Search
English Turkish Sentence Translations Page 171016
| English | Turkish | Film Name | Film Year | |
| You heard your principal. | Müdürünüzü duydunuz. | The Simpsons Girls Just Want to Have Sums-2 | 2006 | |
| This rocks! | Bu harika! | The Simpsons Girls Just Want to Have Sums-2 | 2006 | |
| No, that's still mandatory for everybody. | Hayır, o hâlâ herkes için zorunlu. | The Simpsons Girls Just Want to Have Sums-2 | 2006 | |
| Now, this is why I got into education. | Eğitim işine girmemin sebebi bu. | The Simpsons Girls Just Want to Have Sums-2 | 2006 | |
| They're going to divide the school in two? | Okulu ikiye mi ayıracaklar? | The Simpsons Girls Just Want to Have Sums-2 | 2006 | |
| Yeah, one for boys and one for girls. | Evet bir tane erkeklere, bir tane de kızlara. | The Simpsons Girls Just Want to Have Sums-2 | 2006 | |
| It is going to be awesome! | Bu harika olacak! | The Simpsons Girls Just Want to Have Sums-2 | 2006 | |
| Now I can walk down the hall with "Bart junior" hanging out. | Artık koridor boyunca küçük Bart'ı ortaya çıkarıp dolaşabilirim. | The Simpsons Girls Just Want to Have Sums-2 | 2006 | |
| Isn't that right, Bart junior? | Değil mi, küçük Bart? | The Simpsons Girls Just Want to Have Sums-2 | 2006 | |
| All this hoo haw about girls and math is silly. | Bütün bu bağırış çağrışlar kızlarla alakalı ve matematik aptal bir ders. | The Simpsons Girls Just Want to Have Sums-2 | 2006 | |
| Why, a woman invented liquid paper. | Bu yüzden, sıvı kağıdı bir kadın icat etti. | The Simpsons Girls Just Want to Have Sums-2 | 2006 | |
| Well, do you know what a man invented? | Erkekler neyi icat etti biliyor musun? | The Simpsons Girls Just Want to Have Sums-2 | 2006 | |
| Actual paper. | Gerçek kağıdı. | The Simpsons Girls Just Want to Have Sums-2 | 2006 | |
| Well, a woman also invented the windshield wiper. | Kadınlar ayrıca rüzgardan koruyucu sileceği icat etti. | The Simpsons Girls Just Want to Have Sums-2 | 2006 | |
| Which goes great with another male invention: the car. | Ki diğer bir erkek icadı olan arabayla iyi gider. | The Simpsons Girls Just Want to Have Sums-2 | 2006 | |
| I think a woman came up with nylon stockings. | Sanırım bir kadın silikon jartiyer de icat edebilir. | The Simpsons Girls Just Want to Have Sums-2 | 2006 | |
| We certainly use them. | Onları kullanıyoruz. | The Simpsons Girls Just Want to Have Sums-2 | 2006 | |
| Let's see, men also have rocket ships, | Bir bakalım, erkekler ayrıca roketleri,... | The Simpsons Girls Just Want to Have Sums-2 | 2006 | |
| suspension bridges, constitutional government, | ...havada asılı köprüleri, anayasal hükümetleri,... | The Simpsons Girls Just Want to Have Sums-2 | 2006 | |
| pinball machines, the renaissance... | ...tilt oyunu makinalarını, rönesansı bulmuş... | The Simpsons Girls Just Want to Have Sums-2 | 2006 | |
| Why did women invent sleeping on the couch? | Kadınlar neden kanepede yatmayı icat etmiş? | The Simpsons Girls Just Want to Have Sums-2 | 2006 | |
| Have an empowering day, my pony loving leaders of tomorrow. | İşe yarayacak bir gün geçirin, geleceğin at kuyruklu liderleri. | The Simpsons Girls Just Want to Have Sums-2 | 2006 | |
| All right, I'm going to open this cage, but no biting! | Tamam, kafesi açacağım ama ısırmak yok! | The Simpsons Girls Just Want to Have Sums-2 | 2006 | |
| You're not the boss of my teeth! | Dişlerimin patronu sen değilsin! | The Simpsons Girls Just Want to Have Sums-2 | 2006 | |
| Paintingsby female artists! | Kadın sanatçıların tabloları! | The Simpsons Girls Just Want to Have Sums-2 | 2006 | |
| Frida Kahlo, Georgia O'Keefe... | Frida Kahlo, Georgia O'Keefe... | The Simpsons Girls Just Want to Have Sums-2 | 2006 | |
| Breathe, ladies. | Derin nefes alın, bayanlar. | The Simpsons Girls Just Want to Have Sums-2 | 2006 | |
| Now, let's buckle down and do some math. | Şimdi işe koyulup biraz matematik çalışalım. | The Simpsons Girls Just Want to Have Sums-2 | 2006 | |
| How do numbers make you feel? | Sayılar kendini nasıl hissettiriyor? | The Simpsons Girls Just Want to Have Sums-2 | 2006 | |
| What does a plus sign smell like? | Bir artı işareti nasıl kokuyor? | The Simpsons Girls Just Want to Have Sums-2 | 2006 | |
| Is the number seven odd...or just different? | Yedi rakamı tek sayı mı... yoksa sadece farklı mı? | The Simpsons Girls Just Want to Have Sums-2 | 2006 | |
| Are we going to do any actual math problems? | Gerçek matematik problemleri çözmeyi düşünüyor musun? | The Simpsons Girls Just Want to Have Sums-2 | 2006 | |
| "Problems"? | "Problem" mi? | The Simpsons Girls Just Want to Have Sums-2 | 2006 | |
| That's how men see math, something to be attacked, to be "figured out." | Erkeklerin matematiğe bakış açısı budur, saldırılacak, "çözülecek" bir şey. | The Simpsons Girls Just Want to Have Sums-2 | 2006 | |
| But... isn't it? | Fakat... zaten öyle değil mi? | The Simpsons Girls Just Want to Have Sums-2 | 2006 | |
| Sounds like you're trying to derail our "self esteem engine." | Kendine saygı duyma mekanizmamızı yoldan çıkaracakmış gibi konuşuyorsun. | The Simpsons Girls Just Want to Have Sums-2 | 2006 | |
| Let's sing it back on the tracks! | Rayına oturtalım her şeyi tekrardan! | The Simpsons Girls Just Want to Have Sums-2 | 2006 | |
| The best thing I can ever be is to be okay with me. | Yapabileceğim en iyi şey... | The Simpsons Girls Just Want to Have Sums-2 | 2006 | |
| Me! | Kendimin! | The Simpsons Girls Just Want to Have Sums-2 | 2006 | |
| A mental challenge. | Zihinsel bir meydan okumaya. | The Simpsons Girls Just Want to Have Sums-2 | 2006 | |
| Now, boys, who can tell me the volume of this snowman? | Erkekler, bu kardan adamın hacmini kim bana söyleyebilir? | The Simpsons Girls Just Want to Have Sums-2 | 2006 | |
| He forgot the volume of the carrot nose, | Havuç burnun hacmini unuttu,... | The Simpsons Girls Just Want to Have Sums-2 | 2006 | |
| Math, I have missed you! | Matematik, seni özledim! | The Simpsons Girls Just Want to Have Sums-2 | 2006 | |
| Principal skinner? | Müdür Skinner? | The Simpsons Girls Just Want to Have Sums-2 | 2006 | |
| Assistant groundskeeper, you puke! | Asistan hademe, seni aptal! | The Simpsons Girls Just Want to Have Sums-2 | 2006 | |
| Assistant groundskeeper Skinner, don't you think it's wrong | Asistan hademe Skinner, sizce kız olduğum için en iyi matematik... | The Simpsons Girls Just Want to Have Sums-2 | 2006 | |
| that I can't get the best math education because I'm a girl? | ...dersini almaya hakkım yok mu diyorsunuz? | The Simpsons Girls Just Want to Have Sums-2 | 2006 | |
| I don't have any opinions anymore. | Benim artık bir fikrim yok. | The Simpsons Girls Just Want to Have Sums-2 | 2006 | |
| All I know is that no one is better than anyone else, | Bütün bildiğim hiç kimse kimseden daha iyi değildir,... | The Simpsons Girls Just Want to Have Sums-2 | 2006 | |
| Please, be reasonable. | Lütfen, mantıklı olun. | The Simpsons Girls Just Want to Have Sums-2 | 2006 | |
| I I I I'm sure we can... | Ben... ben... bence... | The Simpsons Girls Just Want to Have Sums-2 | 2006 | |
| Mom, the girls' school is a joke, | Anne kızların okulu şaka gibi,... | The Simpsons Girls Just Want to Have Sums-2 | 2006 | |
| Hey, professor Von hubba hubba! | Hey Profesör Hubba hubba. | The Simpsons Girls Just Want to Have Sums-2 | 2006 | |
| Want to hop in my dune bug and erode some beach? | Plaj aracıma atlayıp kumun tozunu toprağa karıştırmak ister misin? | The Simpsons Girls Just Want to Have Sums-2 | 2006 | |
| I'd love to, but I've got my calculus final tomorrow. | Çok isterdim, ama yarın matematik finalim var. | The Simpsons Girls Just Want to Have Sums-2 | 2006 | |
| The only math you need is you plus me equals forever. | Sana gereken tek matematik senle benim toplamımım sonsuzluğa eşit olduğu. | The Simpsons Girls Just Want to Have Sums-2 | 2006 | |
| Since then, I haven't been able to do any of the calculus | O zamandan beri, hayatta karşıma çıkan... | The Simpsons Girls Just Want to Have Sums-2 | 2006 | |
| I've encountered in my daily life, | ...matematiği beceremedim,... | The Simpsons Girls Just Want to Have Sums-2 | 2006 | |
| but that's not going to happen to you. | ...fakat aynı şey sana olmayacaktır. | The Simpsons Girls Just Want to Have Sums-2 | 2006 | |
| Well, what can I do? | Peki ne yapabilirim? | The Simpsons Girls Just Want to Have Sums-2 | 2006 | |
| They won't let me in the boys' school. | Beni erkeklerin kısmına almıyorlar. | The Simpsons Girls Just Want to Have Sums-2 | 2006 | |
| unless... | ...tabii... | The Simpsons Girls Just Want to Have Sums-2 | 2006 | |
| there. You're the perfect little he she. | ...böyle yapmazsak. Mükemmel bir erkek fatma oldun. | The Simpsons Girls Just Want to Have Sums-2 | 2006 | |
| Mom, I don't think this will fool anybody. | Anne, bu şekilde kimseyi kandırabileceğimi sanmıyorum. | The Simpsons Girls Just Want to Have Sums-2 | 2006 | |
| Hey, who's the rude dude with the attitude? | Hey bu kaba saba tavırlı çocuk da kim? | The Simpsons Girls Just Want to Have Sums-2 | 2006 | |
| He's one of Bart's friends. | Bart'ın arkadaşlarından biri. | The Simpsons Girls Just Want to Have Sums-2 | 2006 | |
| You seem cool. | Havalı duruyorsun. | The Simpsons Girls Just Want to Have Sums-2 | 2006 | |
| Want to catcha movie? | Film izlemek ister misin? | The Simpsons Girls Just Want to Have Sums-2 | 2006 | |
| Let's not fight in front of my cool new friend. | Yeni arkadaşımın önünde böyle kavga etmeyelim. | The Simpsons Girls Just Want to Have Sums-2 | 2006 | |
| So, what's your name, newbie? | Senin ismin ne peki, çaylak? | The Simpsons Girls Just Want to Have Sums-2 | 2006 | |
| I'm... Jake. | Ben... Jake. | The Simpsons Girls Just Want to Have Sums-2 | 2006 | |
| That's your christian name. | Hıristiyan adın bu. | The Simpsons Girls Just Want to Have Sums-2 | 2006 | |
| What's your surname? | Soyadın ne? | The Simpsons Girls Just Want to Have Sums-2 | 2006 | |
| Jake Boyman. | Jake Boyman. | The Simpsons Girls Just Want to Have Sums-2 | 2006 | |
| Class, settle down. | Sınıf sakin olun. | The Simpsons Girls Just Want to Have Sums-2 | 2006 | |
| We have a new student today. | Bugün aramıza yeni biri katıldı. | The Simpsons Girls Just Want to Have Sums-2 | 2006 | |
| His name is Jake Boyman. | Adı Jake Boyman. | The Simpsons Girls Just Want to Have Sums-2 | 2006 | |
| boy bands, chef Boyardee, and he is a boy. | ...erkek gruplarını ve Şef Boyardee'yi seviyor. | The Simpsons Girls Just Want to Have Sums-2 | 2006 | |
| Everyone take out your math books, come on. | Herkes matematik kitaplarını çıkarsın bakalım. | The Simpsons Girls Just Want to Have Sums-2 | 2006 | |
| That's easy, just one, the number five. | Çok basit, sadece bir tane, o da 5. | The Simpsons Girls Just Want to Have Sums-2 | 2006 | |
| There are two possible solutions; | İki tane değer var;... | The Simpsons Girls Just Want to Have Sums-2 | 2006 | |
| five and negative five. | ...beş ve eksi beş olmak üzere. | The Simpsons Girls Just Want to Have Sums-2 | 2006 | |
| And no one cared about my feelings! | Ayrıca kimsede duygularımı takmadı. | The Simpsons Girls Just Want to Have Sums-2 | 2006 | |
| I drew a picture of you, being shot by a gun. | Bir silah tarafından vurulurken ki resmini çizdim. | The Simpsons Girls Just Want to Have Sums-2 | 2006 | |
| Hey, Toilet. | Hey, Tuvalet. | The Simpsons Girls Just Want to Have Sums-2 | 2006 | |
| Just kidding, bro. | Sadece şaka yapıyordum, dostum. | The Simpsons Girls Just Want to Have Sums-2 | 2006 | |
| They used to razz me when I was new here. | Burada yeni olduğumda benimle de dalga geçiyorlardı. | The Simpsons Girls Just Want to Have Sums-2 | 2006 | |
| Hey, Mildew. | Hey, Mildew! | The Simpsons Girls Just Want to Have Sums-2 | 2006 | |
| Do you like tongue twisters? | Tekerlemeleri sever misin? | The Simpsons Girls Just Want to Have Sums-2 | 2006 | |
| So do you miss having the girls around? | Peki kızların etrafta olmasını özlüyor musun? | The Simpsons Girls Just Want to Have Sums-2 | 2006 | |
| Girls never really got me. | Kızlar hiçbir zaman ilgimi çekmedi. | The Simpsons Girls Just Want to Have Sums-2 | 2006 | |
| Did you know Lisa Simpson? | Lisa Simpson'ı tanıyor musun? | The Simpsons Girls Just Want to Have Sums-2 | 2006 | |
| I heard she was pretty cool. | Çok havalı olduğunu duymuştum. | The Simpsons Girls Just Want to Have Sums-2 | 2006 | |
| Yeah, we totally had a thing, but I had to break it off. | Evet, aramızda bir şey vardı ama ben bitirdim. | The Simpsons Girls Just Want to Have Sums-2 | 2006 | |
| What the hell are you talking about?! | Sen neden bahsediyorsun? | The Simpsons Girls Just Want to Have Sums-2 | 2006 | |
| She got too clingy. | Çok yapışkandı. | The Simpsons Girls Just Want to Have Sums-2 | 2006 | |
| Milhouse doesn't do clingy. | Milhouse yapışkanlık yapmaz. | The Simpsons Girls Just Want to Have Sums-2 | 2006 | |
| That was my eating food! | O benim yiyeceğimdi! | The Simpsons Girls Just Want to Have Sums-2 | 2006 | |
| Okay, I can talk my way out of this. | Tamam, konuşarak bu işten sıyrılabilirim. | The Simpsons Girls Just Want to Have Sums-2 | 2006 | |
| Nelson, you're not really angry at me. | Nelson, sen bana gerçekten kızgın değilsin. | The Simpsons Girls Just Want to Have Sums-2 | 2006 |