Search
English Turkish Sentence Translations Page 167567
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
That's weird. | Bu, garip. | The Mudge Boy-1 | 2003 | ![]() |
Today was kind of fun. | Bugün eğlenceliydi bir açıdan. | The Mudge Boy-1 | 2003 | ![]() |
Hey, Mr. Mudge. Hey, Duncan. | Merhaba, Bay Mudge. Merhaba, Duncan. | The Mudge Boy-1 | 2003 | ![]() |
Hey, Duncan, | Merhaba, Duncan. | The Mudge Boy-1 | 2003 | ![]() |
you want to do something? | Bir şeyler yapmak ister misin? | The Mudge Boy-1 | 2003 | ![]() |
We're just cruising around. | Biraz dolaşacağız etrafta. | The Mudge Boy-1 | 2003 | ![]() |
Come with us, Duncan. | Bizimle gel, Duncan. | The Mudge Boy-1 | 2003 | ![]() |
We're going to pick him up. | Onu almaya gideceğiz. | The Mudge Boy-1 | 2003 | ![]() |
Yeah. Go ahead. | Evet. Durma. | The Mudge Boy-1 | 2003 | ![]() |
Let me get ready. | Durun hazırlanayım. | The Mudge Boy-1 | 2003 | ![]() |
How you been, Mr. Mudge? | Nasılsınız, Bay Mudge? | The Mudge Boy-1 | 2003 | ![]() |
Just fine. | Oldukça iyi. | The Mudge Boy-1 | 2003 | ![]() |
Good to hear. | Duyduğuma sevindim. | The Mudge Boy-1 | 2003 | ![]() |
Hey, you got money, right? | Paran var, değil mi? | The Mudge Boy-1 | 2003 | ![]() |
Hold on a minute. | Durun bir dakika. | The Mudge Boy-1 | 2003 | ![]() |
Buy something for your friends there. | Arkadaşların için bir şeyler al. | The Mudge Boy-1 | 2003 | ![]() |
Wow, thank you. | Teşekkürler. | The Mudge Boy-1 | 2003 | ![]() |
Scotty, get the fuck out. | Scooty, çık şu arabadan. | The Mudge Boy-1 | 2003 | ![]() |
Hop in, buddy. Hey, Duncan, where's your chicken. | Atla, ahbap. Duncan, tavuğun nerede? | The Mudge Boy-1 | 2003 | ![]() |
Bummer. She's probably around somewhere. | İlginç. Buralarda bir yerde olmalı. | The Mudge Boy-1 | 2003 | ![]() |
take a pull, Duncan. | Bir fırt çek, Duncan. | The Mudge Boy-1 | 2003 | ![]() |
Drink, drink, drink, drink, drink... | İç, iç, iç... | The Mudge Boy-1 | 2003 | ![]() |
Pumpkin! | Balkabağı! | The Mudge Boy-1 | 2003 | ![]() |
Dandelion wine. | Dandelion şarabı. | The Mudge Boy-1 | 2003 | ![]() |
How you feel, buddy? | Ne hissediyorsun, Duncan? | The Mudge Boy-1 | 2003 | ![]() |
How you feeling? How you feeling? | Ne hissediyorsun? Ne hissediyorsun? | The Mudge Boy-1 | 2003 | ![]() |
Tingly. | Karıncalanmış. | The Mudge Boy-1 | 2003 | ![]() |
Tingly, huh? | Karıncalanmış mı? | The Mudge Boy-1 | 2003 | ![]() |
Hey, Duncan. | Hey Duncan. | The Mudge Boy-1 | 2003 | ![]() |
Do her again, man. Yeah, do it. | Onu tekrar yap dostum. Evet, yap. | The Mudge Boy-1 | 2003 | ![]() |
Come on. Naw, I shouldn't have done it. | Hadi. Hiç göstermemeliydim. | The Mudge Boy-1 | 2003 | ![]() |
Come on, do it. | Hadi. Tekrar yap. | The Mudge Boy-1 | 2003 | ![]() |
Do it... do it. | Yap! Yap! | The Mudge Boy-1 | 2003 | ![]() |
Come on, man, do it. | Hadi dostum, yap şunu. | The Mudge Boy-1 | 2003 | ![]() |
Took an awful spill off my bike today. | "Bugün bisikletten çok kötü düştüm". | The Mudge Boy-1 | 2003 | ![]() |
I need you to fix those tires, Edgar. They're awful wobbly. | "Tekerlekleri tamir etmelisin, Edgar. Çok kötü titriyor." | The Mudge Boy-1 | 2003 | ![]() |
Hey. Hello. | Hey. Burda mısın? | The Mudge Boy-1 | 2003 | ![]() |
Who is that guy? | Bu da kim? | The Mudge Boy-1 | 2003 | ![]() |
Leave him alone. He's a freak. | Boş ver onu. Tuhaf biri. | The Mudge Boy-1 | 2003 | ![]() |
Freak! | Tuhaaf! | The Mudge Boy-1 | 2003 | ![]() |
Hold on... | Durun. | The Mudge Boy-1 | 2003 | ![]() |
to Duncan. | Duncan'a. | The Mudge Boy-1 | 2003 | ![]() |
To | "Sarhoş"a. | The Mudge Boy-1 | 2003 | ![]() |
drunken Mudge. | "Sarhoş" Mudge | The Mudge Boy-1 | 2003 | ![]() |
To the chicken boy. | Tavuk çocuğa. | The Mudge Boy-1 | 2003 | ![]() |
Chicken boy, ha ha. | Tavuk çocuk. | The Mudge Boy-1 | 2003 | ![]() |
Hey. Uh uh. Come on. | Hey. Boş ver. | The Mudge Boy-1 | 2003 | ![]() |
Fuck off. Ahh! Oh, jeez. | Siktir git. Tanrım. | The Mudge Boy-1 | 2003 | ![]() |
Perry, stop it. Shit! | Perry, kes şunu. Sıçayım. | The Mudge Boy-1 | 2003 | ![]() |
Hurry, do something. That's enough! | Acele edin, bir şeyler yapın. Yeter! | The Mudge Boy-1 | 2003 | ![]() |
Don't talk like that to a lady, you fucking faggot. | Bir kızla bu şekilde konuşma seni lanet olası ibne. | The Mudge Boy-1 | 2003 | ![]() |
Perry! You fucking kicked his ass. | Perry, götünü çok fena tekmeledin. | The Mudge Boy-1 | 2003 | ![]() |
You beat the shit out of him. Motherfucker! | Herifin ağzına sıçtın. A... siktiğim! | The Mudge Boy-1 | 2003 | ![]() |
Teach that boy some manners. You see that, Scotty? | Çocuğa iyi bir ders verdin. Gördün mü, Scooty? | The Mudge Boy-1 | 2003 | ![]() |
Fuck, yeah, I saw it. | Evet, gördüm. | The Mudge Boy-1 | 2003 | ![]() |
You're insane, Peraldo. | Sen manyaksın, Peraldo. | The Mudge Boy-1 | 2003 | ![]() |
Brent, take me home. | Brent, beni eve götür. | The Mudge Boy-1 | 2003 | ![]() |
It's time to hook up or pass out. | Şimdi birleşme ya da dağıtma vakti. | The Mudge Boy-1 | 2003 | ![]() |
Guess which one you're doing. | Tahmin edeyim hangisini yapıyorsun. | The Mudge Boy-1 | 2003 | ![]() |
Come on, Brent. | Hadi, Brent. | The Mudge Boy-1 | 2003 | ![]() |
I'm getting all bitten up. | Sıkılmaya başlıyorum. | The Mudge Boy-1 | 2003 | ![]() |
You're going to have to wait till I sober up. | Ben ayılana kadar beklemek zorundasın. | The Mudge Boy-1 | 2003 | ![]() |
I already fucked up one truck like that. | Bir aracı bu haldeyken mahvetmiştim. | The Mudge Boy-1 | 2003 | ![]() |
Perry, make him take me home. | Perry, söyle ona beni eve götürsün. | The Mudge Boy-1 | 2003 | ![]() |
I'm freezing. | Çok üşüyorum. | The Mudge Boy-1 | 2003 | ![]() |
Perry, I�m talking to you. | Perry, sana diyorum. | The Mudge Boy-1 | 2003 | ![]() |
Come here, baby. I'll warm you up. | Buraya gel, bebeğim. Seni ısıtacağım. | The Mudge Boy-1 | 2003 | ![]() |
Get off of me. | Dokunma bana. | The Mudge Boy-1 | 2003 | ![]() |
What's the matter with you? You're taking forever. | Senin sorunun ne? Sürekli bunu yapıyorsun? | The Mudge Boy-1 | 2003 | ![]() |
Keep doing it. | Sen devam et. | The Mudge Boy-1 | 2003 | ![]() |
April? Let's go. | April? Hadi gidelim. | The Mudge Boy-1 | 2003 | ![]() |
We're leaving. I got to go. | Biz gidiyoruz. Gitmeliyim. | The Mudge Boy-1 | 2003 | ![]() |
You're kidding me. No. Sorry. | Şaka mı yapıyorsun? Hayır, üzgünüm. | The Mudge Boy-1 | 2003 | ![]() |
April, come on. I got us a ride. | Hadi, April. Bizi götürecek bir yol buldum. | The Mudge Boy-1 | 2003 | ![]() |
You're a fucking bitch. | Sen bir kaltaksın. | The Mudge Boy-1 | 2003 | ![]() |
Ha, pervert. | Sapık. | The Mudge Boy-1 | 2003 | ![]() |
Fucking tease. | Lanet baş belası. | The Mudge Boy-1 | 2003 | ![]() |
You're in the shithouse with me, man. | Tuvalette de seyrediyordun. | The Mudge Boy-1 | 2003 | ![]() |
No, no, I�m sorry, Perry. | Hayır, hayır. Üzgünüm, Perry. | The Mudge Boy-1 | 2003 | ![]() |
I didn't, I didn't mean to. | Yanlış... Yanlış anladın. | The Mudge Boy-1 | 2003 | ![]() |
I'm, I�m sorry, Perry. | Üzgünüm, Perry. | The Mudge Boy-1 | 2003 | ![]() |
I know something we could do. | Yapabileceğimiz bir şey biliyorum. | The Mudge Boy-1 | 2003 | ![]() |
Hurry the fuck... | Acele et. | The Mudge Boy-1 | 2003 | ![]() |
Duncan was watching. | Duncan gördü. | The Mudge Boy-1 | 2003 | ![]() |
Shut up. I'm tired. They're going to fucking leave. | Kapa çeneni. Yorgunum. Gidecekler görecen sonra. | The Mudge Boy-1 | 2003 | ![]() |
[Duncan]: My dad put all her stuff out here. | Babam onun bütün eşyalarını buraya koymuş. | The Mudge Boy-1 | 2003 | ![]() |
[Perry]: Why? | Neden? | The Mudge Boy-1 | 2003 | ![]() |
He wants to forget her, I guess. | Galiba onu unutmak istiyor. | The Mudge Boy-1 | 2003 | ![]() |
She sure had a lot of shit. | Görünüşe göre çok zırvası varmış. | The Mudge Boy-1 | 2003 | ![]() |
Hey, thanks, Perry. | Teşekkürler, Perry. | The Mudge Boy-1 | 2003 | ![]() |
Being nice. | İyi davrandığın için. | The Mudge Boy-1 | 2003 | ![]() |
My knuckle is bleeding. | Parmağım kanıyor. | The Mudge Boy-1 | 2003 | ![]() |
You see me hit that guy? | O herifi döverken gördün mü? | The Mudge Boy-1 | 2003 | ![]() |
The fucker cut me. | Pislik kesmiş beni. | The Mudge Boy-1 | 2003 | ![]() |
Here, fix your hairdo. | Al, saç şeklini düzelt. | The Mudge Boy-1 | 2003 | ![]() |
Pew, oh, it stinks. | Çok pis kokuyor. | The Mudge Boy-1 | 2003 | ![]() |
My mom could play that. | Annem çalardı onu. | The Mudge Boy-1 | 2003 | ![]() |
Shh! My dad. | Babam. | The Mudge Boy-1 | 2003 | ![]() |
Try it on. | Üstünde denesene. | The Mudge Boy-1 | 2003 | ![]() |
Mm mm. What else is there? | Bakalım başka ne var? | The Mudge Boy-1 | 2003 | ![]() |