Search
English Turkish Sentence Translations Page 163734
| English | Turkish | Film Name | Film Year | |
| Did you bury an axe in the head of your father? | Babanızın kafasına bir balta sapladınız mı? | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| He was seriously wounded, and I argue that it is attempted murder. | Adam ağır yaralıydı ve benim görüşme göre bu cinayete teşebbüstür. | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| That was two assertions. Which should I state my opinion on? | Burada iki iddia var. Hangisi için görüşümü söylemeliyim? | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| If the axe blow to the head of your father was attempted murder? | Eğer babanızın kafasına balta sapladıysanız, bu cinayete teşebbüs değil midir? | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| There was no attempted murder. It was self defense. | Cinayete teşebbüs değildi. Nefs i müdafaaydı. | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| Let me know if you need anything. | Bir şeye ihtiyacın olursa bana söyle. | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| Can you get cigarettes? Forget it. | Sigara alabilir misin? Boşversene. | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| How does it feel to have bodyguards? It's okay... | Korumalar için ne düşünüyorsun? Sorun yok... | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| As long as they stay outside. | dışarıda durdukları sürece tabi. | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| Erika ... | Erika ... | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| I couldn't do it. | Kendime engel olamadım. | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| You are an egoist. | Sen bencil birisin. | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| I'm staying home this week. Next week also. | Bu hafta gelmiyorum, evdeyim. Hatta önümüzdeki hafta da. | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| I have to be sure that I make the right decision. | Doğru kararı verdiğime emin olmalıyım. | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| Is it about us or Millennium? | Bizim hakkımızda mı, yoksa Millennium hakkında mı? | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| ... I think. | ... sanırım. | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| Salander, it's time. | Salander, zaman geldi. | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| Lisbeth Salanders' so called autobiography, | Lisbeth Salander'nin otobiyografi dediği şeyin, | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| Lacks any credibility. | herhangi bir güvenilirliği yok. | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| It's a series of allegations about various individuals | Her biri birbirinden saçma, asılsız ve absürt suçlama | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| Each one more absurd than the other. | ve ithamlarla dolu. | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| Overall, it's an expression of | Nihayetinden Bu Lisbeth Salander'in bir paranoyak şizofren olarak | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| The paranoid schizophrenia that Lisbeth Salander is suffering from. | çektiği acıların dışa vurumudur. | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| Can you give an example? | Bize bir örnek verebilir misiniz? | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| The most obvious, the depiction of the rape | Ne bariz olanı, tecavüzü tanımlama şekli | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| She claims | bunun için koruyucu velisi | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| Her guardian, lawyer Bjurman, is guilty of. | Avukat Bjurman'ı suçlaması. | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| The entire narrative with all its details | Detaylarıyla birlikte bütün öykü | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| Is a classic example on the kind of grotesque fantasy | çocukların sergilemeye eğilimli oldukları çelişkili fantezilere | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| That children tend to exhibit. | klasik bir örnek oluşturuyor. | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| Now, Lisbeth Salander is no child, she's a grown woman. | Ama Lisbeth Salander bir çocuk değil, yetişkin bir kadın. | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| That is correct. Although it remains to be seen | Bu doğru. Ama belki de onun zihin seviyesini anlamak için | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| exactly what her mental level may be. | daha detaylı bakmamız gerekiyordur. | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| In principle you're right. But she, like a child, | Prensip olarak siz haklısınız. Ama o, bir çocuk gibi, | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| Is unable to distinguish fantasy from Reality. | gerçeklikle fantezi arasındaki ayrımı yapamıyor. | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| In 1993, Lisbeth Salander was forcibly hospitalized at St. Stephen's. | 1993'de, Lisbeth Salander zorla St. Stephen's hastanesinde tutuldu. | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| Over the years that she lived there, you had responsibility for her. | Yıllar boyunca orada kaldı, ve bu yıllar boyunca ondan siz sorumluydunuz. | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| Is that correct? Yes. | Bu doğru mu? Evet. | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| How many days was she kept in restraints there? | Oradayken kaç gün kısıtlama altındaydı? | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| I mean fastened in bed with straps. | Yatağına bağlı olduğu süreyi kastediyorum. | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| That, I can't possibly remember. But not many. | Bunu hatırlamam mümkün değil. Ama çok uzun olmamalı. | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| Approximately? | Yaklaşık olarak? | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| Possibly ... thirty. But I fail to understand what relevance this has. | Muhtemelen ... otuz gün. Ama bunun konumuzla ilgisini anlamıyorum. | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| Lisbeth Salander herself, claims it was 381 days in total. | Lisbeth Salander, toplam 381 gün yatağa bağlı kaldığını söylüyor. | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| That's pure fantasy. Absurd. | Bu sadece hayal. Absürt. | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| She wasn't strapped down with belts for more than a year... | Yani orada kaldığı toplam iki yıllık sürenin bir yılından fazlasını... | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| ... Of the two years she lived there? Of course not. | ... yatağa bağlı olarak geçirmedi mi? Tabii ki hayır. | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| The defense repeatedly tried to get Lisbeth Salander's medical records | Savunma defalarca Lisbeth Salander'in St.Stephen's'de kaldığı süredeki | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| From the years she was hospitalized at St. Stephen's, but without success. | tıbbi kayıtlarına ulaşmayı denedi, ancak bu bilgiye erişimi engellendi . | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| Can you explain why? Yes, it's confidential. | Bunun nedenini açıklar mısınız? Evet, çünkü bu gizli bilgi. | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| It always is in such investigations, as a rule. | Soruşturmalarla ilgili her zaman uygulanan bir kuraldır. | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| The lawyer should know. | Avukat hanım bunu biliyor olmalı. | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| I have a copy here of Lisbeth Salander's records from the two years | Burada 1993 ve 1994 yıllarında, Lisbeth'in hastane kayıtlarının | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| 1993 and 1994. | bir kopyası var. | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| Here it's clear that Lisbeth Salander was restrained by straps for 381 days. | Bu kayıtlar Lisbeth Salander'in 381 gün boyunca yatağa bağlanışını kanıtlıyor. | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| Attorney Giannini, how's this revelant to the trial? | Avukat Giannini, bunun bu duruşmayla ne ilgisi var? | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| I want to demonstrate that Peter Teleborian isn't telling the truth in this situation. | Peter Teleborian'ın doğruları söylemediğini gözler önüne sermek istiyorum. | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| Attorney Giannini, the records of '93 and '94 can't be used today | Avukat Giannini, '93 ve '94 yılından hastane kayıtlarını | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| To question Peter Teleborians' credibility. | Peter Teleborian'ın bugün buradaki güvenilirliğini sorgulamak için kullanamazsınız.. | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| I felt like an idiot. | Aptal gibi hissediyorum. | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| It wasn't wrong; for Teleborian is a fucking liar. | Yanıl değildi; Teleborian aşağılık bir yalancı. | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| This is proven in Bj�rcks' investigation. | Bjork'ün soruşturması da bunu kanıtlıyor. | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| It proves what he did then, not what he does now. | Neler söylediğini kanıtlıyor belki ama neler yaptığını kanıtlamıyor. | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| When the prosecutor submitted Teleborians' new opinion, I did nothing. | Savcı Teleborian'ın yeni görüşünü sunana kadar yeni bir şey söyleyemem. | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| She'll land in the madhouse again and I can't do anything about it. | Onu yeniden akıl hastanesine tıkacaklar, ve bu konuda elimden hiç bir şey gelmeyecek. | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| Peter Teleborians private computer. Copied on a USB key. | Peter Teleborian'ın kişisel bilgisayarı. USB belleğe kopyaladım. | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| Sorry. Come in. | Üzgünüm. İçeri gel. | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| What's it contain? | İçinde neler var? | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| Everything you need. | İhtiyacın olacak her şey. | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| Plus some nasty shit. | Artı bazı pis şeyler de. | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| Annika, I have everything you need here. Cooperation with the Section. | Annika, elimde görmen gereken şeyler var. Birim'in operasyon yapısı. | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| Several versions of the psychiatric report, falsified dates | Psikiyatri raporunun sahte tarihli bir kaç değişik versiyonu, | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| eMail correspondence, everything. | e posta haberleşmeleri, her şey. | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| There you are. Yes, it was good. | İşte buradasın. Evet, bu iyiydi. | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| Here. The reports I never saw. | Burada. Daha önce hiç görmediğim raporlar. | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| Read it over lunch. The dates are important. | Yemek molasında oku. Tarihler özellikle önemli. | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| Great, great. See you later. Bye Bye. | Harika, harika. Sonra görüşürüz. Hoşçakal. | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| You ended up at St. Stephen's | Babanın üzerine benzin dökerek onu yakma girişimin | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| After having poured petrol over your dad and then lighting the fire. | seni St.Stephan's Hastanesi’ne gönderdi. | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| Yes. Why did you do it? | Evet. Bunu neden yaptın? | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| Because he beat up my mother for several years. | Çünkü o yıllar boyunca annemi dövdü. | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| On the 12th of June, 1993, he assaulted her so brutally that she was handicapped. | 12 Ocak 1993 günüyse ona vahşice saldırdı ve onu sakat bıraktı. | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| She received permanent brain damage. Did you tell that to anyone? | Annemde kalıcı beyin hasarı oluştu. Bunu herhangi birine anlattın mı? | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| Yes, the police officers who interrogated me | Evet, beni sorgulayan polis memurlarına | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| To the social worker, different doctors, a priest, and that pig. | sosyal görevlilere, farklı doktorlara, bir rahibe ve bu domuza. | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| Why do you call Peter Teleborian a pig? | Peter Teleborian'a neden domuz diyorsun? | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| When I came to St. Stephen's I tried to explain what had happened. | St.Stephens'e getirildiğimde neler olduğunu açıklamaya çalıştım | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| But he claimed that I fantasized. As punishment, I was put in straps. | ama o beni fanteziler kurmakla suçlayıp, cezalandırdı, yatağa öyle bağlandım. | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| That's pure nonsense. Again an exemple | Bu tamamen anlamsız. Bu yine | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| That your client has no ability to differentiate fantasy from reality. | müvekkilinizin gerçek ve hayal arasındaki farkı anlayamamasının bir örneği. | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| You lie, you fucking pig. Here we speak appropriately in the court. | Yalan söylüyorsun, lanet domuz. Lisbeth Salander, mahkeme salonunda söylediklerimize dikkat ederiz. | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| Now I would like to move on with the sexual abuse | Şimdi cinsel saldırı konusuna geçmek istiyorum | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| As a lawyer, Nils Bjurman exploited my client. | Avukat Nils Bjurman müvekkilime karşı cinsel istismarda bulunmuştur. | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| That's not the case. | Bu dosyada yok. | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| These are absurd allegations, without a shred of evidence. | Bunlar kanıtı olmayan saçma suçlamalar. | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| It's an example of the legal abuse Lisbeth suffered. | Bu Lisbeth Salander'in uğradığı kanuni haksızlık ve baskılara sadece bir örnek. | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| When it comes to Frederick Clinton he may be on dialysis. | Frederick Clinton diyaliz için | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| In the care of Karolinska Hospital. | Karolinska Hastanesine gidiyor. | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| Everyone here wilI get all the files with all the necessary information. | Buradaki herkes dosyaları alsın ve gerekli bilgileri edinsin. | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| I repeat. Group 1: Bublanski. | Tekrar ediyorum. Grup 1: Bublanski. | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 |