Search
English Turkish Sentence Translations Page 171133
| English | Turkish | Film Name | Film Year | |
| Looks like you took a big number two. | Görünüşe göre siz büyük bir 2 numaralı almışsınız. | The Simpsons How the Test Was Won-1 | 2009 | |
| Yes, quite so. As you can see, I'm holding a big number two in my hands. | Evet, oldukça. Gördüğünüz gibi, ellerimde büyük bir 2 numaralı var... | The Simpsons How the Test Was Won-1 | 2009 | |
| enjoying the weight and feel of it. | ...ağırlığını ve onu hissetmek keyif verici. | The Simpsons How the Test Was Won-1 | 2009 | |
| Whoo hoo! Test day at last! | Nihayet test günü! | The Simpsons How the Test Was Won-1 | 2009 | |
| Now I can show off on the federal level! | Şimdi federal seviyemi gururla gösterebilirim! | The Simpsons How the Test Was Won-1 | 2009 | |
| Hey Bart, on the practice test yesterday, | Hey Bart, dünkü çalışma testinde... | The Simpsons How the Test Was Won-1 | 2009 | |
| what did you pick as the best title for the paragraph about manifest destiny? | ...kader manifestosu hakkındaki paragraf için en iyi başlık sorusunda hangi şıkkı seçtin? | The Simpsons How the Test Was Won-1 | 2009 | |
| Slurt my snot. | Sümüğümün höpürtüsü. | The Simpsons How the Test Was Won-1 | 2009 | |
| I wrote "slurt my snot" in the ovals on the answer sheet. | Cevap kağıdındaki yuvarlaklara "sümüğümün höpürtüsü" yazdım. | The Simpsons How the Test Was Won-1 | 2009 | |
| Dad! Bart's throwing away his future! | Baba! Bart geleceğini çöpe atıyor! | The Simpsons How the Test Was Won-1 | 2009 | |
| Oh no, now who will sell oranges on the off ramp? | Olamaz, şimdi çıkış yolunda kim portakal satacak? | The Simpsons How the Test Was Won-1 | 2009 | |
| Great jokes make me hungry. | Harika şakalar beni acıktırır. | The Simpsons How the Test Was Won-1 | 2009 | |
| I wonder what's in the pantry. | Torpido ne var merak ediyorum. | The Simpsons How the Test Was Won-1 | 2009 | |
| You got a perfect score. | Mükemmel bir puanın var. | The Simpsons How the Test Was Won-1 | 2009 | |
| Wonderful job, son. Just stellar. | Harika iş çıkardın, evlat. Aynı yıldızlar gibi. | The Simpsons How the Test Was Won-1 | 2009 | |
| How did I do? | Ben kaç aldım? | The Simpsons How the Test Was Won-1 | 2009 | |
| What did I get wrong? | Neyi yanlış yapmışım? | The Simpsons How the Test Was Won-1 | 2009 | |
| Several answers. | Bazı cevapları. | The Simpsons How the Test Was Won-1 | 2009 | |
| Several? That's more than a few, | Bazı mı? Bu bir kaçtan daha fazla... | The Simpsons How the Test Was Won-1 | 2009 | |
| and almost a bunch! | ...ve neredeyse bir yığın demek! | The Simpsons How the Test Was Won-1 | 2009 | |
| Bart, because of your superior intellect... | Bart, üstün zekân sayesinde... | The Simpsons How the Test Was Won-1 | 2009 | |
| But, wait! I aced the math part right? Because I... | Fakat, durun! Matematik kısmında mükemmeldim değil mi? Çünkü ben... | The Simpsons How the Test Was Won-1 | 2009 | |
| Bart, you and the other perfect scoring superstars... | Bart, sen ve diğer harika puan alan süper starlar... | The Simpsons How the Test Was Won-1 | 2009 | |
| are exempt from taking the actual test today. | ...bugünkü asıl testi yapmaktan muafsınız. | The Simpsons How the Test Was Won-1 | 2009 | |
| No test?! | Test yok mu yani?! | The Simpsons How the Test Was Won-1 | 2009 | |
| Don't be too disappointed. We are throwing you a pizza party at a bowling alley. | Hayal kırıklığına uğrama. Seni bowling pistinde pizza partisine götürüyoruz. | The Simpsons How the Test Was Won-1 | 2009 | |
| Well, it's about time. | Yani bu zamanla ilgili. | The Simpsons How the Test Was Won-1 | 2009 | |
| Come, your helicopter awaits. | Gel, helikopterin bekliyor. | The Simpsons How the Test Was Won-1 | 2009 | |
| Check it out! Bart's a superstar, too! | Şuna bakın! Bart da bir süperstar! | The Simpsons How the Test Was Won-1 | 2009 | |
| Bart's here! Awesome! | Bart burada! Harika! | The Simpsons How the Test Was Won-1 | 2009 | |
| Wait a minute. This ain't no genius copter. | Durun bir dakika. Bu bir dahi helikopteri değil. | The Simpsons How the Test Was Won-1 | 2009 | |
| This is con air! | Bu Con Air! | The Simpsons How the Test Was Won-1 | 2009 | |
| Take it away, Willie! | Alıp götür, Willie! | The Simpsons How the Test Was Won-1 | 2009 | |
| Enjoy your flight! | İyi uçuşlar! | The Simpsons How the Test Was Won-1 | 2009 | |
| Brilliant plan to remove all the underperformers for test day, sir. | Test gününde performansın altındakileri ortadan kaldırmak için harika bir plan, efendim. | The Simpsons How the Test Was Won-1 | 2009 | |
| Yes. All of them. | Evet. Hepsini birden. | The Simpsons How the Test Was Won-1 | 2009 | |
| Why Seymour, it seems I left my sunglasses on the bus. | Seymour, güneş gözlüklerimi otobüste unutmuşum gibi gözüküyor. | The Simpsons How the Test Was Won-1 | 2009 | |
| Yes, yes. You'd best. | Evet, evet. En iyisi. | The Simpsons How the Test Was Won-1 | 2009 | |
| So long, superstars! | Hoşça kalın, süper starlar! | The Simpsons How the Test Was Won-1 | 2009 | |
| Can't believe it. Superintendent Chalmers betrayed me. | Buna inanamıyorum. Müdür Chalmers bana ihanet etti. | The Simpsons How the Test Was Won-1 | 2009 | |
| After all the wrapping paper I bought from his daughter. | Hem de tüm ambalaj kağıtlarını kızından satın aldıktan sonra. | The Simpsons How the Test Was Won-1 | 2009 | |
| Pizza party, pizza party! | Pizza partisi, pizza partisi! | The Simpsons How the Test Was Won-1 | 2009 | |
| Helicopter, helicopter! | Helikopter, helikopter! | The Simpsons How the Test Was Won-1 | 2009 | |
| Stop it, all of you! | Kesin şunu, hepiniz! | The Simpsons How the Test Was Won-1 | 2009 | |
| What's the matter, superstar? | Sorun nedir, süper star? | The Simpsons How the Test Was Won-1 | 2009 | |
| Feeling sorry for the normals? | Normaller için üzgün mü hissediyorsun? | The Simpsons How the Test Was Won-1 | 2009 | |
| Don't you get it? There is no pizza party! | Anlamıyor musunuz? Pizza partisi falan yok! | The Simpsons How the Test Was Won-1 | 2009 | |
| This isn't a helicopter! | Bu bir helikopter değil! | The Simpsons How the Test Was Won-1 | 2009 | |
| No pizza party? | Pizza partisi yok mu? | The Simpsons How the Test Was Won-1 | 2009 | |
| Not a helicopter? | Helikopter değil mi? | The Simpsons How the Test Was Won-1 | 2009 | |
| Let me explain it to you... | Bunu size anlaşılabilecek en kolay terimlerle... | The Simpsons How the Test Was Won-1 | 2009 | |
| in terms even the simplest can understand. | ...açıklamama izin verin. | The Simpsons How the Test Was Won-1 | 2009 | |
| We're hiding you in capital city for the day... | Bugün için sizi başkentte saklayacağız... | The Simpsons How the Test Was Won-1 | 2009 | |
| so your numbskullary won't drag down the test scores... | ...böylece siz mankafalar, geleceğimiz olan çocukların... | The Simpsons How the Test Was Won-1 | 2009 | |
| of the children who are our future. | ...sınav puanlarının seviyelerini düşüremeyeceksiniz. | The Simpsons How the Test Was Won-1 | 2009 | |
| Will there be other numbskulls there? | Başka mankafalar da orada olacak mı? | The Simpsons How the Test Was Won-1 | 2009 | |
| Sort of a numbskull Olympics as it were? | Bir çeşit mankafa olimpiyatları gibi yani. | The Simpsons How the Test Was Won-1 | 2009 | |
| Let's all act stupid! | Haydi hepimiz aptal gibi davranalım! | The Simpsons How the Test Was Won-1 | 2009 | |
| Guys, guys, save it for the competition! | Çocuklar, çocuklar, bunu yarışamaya saklayın! | The Simpsons How the Test Was Won-1 | 2009 | |
| ID please. | Kimlik lütfen. | The Simpsons How the Test Was Won-1 | 2009 | |
| Must be in the glove box. | Eldiven kutusunda olmalı. | The Simpsons How the Test Was Won-1 | 2009 | |
| This was due two weeks ago! | Bunun son ödeme tarihi iki hafta önce! | The Simpsons How the Test Was Won-1 | 2009 | |
| I'm uninsured! | Sigortasızım! | The Simpsons How the Test Was Won-1 | 2009 | |
| For the first time in my life, I'm financially responsible for my own actions! | Hayatımda ilk kez, ekonomik olarak kendi hareketlerimden kendim sorumluyum! | The Simpsons How the Test Was Won-1 | 2009 | |
| Uninsured, uninsured! | Sigortasızım, sigortasızım! | The Simpsons How the Test Was Won-1 | 2009 | |
| I'm not in good hands. I'm in no hands! | Emin ellerde değilim. Hiç bir elde değilim! | The Simpsons How the Test Was Won-1 | 2009 | |
| Like a bad neighbor, no one is there! | Aynı kötü bir komşu gibi. Kimse yok! | The Simpsons How the Test Was Won-1 | 2009 | |
| Dear stupid insurance company, | Sayın aptal sigorta şirketi... | The Simpsons How the Test Was Won-1 | 2009 | |
| I meant to mail this... | ...bu postayı size zamanında... | The Simpsons How the Test Was Won-1 | 2009 | |
| on time. | ...atmak istedim. | The Simpsons How the Test Was Won-1 | 2009 | |
| What do you mean too bad? | Çok kötüden kastınız nedir? | The Simpsons How the Test Was Won-1 | 2009 | |
| Screw you! | Canınız cehenneme! | The Simpsons How the Test Was Won-1 | 2009 | |
| Oh, I won't be insured until two o'clock! | Saat 2'ye kadar sigortalı olamayacağım! | The Simpsons How the Test Was Won-1 | 2009 | |
| Okay, until then, I have to avoid any serious injuries... | Tamam, o zamana kadar, ciddi yaralanmalardan... | The Simpsons How the Test Was Won-1 | 2009 | |
| or accidents on my property. | ...ya da kazalardan özellikle sakınmalıyım. | The Simpsons How the Test Was Won-1 | 2009 | |
| Or I'm ruined. | Yoksa biterim. | The Simpsons How the Test Was Won-1 | 2009 | |
| Oh no you don't! | Bunu yapma! | The Simpsons How the Test Was Won-1 | 2009 | |
| Now, I know some of you may suffer from test anxiety. | Şimdi, biliyorum ki bazılarınız sınav kaygısından dolayı sıkıntı çekebilirsiniz. | The Simpsons How the Test Was Won-1 | 2009 | |
| Here's a helpful hint. | İşte yardımcı olacak bir ipucu. | The Simpsons How the Test Was Won-1 | 2009 | |
| Imagine each question is a baby chick. | Her bir soruyu bir civciv olarak düşünün. | The Simpsons How the Test Was Won-1 | 2009 | |
| If you answer wrong, the chick dies. | Eğer yanlış cevap verirseniz, civciv ölür. | The Simpsons How the Test Was Won-1 | 2009 | |
| Shut up, they would've died anyway. | Kapayın çenenizi, zaten her türlü ölecekler. | The Simpsons How the Test Was Won-1 | 2009 | |
| Now the test will begin in 5... 4... 3... | Ve şimdi test başlıyor 5... 4... 3... | The Simpsons How the Test Was Won-1 | 2009 | |
| Oh, my God, we should've begun four minutes ago. Go, go, go! | Aman Tanrım, dört dakika önceden başlamamız gerekiyordu. Hadi, hadi, hadi! | The Simpsons How the Test Was Won-1 | 2009 | |
| You can do it, Lisa. | Bunu yapabilirsin, Lisa. | The Simpsons How the Test Was Won-1 | 2009 | |
| There's nothing in the room but you and the test. | Sınıfta sen ve testten başka hiçbir şey yok. | The Simpsons How the Test Was Won-1 | 2009 | |
| Pride is to downfall | Gurur düşüş içindir... | The Simpsons How the Test Was Won-1 | 2009 | |
| as overconfidence is to. | ...kendine güven ise... | The Simpsons How the Test Was Won-1 | 2009 | |
| What? They're all equally valid. | Ne? Hepsi eşit değerde. | The Simpsons How the Test Was Won-1 | 2009 | |
| That can't be! In life, everything only has one answer! | Olamaz! Hayatta, her şeyin tek bir cevabı vardır! | The Simpsons How the Test Was Won-1 | 2009 | |
| Piece of cake, huh? | Sorular çok kek, değil mi? | The Simpsons How the Test Was Won-1 | 2009 | |
| Ah, I'm writing on my shirt! | Hayır, gömleğimin üzerine yazıyorum! | The Simpsons How the Test Was Won-1 | 2009 | |
| Hey Seymour, I just realized something. | Seymour, az önce bir şeyin farkına vardım. | The Simpsons How the Test Was Won-1 | 2009 | |
| You're stuck babysitting us losers, | Bizim gibi eziklere bebek bakıcılığı yapmakta takılı kalman... | The Simpsons How the Test Was Won-1 | 2009 | |
| which makes you the real loser. | ...senim de gerçek bir ezik olduğun anlamına gelir. | The Simpsons How the Test Was Won-1 | 2009 | |
| For your information, I am not a loser. | Bilgin olsun, ben ezik değilim. | The Simpsons How the Test Was Won-1 | 2009 | |
| I am a successful principal who paints houses in the summertime. | Yaz tatillerinde evleri boyayan başarılı bir müdürüm. | The Simpsons How the Test Was Won-1 | 2009 | |
| You painted our garage and it was peeling by October! | Garajımızı sen boyadın ve Ekim boyunca dökülüyordu. | The Simpsons How the Test Was Won-1 | 2009 | |
| Your dad insisted I use an inferior primer. | Baban kalitesiz boya kullanmam konusunda ısrar etti. | The Simpsons How the Test Was Won-1 | 2009 | |
| Loser! Loser! | Ezik! Ezik! | The Simpsons How the Test Was Won-1 | 2009 |