Search
English Turkish Sentence Translations Page 165015
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
Um, can I use my computer, please? | Şey, bilgisayarımı kullanabilir miyim, lütfen? | The Infidel-1 | 2010 | ![]() |
Yeah. Bye, darling. | Evet. Bay tatlım. | The Infidel-1 | 2010 | ![]() |
Bye, rashid. I love you. | Bay, Rashid. Seni seviyorum. | The Infidel-1 | 2010 | ![]() |
And, mr. Nasir, thank you so much. | Ve Bay Nasir, çok teşekkür ederim. | The Infidel-1 | 2010 | ![]() |
Dad, look at this. | Baba şuna bak. | The Infidel-1 | 2010 | ![]() |
It's a "support palestine" rally | Bu bir "Filistin'i destekle" kampanyası. | The Infidel-1 | 2010 | ![]() |
That uzma's stepdad's gonna be talking at next week. | Uzma'nın üvey babasının hakkında konuşacağı şey. | The Infidel-1 | 2010 | ![]() |
Is the bloke with the hook gonna be there? | Kancalı herifte orada olacak mı? | The Infidel-1 | 2010 | ![]() |
You know I'm fond of him. | Biliyorsun ona bayılıyorum. | The Infidel-1 | 2010 | ![]() |
Dad, it's a just cause, one we all believe in. | Baba, bu sadece hepimizin inandığı meşru bir sebep. | The Infidel-1 | 2010 | ![]() |
Oh, of course, yeah. I'll definitely be there. | Tabi ki. Evet. Kesinlikle orada olacağım. | The Infidel-1 | 2010 | ![]() |
Okay. Oh, I forgot to show you something. Hang on. | Tamam. Sana bir şey göstermeyi unuttum. Bekle. | The Infidel-1 | 2010 | ![]() |
It's your favorite. | Bu senin favorin. | The Infidel-1 | 2010 | ![]() |
Gary page. | Gary Page. | The Infidel-1 | 2010 | ![]() |
So, what happened to him, anyway? | Ayrıca, ona ne oldu? | The Infidel-1 | 2010 | ![]() |
He died or disappeared or something about 10 years ago. | Yaklaşık 10 yıl önce öldü veya yok oldu. | The Infidel-1 | 2010 | ![]() |
Stop! Stop! Stop, you fucking idiots! | Durun! Durun! Durun, koduğumun salakları! | The Infidel-1 | 2010 | ![]() |
You morons! | Mallar! | The Infidel-1 | 2010 | ![]() |
I always go to sleep at midnight. | Her zaman, geceleri uyumaya giderim. | The Infidel-1 | 2010 | ![]() |
It's when I fucking close my eyes, isn't it? | Koduğumun gözlerimi kapadığımda, değil mi? | The Infidel-1 | 2010 | ![]() |
Fuck off, you fucking paki! | Siktir git, koduğumun Paki'si! | The Infidel-1 | 2010 | ![]() |
[ crowd boo ing ] oh, god. | Tanrım. | The Infidel-1 | 2010 | ![]() |
Dad, I'm sorry. | Baba, üzgünüm.. | The Infidel-1 | 2010 | ![]() |
I hadn't watched it that far. | Buraya kadar izlememiştim. | The Infidel-1 | 2010 | ![]() |
I always knew he was a psycho. | Psikopat olduğunu biliyordum. | The Infidel-1 | 2010 | ![]() |
Okay, so, um | Tamam, o hâlde... | The Infidel-1 | 2010 | ![]() |
Oh, yeah, yeah. Sure, sure. | Evet, evet. Tabi. | The Infidel-1 | 2010 | ![]() |
Okay. [ sighs ] | Pekâlâ. | The Infidel-1 | 2010 | ![]() |
I just was wondering if I should, uh, | Merak ediyordum da, düğün için yeni bir... | The Infidel-1 | 2010 | ![]() |
Order a new suit for the wedding. | ...takım siparişi vermeliyim mi acaba. | The Infidel-1 | 2010 | ![]() |
You know, what should I buy? | Bilirsin, ne alsam acaba? | The Infidel-1 | 2010 | ![]() |
Um, I don't know. Hmm. | Bilemiyorum. | The Infidel-1 | 2010 | ![]() |
Last night, I I stayed at my mother's house again, | Dün gece, yine annemin evinde kaldım. | The Infidel-1 | 2010 | ![]() |
Yeah, just thinking, praying... | Evet, düşünüyordum ve dua ediyordum... | The Infidel-1 | 2010 | ![]() |
And stuff. | ...böyle şeyler. | The Infidel-1 | 2010 | ![]() |
All right. [ clears throat ] | Pekâlâ. | The Infidel-1 | 2010 | ![]() |
Wasif: Any driver at all cricklewood? | Cricklewood'da hiç şoför yok mu? | The Infidel-1 | 2010 | ![]() |
Sharif: Oh, um, I got some blokes with a van. | Elimde minibüsü olan birkaç herif var. | The Infidel-1 | 2010 | ![]() |
You know, you said sort it, | Biliyorsun, bahsetmiştin... | The Infidel-1 | 2010 | ![]() |
To move some boxes from your mum's. | ...annenin evindeki kutuları taşımak için. | The Infidel-1 | 2010 | ![]() |
Oh, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah. | Evet, evet, evet. | The Infidel-1 | 2010 | ![]() |
Thank you, sharif. Thank you. Sorry. | Sağ ol, Sharif. Sağ ol. Kusura bakma. | The Infidel-1 | 2010 | ![]() |
It's all right. It's okay. | Önemli değil. | The Infidel-1 | 2010 | ![]() |
Sharif? Yeah? | Sharif? Evet? | The Infidel-1 | 2010 | ![]() |
We're all friends, aren't we? | Hepimiz arkadaşız, değil mi? | The Infidel-1 | 2010 | ![]() |
I mean, we can tell each other anything. | Yani birbirimize her şeyi anlatabiliriz. | The Infidel-1 | 2010 | ![]() |
That david schwimmer | Şu David Schwimmer... | The Infidel-1 | 2010 | ![]() |
He's, uh, jewish, isn't he? | O şey, Yahudi, değil mi? | The Infidel-1 | 2010 | ![]() |
He's got enough money to be, boss. | Patron olabilmek için, yeterince parası var. | The Infidel-1 | 2010 | ![]() |
Yeah, you're right, yeah rich, jewish...Wankers. | Evet, haklısın... Zengin, Yahudi... Otuz birciler. | The Infidel-1 | 2010 | ![]() |
They're all jews on american tv. | Amerikan televizyonunda olan herkes Yahudi. | The Infidel-1 | 2010 | ![]() |
On tv? The whole country's run by jews. | Televizyonda mı? Koca ülkeyi Yahudiler yönetiyor. | The Infidel-1 | 2010 | ![]() |
It's basically the United States of israel. | Kısaca, İsrail Birleşik Devletleri. | The Infidel-1 | 2010 | ![]() |
Exactly, yeah. | Kesinlikle. Evet. | The Infidel-1 | 2010 | ![]() |
Yeah, bloody jews. | Evet, lanet Yahudiler. | The Infidel-1 | 2010 | ![]() |
I don't know about all that. | Bu kadarını bilemiyorum. | The Infidel-1 | 2010 | ![]() |
They're people of the book, aren't they? | Onların da kitabı var, değil mi? | The Infidel-1 | 2010 | ![]() |
Yeah, people of the checkbook, more like. | Evet, daha çok çek kitapları var. | The Infidel-1 | 2010 | ![]() |
[ laughter ] that's funny. | Komikti. | The Infidel-1 | 2010 | ![]() |
That's a good one the people of the checkbook. | Bu güzeldi... Çek kitapları var. | The Infidel-1 | 2010 | ![]() |
Oh, that's mahmud? | Oh, bu... Mahmud? | The Infidel-1 | 2010 | ![]() |
Yeah? You all right? | Evet? İyi misin? | The Infidel-1 | 2010 | ![]() |
Yeah, you know, it was a good one. Yeah. | Evet, bilirsin. Güzeldi. Evet. | The Infidel-1 | 2010 | ![]() |
Anyway, uh, very good. Keep up the good work. | Her neyse, çok güzel. Böyle devam. | The Infidel-1 | 2010 | ![]() |
Jew scum! | Pis Yahudi! | The Infidel-1 | 2010 | ![]() |
It's here on the left. | Şurada solda. | The Infidel-1 | 2010 | ![]() |
I put the cones to reserve the space. | Yeri koruması için koni koydum. | The Infidel-1 | 2010 | ![]() |
You got really fucking I knew I shouldn't have rubbed that fucking lamp. | Benimle taşşak mı... O lanet farı, silmemem gerektiğini biliyordum. | The Infidel-1 | 2010 | ![]() |
[ british accent ] nah, I'm a I'm a cockney sparrow. | Yo... Ben doğu Londralı bir serçeyim. | The Infidel-1 | 2010 | ![]() |
Come on, move your cab. [ normal voice ] beg your pardon? | Haydi aracını kaldır. Affedersin? | The Infidel-1 | 2010 | ![]() |
What happened to that famed islamic politeness? | Meşhur İslâm nezaketine ne oldu? | The Infidel-1 | 2010 | ![]() |
You saw the space was marked. Move your fucking cab! | Yerin işaretlenmiş olduğunu gördün! Koduğumun aracını kaldır! | The Infidel-1 | 2010 | ![]() |
Well, great. I've lived here for 15 years! | Harika. Burada 15 yıldır yaşıyorum! | The Infidel-1 | 2010 | ![]() |
I'll park wherever I want to park! | İstediğim yere park ederim! | The Infidel-1 | 2010 | ![]() |
Just move it up a bit further up the road, all right? | Sadece yolun biraz daha ilerisine park et, tamam mı? | The Infidel-1 | 2010 | ![]() |
I like that space. I always park there. | Burayı seviyorum. Her zaman buraya park ederim. | The Infidel-1 | 2010 | ![]() |
Oh, yeah, yeah, I see, yeah, yeah, yeah. | Evet, evet, anlıyorum. Evet, evet. | The Infidel-1 | 2010 | ![]() |
Yeah, it's a bit like the occupied territories, isn't it? | Evet, biraz işgal edilmiş topraklar gibi, değil mi? | The Infidel-1 | 2010 | ![]() |
Oh, here it is! Here it comes! | Al işte! Şimdi oldu! | The Infidel-1 | 2010 | ![]() |
The anti semitic stuff! You heard it here first! | Anti semitik zırvası! Duydunuz, ilk buradan geldi! | The Infidel-1 | 2010 | ![]() |
I'm not being anti semitic. Oh, no? | Anti Semitik olmuyorum. Öyle mi? | The Infidel-1 | 2010 | ![]() |
What else you want to call me, huh? | Bana başka ne demek istersin, ha? | The Infidel-1 | 2010 | ![]() |
Hymie? Kike? Huh? Bagel breath? | Hymie? Kike? Ha? "Bagel" nefesli? | The Infidel-1 | 2010 | ![]() |
Bollocks. 4x2? Neocon? | Saçmalık. 4x2? Neocon? | The Infidel-1 | 2010 | ![]() |
No, no, no. No, no, no. I'm not being anti semitic. | Hayır, hayır. Anti semitik olmuyorum. | The Infidel-1 | 2010 | ![]() |
Yeah? Yeah? I can't be. | Evet? Evet? Olamam. | The Infidel-1 | 2010 | ![]() |
Yeah? Why not? Because I'm a fucking jew! | Öyle mi? Neden? Çünkü lanet bir Yahudi'yim! | The Infidel-1 | 2010 | ![]() |
I'm a jew. | Yahudi'yim. | The Infidel-1 | 2010 | ![]() |
Don't you dare tell anyone. | Kimseye söyleyeyim deme. | The Infidel-1 | 2010 | ![]() |
I'm the shoe bomber. Pleasure to meet you. | Ben de ayakkabı bombacısıyım. Tanıştığıma memnun oldum. | The Infidel-1 | 2010 | ![]() |
No, listen to me. I just found out I'm adopted by muslims. | Hayır, beni dinle. Müslümanlar tarafından evlatlık edindiğimi öğrendim. | The Infidel-1 | 2010 | ![]() |
My real parents... Are jews. | Gerçek ailem... Yahudi. | The Infidel-1 | 2010 | ![]() |
Why the fuck should I make it up? | Ne sikime böyle bir şey uydurayım ki? | The Infidel-1 | 2010 | ![]() |
Well, that's a point. Yeah. | Evet mantıklı. Evet. | The Infidel-1 | 2010 | ![]() |
No point in asking you to drop your pants, because | Pantolonunu indirmemi söylememe gerek yok herhâlde, çünkü... | The Infidel-1 | 2010 | ![]() |
Because circumcised? No, we all are. | Sünnetliyim diye mi? Hayır, hepimiz öyleyiz. | The Infidel-1 | 2010 | ![]() |
Are you? We all are. Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah. | Sen? Hepimiz. Evet, evet. | The Infidel-1 | 2010 | ![]() |
I know. Word association. | Buldum. Sözcük çağrışımı. | The Infidel-1 | 2010 | ![]() |
Nah, what are you talking about? | Neden bahsediyorsun? | The Infidel-1 | 2010 | ![]() |
Come on, word association. What for? | Haydi, kelime çağrışımı. Ne için? | The Infidel-1 | 2010 | ![]() |