• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 164965

English Turkish Film Name Film Year Details
Quickly. Çabuk olun! The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 2009 info-icon
WOMAN: Reach for the clouds! Bulutlara ulaşın! The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 2009 info-icon
Come on, achieve your potential. Haydi, potansiyelinizi gösterin! The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 2009 info-icon
It can be you. Bu, siz olabilirsiniz! The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 2009 info-icon
It will be you. Bu, siz olacaksınız! The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 2009 info-icon
It is you! Bu, sizsiniz! The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 2009 info-icon
It will be you! Siz olacaksınız! The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 2009 info-icon
Get up there, quickly! Çıkın yukarı, çabuk! The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 2009 info-icon
You idiots! Geri zekâlılar! The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 2009 info-icon
Aaargh! Çocuklarımızı severiz, değil mi? The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 2009 info-icon
Get up! Come on! Kalkın! Hadi! The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 2009 info-icon
Gregor, get up! Idiots! Gregor, kalk! Geri zekâlılar. The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 2009 info-icon
I want him dead! Öldürün onu! The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 2009 info-icon
It's OK! It's OK, I've got you! I've got you! Tamamdır, tamamdır tuttum seni. Tuttum seni. The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 2009 info-icon
I've got you! Tuttum seni. The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 2009 info-icon
Give me a chance! That's not him! Bana bir şans verin. Bu o değil! The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 2009 info-icon
I told you that's not him! Size o olmadığını söylemiştim! The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 2009 info-icon
No, it's not. It's not. It has to be. Hayır, değil. Değil! Öyle olmalı! The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 2009 info-icon
The boss is always right. Patron her zaman haklıdır. The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 2009 info-icon
No, this has to be! Hayır, bu olmalı! The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 2009 info-icon
Wait, wait, wait! He was right. It's not me. Durun! Durun! Durun! Doğru diyor, ben değilim. Hep kaçmaktan bahsediyorsun, değil mi? The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 2009 info-icon
It has to be. Öyle olmalı! The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 2009 info-icon
You think you fool us? No way, Jose. Bizi kandırabileceğini mi sandın? İmkânı yok Jose! The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 2009 info-icon
No way! Stop. İmkânı yok! Dur. The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 2009 info-icon
You stole my money. Sen paramı çaldın! The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 2009 info-icon
I will make you die again. Yeniden öldüreceğim seni! The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 2009 info-icon
This time... forever. Bu sefer... Sonsuza kadar. The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 2009 info-icon
Hey, hey! O da mı saçmalıyor sence? Hayır. Hop! Hop! The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 2009 info-icon
What are you...? Ne yapı The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 2009 info-icon
Would you mind putting him down? Bırakır mısınız zahmet olmazsa? The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 2009 info-icon
What do you think you're playing at? You're in your bedroom now? Siz neyle oynadığınızı sanıyorsunuz? Odanızda mısınız şu an? Hadi ama. Hep kolay yolu seçiyorsun. The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 2009 info-icon
You're playing with soldiers, with toys? Askerlerinizle, oyuncaklarınızla mı oynuyorsunuz? The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 2009 info-icon
No, this is a human being! Hayır! İnsan o yahu! The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 2009 info-icon
Now, he's coming with me! Şimdi, benimle geliyor! The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 2009 info-icon
Or maybe we can settle this with some fisticuffs. Olmadı biz susarız yumruklarımız konuşur. The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 2009 info-icon
All right? Who's first? You're up. Tamam mı? İlk kim? Sen gel! The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 2009 info-icon
All right. Bring it on, man. Tamamdır, gel bakalım dostum! The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 2009 info-icon
Bring it on. Let's do this. Gel bakalım! Hadisene! The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 2009 info-icon
Let's do this. Bitirelim şunu! The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 2009 info-icon
OK? You first? You first? İlk sen misin? İlk sen misin? The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 2009 info-icon
You first? Relax. İlk sen misin? Sakin ol. The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 2009 info-icon
Smell. Koklayayım. The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 2009 info-icon
'Ello, 'ello. Selam, selam, selam! The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 2009 info-icon
Hey, boys, channel that violence for the good. Uzun yıllar önce... Selam beyler! Bu şiddeti iyiye yöneltelim biraz! The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 2009 info-icon
Come on, join up. Come on, lads. Haydi! Şimdi yapın! Hadi beyler! The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 2009 info-icon
Join up today. Katılın bize hemen! The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 2009 info-icon
We love violence Copumuz, rozetimiz ve silahımızla The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 2009 info-icon
Your right to silence ends, babe Konuşmama hakkına sahipsiniz, cıvırlar The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 2009 info-icon
When we begin our fun Biz eğlenmeye başladığımızda Uzun yıllar önce... The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 2009 info-icon
But if you choose to join us Fakat katılmak isterseniz bize The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 2009 info-icon
The choice is clearly yours Ki bu seçim tamamen kalmıştır size The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 2009 info-icon
We'll swear that you'll be legal Biz sevmediğimiz insanların The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 2009 info-icon
When we batter down the doors ...hiçbirimiz onunla tanışmayı istemeyiz. Canlarına okumaya başladığımız zaman The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 2009 info-icon
Of people we don't like, you know... Söz veriyoruz, demeyeceksiniz "aman" The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 2009 info-icon
And split their flesh, their bones, their skulls... Derilerini yüzecek, kemiklerini kıracak Kafalarını yaracağız The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 2009 info-icon
We're the mothers of all fears, oi Korkunun anası biziz anlayacağınız The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 2009 info-icon
ALL: Mama! Wait! Anne! Durun! The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 2009 info-icon
Wrong way! Wrong choice! Yanlış yön! Yanlış seçim! The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 2009 info-icon
Mama! (Chuckles) Anne! The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 2009 info-icon
Hey, Parny! Selam Parny! The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 2009 info-icon
I'm going to Chicago, baby. Ben Chicago'ya gidiyorum bebeğim. The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 2009 info-icon
I'm driving a stick. Düz vitesli hem de oğlum! The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 2009 info-icon
Anton... Anton... The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 2009 info-icon
Wakey, wakey... Uyan, uyan! The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 2009 info-icon
Wakey, wakey. Uyan, uyan! The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 2009 info-icon
Anton... I need your help. Anton, yardımın lazım. The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 2009 info-icon
Wakey, wakey. Help me. I'm awake. Uyan, uyan! Yardım et! Uyanığım ben. The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 2009 info-icon
Did you see me? Yeah. Gördün mü beni? Evet. The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 2009 info-icon
Did you? You were great. Gördün mü? Evet, harikaydın. The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 2009 info-icon
I climbed the ladder. It was unbelievable. Merdivenlere tırmandım! İnanılmazdı! The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 2009 info-icon
I mean, I nearly touched the clouds. I felt incredible. Yani neredeyse bulutlara dokunuyordum, müthiş hissettim. The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 2009 info-icon
I've been my true self. Who are you? Benliğimi bulmuştum! Kimsin sen? The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 2009 info-icon
It's Tony. Ben Tony. The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 2009 info-icon
No, it's not Tony. You're not Tony. No, it's not Tony. Hayır, Tony değil. Tony değilsin. Hayır, Tony değil. The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 2009 info-icon
Use your imagination. Huh? Hayal gücünü kullan. The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 2009 info-icon
Yeah? You know Parnassus' mind. Öyle mi? Sen Parnassus'un zihnini bilirsin. The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 2009 info-icon
How do I get back to those ladders? O merdivenlere nasıl döneceğim? The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 2009 info-icon
Is there a map? Bir harita var mı? The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 2009 info-icon
Hey, hey, hey! Dur bir, dur! The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 2009 info-icon
So you're Tony, right? Yani sen Tony'sin öyle mi? The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 2009 info-icon
If you're Tony, what's the name of my chicken? Madem sen Tony'sin, tavuğumun adı neydi söyle bakalım? The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 2009 info-icon
Plucked. Gıdak! The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 2009 info-icon
God, you've no idea what it's like to feel, I mean, like a god. Tanrım! Nasıl hissettirdiği hakkında hiçbir fikrin yok! Tanrı gibiydim! The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 2009 info-icon
My lungs were full of air. Ciğerlerim hava ile dolmuştu. The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 2009 info-icon
Who were they? Who were those big Russian men with the fists in my face? Kimdi onlar? Bana yumruk atan kocaman Rus adamlar kimdi? The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 2009 info-icon
That's not important. It is. ...tahammülünün sınırlarını anlamış bulunurken böylece Önemli değil bu! Gayet de önemli! The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 2009 info-icon
Getting back to that... full body... You stole their money. Şu merdivenlere doğru Paralarını çalmışsın! The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 2009 info-icon
No, I didn't. You stole their money. Hayır çalmadım. Çalmışsın işte parayı! Öyle dediler. The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 2009 info-icon
That's what I heard them say, with my own ears. Onlar konuşurken kulaklarımla duydum. The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 2009 info-icon
You're going to believe them, not me? I might. Benden önce kalkıp da onlara mı inanıyorsun? The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 2009 info-icon
And what are these? Explain these marks on your forehead. Bunlar ne peki? Alnındaki işaretleri açıkla o zaman. The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 2009 info-icon
I don't know. Something satanic... Devil... Bilmiyorum, satanist bir şeyler. Şeytan'ca... The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 2009 info-icon
Listen, those were irredeemably bad men. Dinle, o herifler düzeltilemez derecede kötüler. The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 2009 info-icon
OK? And I'm essentially good. Tamam mı? Ben de özümde iyiyimdir. Bir dil öğren ya da gemi seyahatine falan çık. The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 2009 info-icon
Oh, sorry, Tony's trying to be, what, Pardon. Tony ne olmaya çalışıyor... The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 2009 info-icon
prim? Self righteous. ...kuralcı mı? Kendini beğenmiş. The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 2009 info-icon
Self righteous? Yes. Kendini beğenmiş mi? Evet. The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 2009 info-icon
Well, you want me to be honest? Oh, yeah. Dürüst olmamı mı istiyorsun yani? Aynen. The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 2009 info-icon
You want the truth? I'd love it. Gerçeği mi istiyorsun? Hem de nasıl! The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 2009 info-icon
Really? Think you can muster it up? Gerçekten mi? Sende o cesaret var mı ki? The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 2009 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 164960
  • 164961
  • 164962
  • 164963
  • 164964
  • 164965
  • 164966
  • 164967
  • 164968
  • 164969
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact