• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 16408

English Turkish Film Name Film Year Details
In fact, they taste quite good. Tadı sahiden lezzetliymiş. Dreams Come True-1 2010 info-icon
You almost gave me a heart attack, sir! Az kalsın kalp krizi geçiriyordum! Dreams Come True-1 2010 info-icon
Why waste good chocolate? Güzelim çikolatayı niye mahvedelim? Dreams Come True-1 2010 info-icon
You should savor the taste. Staff Sgt, sir! Tadını çıkarın. Üstçavuşum! Dreams Come True-1 2010 info-icon
It's a soccer ball! Futbol topu! Dreams Come True-1 2010 info-icon
It looks like a time bomb. Saatli bombaya benziyor. Dreams Come True-1 2010 info-icon
Who's the asshole! Kim var orada lan? Dreams Come True-1 2010 info-icon
Comrades, are you all out of your minds? Askerler, hepiniz aklınızı mı kaçırdınız? Dreams Come True-1 2010 info-icon
Have you forgotten our Great Leader's instructions? 1 Yüce Liderimizin emirlerini unuttunuz mu? 1 Dreams Come True-1 2010 info-icon
Our Supreme Commander said, Başkomutanımız şöyle der: Dreams Come True-1 2010 info-icon
"All worshipping of the enemy starts with capitalist goods." "Düşmana tapmak, ürettikleri mallarla başlar." Dreams Come True-1 2010 info-icon
Meaning, S. Korean goods are charged with ideological intent. Güneylilerin mallarını ideolojik amaçlarla doldurduklarını belirtiyor. Dreams Come True-1 2010 info-icon
You go first and critique this capitalist good. Önce sen çık ve ürettikleri bu malı eleştir. Dreams Come True-1 2010 info-icon
S. Korean soccer balls are round. Güneylilerin ürettiği futbol topları yuvarlaktır. Dreams Come True-1 2010 info-icon
This makes it hard to tell where it'll go. Haliyle nereye gideceğini kestiremeyiz. Dreams Come True-1 2010 info-icon
Is that all? Diyeceğin bu kadar mıydı? Dreams Come True-1 2010 info-icon
This means, capitalism is unpredictable, sir. Kapitalizmin ne yapacağı belli olmaz demeye çalışıyorum, efendim. Dreams Come True-1 2010 info-icon
Okay, next! Pekala, sıradaki! Dreams Come True-1 2010 info-icon
Capitalist goods are hard to read beneath their exterior. Kapitalist mallarını dışarıdan tanımak çok zor. Dreams Come True-1 2010 info-icon
This means, you have to dig into its core, sir. Bu sebeple içini açıp bakmak gerekir. Dreams Come True-1 2010 info-icon
If you examine S. Korean soccer balls, they're too gaudy. Güneylilerin futbol toplarını inceleyince çok şatafatlı olduğunu görürüz. Dreams Come True-1 2010 info-icon
It's just a gimmick to allure the people. Bu, insanları cezbetmek için kullandıkları hiledir. Dreams Come True-1 2010 info-icon
All a soccer balls needs, is to be hard. Futbol topunun tek gerektirdiği tamamen şişik olmasıdır. Dreams Come True-1 2010 info-icon
S. Korean balls are too soft to get a good kick. Güneylilerin topları iyi vurabilmek amacıyla az şişirilir. Dreams Come True-1 2010 info-icon
Based on Marx's Materialism and Lenin's Dialectics... Marx'in Materyalizm'i ve Lenin'in Diyalektik'ine göre... Dreams Come True-1 2010 info-icon
S. Korean balls as symbols of the philosophy of economics, ...Güneylilerin toplara işledikleri ekonomi felsefesini anlatan semboller... Dreams Come True-1 2010 info-icon
the working class is the sole power to 'Juche(self reliance)'! ...bağımsız duruşun temel gücüdür" düşüncesine ters düşmektedir. Dreams Come True-1 2010 info-icon
Isn't it great that we can have ideological contemplation Sadece bir futbol topuyla düşüncelerimizi belirtmemiz... Dreams Come True-1 2010 info-icon
just with a soccer ball? Great critique. ...mükemmel değil mi? Harika yorumdu. Dreams Come True-1 2010 info-icon
I want you all to take his example! Hepinizin o sözleri örnek almasını istiyorum! Dreams Come True-1 2010 info-icon
Since we're out of time, no more critiques for today. Bugünlük diğerlerinin yorumlarına ayıracak vaktimiz kalmadı. Dreams Come True-1 2010 info-icon
Staff Sgt, I want all S. Korean mercy goods burnt immediately. Bölük Amiri, Güneyin yolladığı malların hemen yakılmasını emrediyorum. Dreams Come True-1 2010 info-icon
Salute the Lieutenant! Üsteğmeni selamlayın! Dreams Come True-1 2010 info-icon
We! Serve! The people! Her şey vatan için! Dreams Come True-1 2010 info-icon
What does a soccer ball have to do with Marx or Lenin? Futbol topunun Marx veya Lenin'le ne alakası var? Dreams Come True-1 2010 info-icon
And, what? A gimmick to allure the people? Ve, ne? İnsanları cezbetmek için kullandıkları hile mi? Dreams Come True-1 2010 info-icon
What a bunch of crap. Saçmalığın daniskası. Dreams Come True-1 2010 info-icon
Head on the ground! Yes, sir! Koy kafanı yere! Peki! Dreams Come True-1 2010 info-icon
How can a stupid soccer ball impose capitalist ideology? Aptalca bir futbol topu neden kapitalist düşünceler aşılasın? Dreams Come True-1 2010 info-icon
Key Execs of the Worker's Party all own Mercedes Benz, right? İşçi Partisi'nin bütün önemli isimleri Mercedes Benz kullanıyor, değil mi? Dreams Come True-1 2010 info-icon
They're all surrounded by foreign goods... Ne kullanıyorlarsa, hepsi yabancı malı. Dreams Come True-1 2010 info-icon
So why bug us! Bizim canımızı neden sıkıyorsa! Dreams Come True-1 2010 info-icon
Calm down, someone'll hear. Sakinleş, biri duyacak. Dreams Come True-1 2010 info-icon
Shit... goddamn it... Kahretsin! Dreams Come True-1 2010 info-icon
How can I destroy these in my right mind? Aklım yerindeyken nasıl yok ederim bunları? Dreams Come True-1 2010 info-icon
You go destroy them. Sen hallet. Dreams Come True-1 2010 info-icon
Staff Sgt, sir! Üstçavuşum! Dreams Come True-1 2010 info-icon
I have an idea. Aklıma bir fikir geldi. Dreams Come True-1 2010 info-icon
I told those dumbasses to burn them! Ahmak adamlara ne var ne yoksa yakın demiştim! Dreams Come True-1 2010 info-icon
The Staff Sgt's mother passed away 2 months ago. Üstçavuşun annesi iki ay önce vefat etmiş. Dreams Come True-1 2010 info-icon
He's dealing with his loss through soccer. Acısını futbol ile dindiriyor. Dreams Come True-1 2010 info-icon
Just let it go. Bırak kendi haline. Dreams Come True-1 2010 info-icon
Yes but, the Lieutenant ordered us to burn everything. Tamam ama üsteğmen ne var ne yoksa yakmamızı emretti. Dreams Come True-1 2010 info-icon
And stop kissing ass. Kes yalakalığı. Dreams Come True-1 2010 info-icon
This is goat milk and blood Bunun içinde keçi sütü, kanı... Dreams Come True-1 2010 info-icon
mixed with mountain herbs. Great energy booster, the best! ...ve dağ otları var. Mükemmel enerji deposudur! En iyisinden! Dreams Come True-1 2010 info-icon
Drink up. İçsenize. Dreams Come True-1 2010 info-icon
This won't get you a Chief Staff Sgt title, understand? Bunun sayesinde Üstçavuş rütbesini alamayacağının farkında mısın? Dreams Come True-1 2010 info-icon
Sir, do you have to put it like that? Yüzüme vurmak zorunda mıydınız? Dreams Come True-1 2010 info-icon
I'm so sick of this reconnaissance(Rcn) mission. Arama görevi hepten canımı sıkmaya başladı. Dreams Come True-1 2010 info-icon
Same old forest, same old path. Aynı orman, aynı yol... Dreams Come True-1 2010 info-icon
A little change would be... Azıcık değişik olsa... Dreams Come True-1 2010 info-icon
A young wild boar, sir. Yavru yabandomuzu. Dreams Come True-1 2010 info-icon
Staff Sgt, sir. Üstçavuşum. Dreams Come True-1 2010 info-icon
It's been a while since we've tasted meat. Uzun zamandır ağzımıza et koymadık. Dreams Come True-1 2010 info-icon
Don't you realize we're conducting an Rcn? Arama görevi yürüttüğümüzü unuttunuz mu? Dreams Come True-1 2010 info-icon
The enemy can jump out and cut our throats any moment. Düşman her an karşımıza çıkıp boğazımızı kesebilir. Dreams Come True-1 2010 info-icon
It's true our mines are being destroyed by wild boars. ...yabandomuzlarının madenlerimizi yok ettiği gerçeği var... Dreams Come True-1 2010 info-icon
To reserve war supplies and the environment, Savaş araç ve gereçlerini ayırmak için... Dreams Come True-1 2010 info-icon
let's capture it! ...en iyisi yakalamak! Dreams Come True-1 2010 info-icon
Ouch... Acıdı! Dreams Come True-1 2010 info-icon
Are wild boars always this fast? Yabandomuzları hep bu kadar hızlı mıdır? Dreams Come True-1 2010 info-icon
Shit... Kahrolasıca... Dreams Come True-1 2010 info-icon
Stupid son of a pig! Beyinsiz yabandomuzu! Dreams Come True-1 2010 info-icon
Come here you stupid pig! Kaçma aptal domuz! Dreams Come True-1 2010 info-icon
Hurry and get it! Çabuk yakalayın! Dreams Come True-1 2010 info-icon
Over here! O tarafta! Dreams Come True-1 2010 info-icon
Just give us the order. Emir verin. Dreams Come True-1 2010 info-icon
If we don't shoot at them first, we'll all die! Önce biz ateş etmezsek hepimiz ölürüz! Dreams Come True-1 2010 info-icon
If they intended on firing, we'd all be dead by now. Ateş etmeyi düşünselerdi şimdiye ölmüştük. Dreams Come True-1 2010 info-icon
It must mean they won't fight. Savaşma yandaşı değiller. Dreams Come True-1 2010 info-icon
Let's retreat. Geri çekilelim. Dreams Come True-1 2010 info-icon
The entire S. Korean nation is swept by the World Cup. Güney Kore'nin tamamı Dünya Kupası aşkıyla tutuşuyor. Dreams Come True-1 2010 info-icon
I'm quite aware of this. Farkındayım. Dreams Come True-1 2010 info-icon
They'll be a match with the Americans in the next few days. Önümüzdeki günlerde Amerika ile oynayacaklarmış. Dreams Come True-1 2010 info-icon
I hope those Yankees get hammered... Umarım o Amerikalılara günlerini gösterirsiniz. Dreams Come True-1 2010 info-icon
Our Staff Sgt is an expert on S. Korean soccer. Bizim Üstçavuş Güney Kore futbolunda uzmandır. Dreams Come True-1 2010 info-icon
He even knows CHA Dooly is the son of CHA Bum Keun. Cha Dooly'nin Cha Bum Kun'un oğlu olduğunu bile biliyor. Dreams Come True-1 2010 info-icon
It's Duri not Dooly. Tow may toe, Tow maw toe. Duri, Dooly değil. Yok, domates. Dreams Come True-1 2010 info-icon
Appointing Guus HIDDINK as Guus Hiddink'i Güney Kore'nin başına geçirmek... Dreams Come True-1 2010 info-icon
S. Korea's Team Manager was a brilliant choice. ...akıllıca bir karardı. Dreams Come True-1 2010 info-icon
He led the Netherlands to the semi finals during World Cup 98', right? 1998'deki Dünya Kupası'nda Hollanda'yı yarı finale taşımıştı, değil mi? Dreams Come True-1 2010 info-icon
CHA Bum Keun was Team Manager of the S. Korean Team then, right? O dönemde Güney Kore'nin başında Cha Bum Kun duruyordu, değil mi? Dreams Come True-1 2010 info-icon
Comrade, bring some more meat over here! Asker, et getir bakayım. Dreams Come True-1 2010 info-icon
Our soccer team used to be really great. Bizim futbol takımı eskiden çok iyiydi. Dreams Come True-1 2010 info-icon
During England's World Cup 66' 1966 yılındaki İngiltere Dünya Kupası sırasında... Dreams Come True-1 2010 info-icon
We beat Italy and secured a spot in the quarter finals. ...İtalya'yı yenmiş ve çeyrek finale yükselmiştik. Dreams Come True-1 2010 info-icon
Oh, really? Sahiden mi? Dreams Come True-1 2010 info-icon
Of course we're not as strong anymore. Elbette eskisi gibi güçlü değiliz. Dreams Come True-1 2010 info-icon
It's M432, right? M432 bu, değil mi? Dreams Come True-1 2010 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 16403
  • 16404
  • 16405
  • 16406
  • 16407
  • 16408
  • 16409
  • 16410
  • 16411
  • 16412
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact