2007 info-icon
and you're coming to his wedding? ve onun düğününe geldin? Evet, biz hala arkadaşız. Two and a Half Men Aunt Myra Doesn't Pee a Lot-1 2007 info-icon
Well,how very...california of you. Çok genişsin. Onun için en iyisini diliyorum. Two and a Half Men Aunt Myra Doesn't Pee a Lot-1 2007 info-icon
I have to tell you,though,based on first impressions İlk izlenimlerime bakarak söylemliyim ki Judith çokta iyi bir takas yapmamış. Two and a Half Men Aunt Myra Doesn't Pee a Lot-1 2007 info-icon
uh,and having just met you,I feel safe in saying that herb's not getting an upgrade,either. Seninle yeni tanıştık ama Herb'ünde daha iyiye gitmediğini söyleyebilirim. Two and a Half Men Aunt Myra Doesn't Pee a Lot-1 2007 info-icon
oh,man! Aman Allah'ım! Two and a Half Men Aunt Myra Doesn't Pee a Lot-1 2007 info-icon
Nice dress. Bite me. Güzel elbise. Kıçımı ye! Two and a Half Men Aunt Myra Doesn't Pee a Lot-1 2007 info-icon
Okay.Meet me in the coatroom. Tamam. Benimle vestiyerde buluş. Two and a Half Men Aunt Myra Doesn't Pee a Lot-1 2007 info-icon
listen,after the reception,can you take me to the airport? Beni resepsiyondan sonra havaalanına bırakır mısın? Two and a Half Men Aunt Myra Doesn't Pee a Lot-1 2007 info-icon
You're flying home tonight? Yeah. Bu gece eve mi dönüyorsun? Evet. Two and a Half Men Aunt Myra Doesn't Pee a Lot-1 2007 info-icon
I thought we had something going here. Burada biryerlere geldiğimizi sanıyordum. Öyle, şimdi de evime dönüyorum. Two and a Half Men Aunt Myra Doesn't Pee a Lot-1 2007 info-icon
Okay.Maybe I can come visit you sometime. Belki bir gün seni ziyarete gelirim. Two and a Half Men Aunt Myra Doesn't Pee a Lot-1 2007 info-icon
Ooh,I don't think my boyfriend would like that very much. Erkek arkadaşımın bundan pek hoşlanacağını sanmıyorum. Two and a Half Men Aunt Myra Doesn't Pee a Lot-1 2007 info-icon
Your boyfriend? Erkek arkadaşın mı? Aslında nişanlım. Two and a Half Men Aunt Myra Doesn't Pee a Lot-1 2007 info-icon
Why didn't you tell me you were engaged? Niye nişanlı olduğunu söylemedin? Garip olur diye düşündüm. Two and a Half Men Aunt Myra Doesn't Pee a Lot-1 2007 info-icon
Awkward? GARİP? Two and a Half Men Aunt Myra Doesn't Pee a Lot-1 2007 info-icon
We we really shouldn't be doing this. Bunu yapmamalıyız. Niye, onlar kalbimizi kırdı. Two and a Half Men Aunt Myra Doesn't Pee a Lot-1 2007 info-icon
Uh,yeah,but I'm kind of over it. Evet, ama ben atlattım. Ben atlatamadım. Two and a Half Men Aunt Myra Doesn't Pee a Lot-1 2007 info-icon
Mm,mm,uh,hang on,hang on. Bir dakika, bir dakika. Belki önce bir kahve içmeye gitmeliyiz. Two and a Half Men Aunt Myra Doesn't Pee a Lot-1 2007 info-icon
Or or a movie. veya sinemaya. Two and a Half Men Aunt Myra Doesn't Pee a Lot-1 2007 info-icon
Alan,this is gonna happen with you or without you. Alan, bu senle veya sensiz olacak. Two and a Half Men Aunt Myra Doesn't Pee a Lot-1 2007 info-icon
With me or... Benimle veya... bu nasıl olacak? Two and a Half Men Aunt Myra Doesn't Pee a Lot-1 2007 info-icon
The institution of marriage is not one to enter lightly Evlilik kurumu önemsemeden girilecek bir kurum değildir, Two and a Half Men Aunt Myra Doesn't Pee a Lot-1 2007 info-icon
so we pause at this time to consider the depth of that commitment. dolayısıyla şimdi durup, bu kurumun önemini dikkate almalıyız. Two and a Half Men Aunt Myra Doesn't Pee a Lot-1 2007 info-icon
Oh,alan harper,you animal! Oh Alan Harper, seni azgın boğa! Two and a Half Men Aunt Myra Doesn't Pee a Lot-1 2007 info-icon
I can't believe judith let you go! Judith'in senin gitmene izin verdiğine inanamıyorum! Two and a Half Men Aunt Myra Doesn't Pee a Lot-1 2007 info-icon
Oh,god!Alan harper! Oh, Allah'ım! Alan Harper! Two and a Half Men Aunt Myra Doesn't Pee a Lot-1 2007 info-icon
Oh,god!Oh,don't stop,alan harper! Oh, Allah'ım! Sakın durma Alan Harper! Two and a Half Men Aunt Myra Doesn't Pee a Lot-1 2007 info-icon
Please don't stop! Lütfen durma! Two and a Half Men Aunt Myra Doesn't Pee a Lot-1 2007 info-icon
Oh,alan harper,I feel like a woman again! Oh, Alan Harper, tekrar kendimi kadın gibi hissediyorum! Two and a Half Men Aunt Myra Doesn't Pee a Lot-1 2007 info-icon
I'm alan harper,and I'm not having sex! Alan Harper benim ve sevişmiyorum! Two and a Half Men Aunt Myra Doesn't Pee a Lot-1 2007 info-icon
How was the reception? Resepsiyon nasıldı? Törenden sonra, hayalkırıklığıydı. Two and a Half Men Aunt Myra Doesn't Pee a Lot-1 2007 info-icon
But you'll be happy to know your little outburst is already on youtube. Ama sizin küçük patlamanızın youtube'a konulduğunu öğrenmek seni neşelendirebilir. Two and a Half Men Aunt Myra Doesn't Pee a Lot-1 2007 info-icon
Damn camera phones. Lanet kameralı telefonlar. Two and a Half Men Aunt Myra Doesn't Pee a Lot-1 2007 info-icon
Boy,is mom mad at you. Yeah. Baba annem sana çok kızgın. Evet. Two and a Half Men Aunt Myra Doesn't Pee a Lot-1 2007 info-icon
Well,she might as well start her second marriage the same way as the first. İkinci evliliğine de aynen ilki gibi başlayabilir. Two and a Half Men Aunt Myra Doesn't Pee a Lot-1 2007 info-icon
So...drinking in the dark,eh? Karanlıkta içiyorsun ha? Ben içmeye başladığımda karanlık değildi. Two and a Half Men Aunt Myra Doesn't Pee a Lot-1 2007 info-icon
Did you get myra to the airport? Myra'yı havaalanına bıraktın mı? Evet, ve onu asla bir daha göremeyeceğim. Two and a Half Men Aunt Myra Doesn't Pee a Lot-1 2007 info-icon
I was just a meaningless fling to that girl. Beni fırlatıp attı. İddiaya girerim ki insanların karma dedikleri bu olmalı. Two and a Half Men Aunt Myra Doesn't Pee a Lot-1 2007 info-icon
you know that feeling you get when... Birisi hayatından çıktığında birden onu özlediğini farkettiğin anki duyguyu biliyorsun? Two and a Half Men Aunt Myra Doesn't Pee a Lot-1 2007 info-icon
I don't care for it. Umurumda değil. Two and a Half Men Aunt Myra Doesn't Pee a Lot-1 2007 info-icon
Hey,you know what always cheers me up? Beni ne neşelendirir biliyor musunuz? Köpek bisküvileri. Two and a Half Men Aunt Myra Doesn't Pee a Lot-1 2007 info-icon
Will you please stop that? Şunu keser misin lütfen? Two and a Half Men Carpet Burns and a Bite Mark-1 2005 info-icon
I got a piece of popcorn stuck in my teeth. Dişime patlamış mısır kaçtı. Two and a Half Men Carpet Burns and a Bite Mark-1 2005 info-icon
So go brush them. I brushed them this morning. Git dişlerini fırçala o zaman. Bu sabah fırçaladım. Two and a Half Men Carpet Burns and a Bite Mark-1 2005 info-icon
So go floss them. Oh, gross. O zaman git parlat. Oh! parlatmak mı? Two and a Half Men Carpet Burns and a Bite Mark-1 2005 info-icon
Wait. I got it. Dur! Çıkardım. Two and a Half Men Carpet Burns and a Bite Mark-1 2005 info-icon
No, that's chicken. Yok,bu tavukmuş. Two and a Half Men Carpet Burns and a Bite Mark-1 2005 info-icon
When did we have chicken? Tavuğu ne zaman yemiştik? Two and a Half Men Carpet Burns and a Bite Mark-1 2005 info-icon
You didn't brush this morning, did you? Bu sabah dişlerini fırçaladığın yalandı,değil mi? Two and a Half Men Carpet Burns and a Bite Mark-1 2005 info-icon
Between you and me, I lost my toothbrush three days ago. Aramızda kalsın. Diş fırçamı üç gün önce kaybettim! Two and a Half Men Carpet Burns and a Bite Mark-1 2005 info-icon
Still good. Hâlâ iyi. Two and a Half Men Carpet Burns and a Bite Mark-1 2005 info-icon
Hey, have you met any of the ladies my dad's been dating? Baksana babamın buluştuğu hanımlardan tanıştığın oldu mu? Two and a Half Men Carpet Burns and a Bite Mark-1 2005 info-icon
No. You? No. Hayır. Senin? Hayır. Two and a Half Men Carpet Burns and a Bite Mark-1 2005 info-icon
More chicken? Yine mi tavuk? Two and a Half Men Carpet Burns and a Bite Mark-1 2005 info-icon
Fingernail. Tırnak. Two and a Half Men Carpet Burns and a Bite Mark-1 2005 info-icon
So how come I don't get to meet Dad's dates? Babamın çıktığı kadınlarla ben niye tanışmıyorum? Two and a Half Men Carpet Burns and a Bite Mark-1 2005 info-icon
I don't know, maybe because you're disgusting. Bilemiyorum. Belki iğrenç olduğun içindir. Two and a Half Men Carpet Burns and a Bite Mark-1 2005 info-icon
No, come on, really. Haydi ama, gerçekten Two and a Half Men Carpet Burns and a Bite Mark-1 2005 info-icon
I'm not kidding. For most women, you're a deal breaker. Dalga geçmiyorum ki. Sen çoğu kadının yanında babanın işini bozarsın. Two and a Half Men Carpet Burns and a Bite Mark-1 2005 info-icon
You used to say I was a babe magnet. Benim kızları mıknatıs gibi çektiğimi söylerdin. Two and a Half Men Carpet Burns and a Bite Mark-1 2005 info-icon
You used to be little and cute. Ufacık ve şirin bir şeydin. Two and a Half Men Carpet Burns and a Bite Mark-1 2005 info-icon
Now you're just old and in the way. Büyüdün ve ayağa dolanmaya başladın. Two and a Half Men Carpet Burns and a Bite Mark-1 2005 info-icon
That's very hurtful, Uncle Charlie. Beni incitiyorsun,Charlie amca. Two and a Half Men Carpet Burns and a Bite Mark-1 2005 info-icon
The truth is your dad doesn't want you to get attached to these women... Pekala, gerçek şu ki baban o ilişkilerden birinin yürümemesi halinde senin o kadına... Two and a Half Men Carpet Burns and a Bite Mark-1 2005 info-icon
...in case the relationship doesn't work. ...bağlanıp kalmanı istemiyor. Two and a Half Men Carpet Burns and a Bite Mark-1 2005 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 177584
  • 177585
  • 177586
  • 177587
  • 177588
  • 177589
  • 177590
  • 177591
  • 177592
  • 177593
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact