Search
English Turkish Sentence Translations Page 15508
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
So it's likely their brain didn't need to be that large to adapt to survive. | Büyük olasılıkla hayatta kalmak için çok gelişmiş beyinlere ihtiyaçları yoktu. | Dinosaurs Giants of Patagonia-1 | 2007 | ![]() |
This is a message for us here. | Belki bu bize bir mesaj olabilir. | Dinosaurs Giants of Patagonia-1 | 2007 | ![]() |
By the way, it is more than time to introduce Sharp Feathers. | Keskin Tüy'ü tanıtmanın vakti de geldi. | Dinosaurs Giants of Patagonia-1 | 2007 | ![]() |
He is Unenlagia, a 6 foot, 50 pound male raptor. | O bir Unenlagia, yaklaşık 2 metre boyunda ve 23 kiloluk erkek bir yırtıcı kuş. | Dinosaurs Giants of Patagonia-1 | 2007 | ![]() |
He is related to birds, | Tıpkı Velociraptor'lar, Giganotosaur'lar | Dinosaurs Giants of Patagonia-1 | 2007 | ![]() |
Unenlagias had feathers, but didn't fly. | Unenlagia'ların tüyleri vardı, ancak uçamazlardı. | Dinosaurs Giants of Patagonia-1 | 2007 | ![]() |
Big dinosaurs need space. | Büyük dinozorlar alana ihtiyaç duyar. | Dinosaurs Giants of Patagonia-1 | 2007 | ![]() |
This is the Carmen Funes Museum, which also happens to be my second home. | Burası Carmen Funes Müzesi, ve aynı zamanda benim ikinci evim. | Dinosaurs Giants of Patagonia-1 | 2007 | ![]() |
We still know so little about dinosaurs. | Dinozorlar hakkında hala çok az şey biliyoruz. | Dinosaurs Giants of Patagonia-1 | 2007 | ![]() |
Palaeontology is just beginning to discover the universe. | Paleontoloji kendi evrenini yeni yeni keşfetmeye başlıyor. | Dinosaurs Giants of Patagonia-1 | 2007 | ![]() |
Sometimes as a joke we say that it is a science filled with holes. | Bazen şakalaşırken, onun deliklerle dolu bir bilim olduğunu söyleriz. | Dinosaurs Giants of Patagonia-1 | 2007 | ![]() |
We have only found about 700 species of dinosaurs on the whole planet. | Dünya çapında sadece 700 dinozor türü bulmayı başardık. | Dinosaurs Giants of Patagonia-1 | 2007 | ![]() |
This isn't many for a reign that lasted 180 million years. | Bu 180 yıllık bir saltanat için son derece az bir rakam. | Dinosaurs Giants of Patagonia-1 | 2007 | ![]() |
Ten percent of these dinosaurs were found in Argentina, | Bu dinozorların %10'u Arjantin'de bulundu, | Dinosaurs Giants of Patagonia-1 | 2007 | ![]() |
most of them in the last 30 years. | ve bu keşiflerin büyük bir kısmı da son 30 yıl içinde gerçekleşti. | Dinosaurs Giants of Patagonia-1 | 2007 | ![]() |
Through technology our knowledge grows faster every day. | Teknoloji sayesinde, bildiklerimiz her geçen gün artıyor. | Dinosaurs Giants of Patagonia-1 | 2007 | ![]() |
But dinosaurs are only found by people who are working there. | Ancak dinozorları bulanlar daima toprakları gezen insanlar. | Dinosaurs Giants of Patagonia-1 | 2007 | ![]() |
Fossilisation is a process that requires extremely rare conditions, | Fosilleşme çok özel şartlar altında gerçekleşen bir süreç, | Dinosaurs Giants of Patagonia-1 | 2007 | ![]() |
and even then very little of an organism is preserved. | ve gerçekleşse bile, organizmanın çok küçük bir kısmı saklanabiliyor. | Dinosaurs Giants of Patagonia-1 | 2007 | ![]() |
We could easily conclude that a tremendous number of species | Bundan hareketle, çok sayıda türün iz bırakmadan kaybolduğunu | Dinosaurs Giants of Patagonia-1 | 2007 | ![]() |
just disappeared without a trace. | rahatlıkla söyleyebiliriz. | Dinosaurs Giants of Patagonia-1 | 2007 | ![]() |
Because there is so much is missing, your imagination can really run wild. | Çok fazla eksik olduğu için, hayal gücünüzün sınırları daha da genişliyor. | Dinosaurs Giants of Patagonia-1 | 2007 | ![]() |
Of course, science fiction can be fun, | Bilimkurgu elbette ki eğlenceli, | Dinosaurs Giants of Patagonia-1 | 2007 | ![]() |
but you also need to be very careful before proposing | ancak dinozorlarla ilgili yeni bir bakış açısı ortaya atacaksanız, | Dinosaurs Giants of Patagonia-1 | 2007 | ![]() |
a new way of looking at dinosaurs. | çok dikkatli olmanız gerekiyor. | Dinosaurs Giants of Patagonia-1 | 2007 | ![]() |
Like so many of my colleagues, | Pek çok meslektaşım gibi, ben de bu muhteşem yaratıkları | Dinosaurs Giants of Patagonia-1 | 2007 | ![]() |
Strong One has reached maturity. | Güçlü, artık bir yetişkin. | Dinosaurs Giants of Patagonia-1 | 2007 | ![]() |
For many scientists he is at full size. He is 20 year old, | Pek çok bilim adamına göre tam boyutlarına ulaşmış. Şimdi 20 yaşında, | Dinosaurs Giants of Patagonia-1 | 2007 | ![]() |
and is at the beginning of more than a century of life. | ve 100 yıldan uzun sürecek olan ömrünün başlarında. | Dinosaurs Giants of Patagonia-1 | 2007 | ![]() |
Other scientists believe that he will keep on growing all of his live, | Diğer bilim adamları ise onun ilk başlardaki gibi hızlı olmasa da, | Dinosaurs Giants of Patagonia-1 | 2007 | ![]() |
at a much slower pace than in his earlier years. | ömrünün geri kalanında büyümeye devam edeceğini savunmaktadır. | Dinosaurs Giants of Patagonia-1 | 2007 | ![]() |
Argentinosaurus were 12 times more massive than their biggest predator. | Argentinosaur, en büyük yırtıcısından bile 12 kat büyüktü. | Dinosaurs Giants of Patagonia-1 | 2007 | ![]() |
They were almost invincible. | Bu onu neredeyse yenilmez kılıyordu. | Dinosaurs Giants of Patagonia-1 | 2007 | ![]() |
Here in El Chocon 100 million years ago, | 100 milyon yıl önce burada, El Chocón'da, | Dinosaurs Giants of Patagonia-1 | 2007 | ![]() |
the normally fleeting footprints of a few dinosaurs | bazı dinozorların normalde kaybolup giden ayak izleri | Dinosaurs Giants of Patagonia-1 | 2007 | ![]() |
have become eternal through fossilisation. | fosilleşme sonucu ölümsüzleşmiştir. | Dinosaurs Giants of Patagonia-1 | 2007 | ![]() |
These traces speak abundantly about the creatures that left them. | Bu izler sahipleri hakkında çok şey anlatmaktadır. | Dinosaurs Giants of Patagonia-1 | 2007 | ![]() |
They give us details about speed and size. | Bize hız ve büyüklük konusunda detaylar sağlamaktadırlar. | Dinosaurs Giants of Patagonia-1 | 2007 | ![]() |
if they were alone or in a group, | tek başına mı yoksa sürü mü olduğunu, | Dinosaurs Giants of Patagonia-1 | 2007 | ![]() |
if they were wandering, hunting, or being hunted | dolaşıp dolaşmadığını, av mı avcı mı olduğunu söylerler. | Dinosaurs Giants of Patagonia-1 | 2007 | ![]() |
Dinosaur footprints have found on all continents, | Dinozor izleri bütün kıtalarda bulunmaktadır, | Dinosaurs Giants of Patagonia-1 | 2007 | ![]() |
but the trackway layout in El Chocon is invaluable. | ancak El Chocón'daki bu izler paha biçilmezdir. | Dinosaurs Giants of Patagonia-1 | 2007 | ![]() |
The pattern clearly show association between contemporary species, | Bu izler modern türler arası etkileşime işaret etmektedir, | Dinosaurs Giants of Patagonia-1 | 2007 | ![]() |
and this is very rare. | ve bu da oldukça nadir bir durumdur. | Dinosaurs Giants of Patagonia-1 | 2007 | ![]() |
The discovery of the Giganotosaurus has given Rodolfo Coria | Giganotosaur'un keşfi Rodolfo Coria'ya paleontoloji dalında | Dinosaurs Giants of Patagonia-1 | 2007 | ![]() |
his world class reputation in palaeontology. | dünya çapında ün kazandırmıştır. | Dinosaurs Giants of Patagonia-1 | 2007 | ![]() |
His passion for his work remains undiminished, | Çok emek isteyen bir alan olmasına rağmen, | Dinosaurs Giants of Patagonia-1 | 2007 | ![]() |
despite his being most of the time very demanding. | mesleğine olan tutkusu hiç azalmamıştır. | Dinosaurs Giants of Patagonia-1 | 2007 | ![]() |
His work is intimately linked to nature, | Çalışmaları doğayla, onun farklı yüzleri ve değişen iklimleriyle | Dinosaurs Giants of Patagonia-1 | 2007 | ![]() |
So there were hardships, but there are moments, sometimes | Mesleğimizde zorluklar olsa da, bilimin bu harika yerlerde olmakla birleşmesi | Dinosaurs Giants of Patagonia-1 | 2007 | ![]() |
Years in the field have taught me an essential lesson. | Yıllarca yaptığım saha çalışmaları bana önemli bir şey öğretti. | Dinosaurs Giants of Patagonia-1 | 2007 | ![]() |
After all this time dealing simultaneously with the live of the ancient past | Bunca zaman kadim geçmişteki ve günümüzdeki yaşam üzerine | Dinosaurs Giants of Patagonia-1 | 2007 | ![]() |
and that of the present time, all life have become meaningful to me. | çalıştıktan sonra, hayat benim için tam olarak anlam kazandı. | Dinosaurs Giants of Patagonia-1 | 2007 | ![]() |
My scientific work have shaped my whole way of thinking. | Bilimsel çalışmalarım bütün düşünce yöntemlerimi şekillendirdi. | Dinosaurs Giants of Patagonia-1 | 2007 | ![]() |
This is prospecting at its simplest. | Bu en basit haliyle bir kazı. | Dinosaurs Giants of Patagonia-1 | 2007 | ![]() |
You just look around. | Etrafa bakıyorsunuz. | Dinosaurs Giants of Patagonia-1 | 2007 | ![]() |
But finding required a trained eye. | Ama bir şeyler bulmak için eğitimli bir göz gerek. | Dinosaurs Giants of Patagonia-1 | 2007 | ![]() |
With time you realise that the number of questions | Zamanla, soruların sayısının cevaplara göre | Dinosaurs Giants of Patagonia-1 | 2007 | ![]() |
grows faster than the number of answers. | daha hızlı arttığını fark ediyorsunuz. | Dinosaurs Giants of Patagonia-1 | 2007 | ![]() |
Patience and perseverance are mandatory virtues. | Sabır ve azim, bu işte sahip olunması gereken erdemler. | Dinosaurs Giants of Patagonia-1 | 2007 | ![]() |
They help with a specially puzzling enigma. | Size kafa karıştırıcı durumlarda özellikle yardımları dokunacaktır. | Dinosaurs Giants of Patagonia-1 | 2007 | ![]() |
For instance, we wondered whether theropod, such as Giganotosaurus, | Örneğin, Giganotosaur'lar gibi theropod türlerinin | Dinosaurs Giants of Patagonia-1 | 2007 | ![]() |
hunted alone or in packs. | tek başına mı, yoksa sürü halinde mi avlandığını merak ediyorduk. | Dinosaurs Giants of Patagonia-1 | 2007 | ![]() |
Again, like many times before, | Ve yine, daha önceden de olduğu gibi, | Dinosaurs Giants of Patagonia-1 | 2007 | ![]() |
A good hint and an answer came unexpectedly. | aradığımız cevap beklenmedik bir anda karşımıza çıktı. | Dinosaurs Giants of Patagonia-1 | 2007 | ![]() |
We found a new species in a group of Giganotosaurus. | Giganotosaur'lar grubunda yeni bir tür keşfettik. | Dinosaurs Giants of Patagonia-1 | 2007 | ![]() |
In fact, we didn't find just one specimen | Hatta, tek bir tür bulmakla kalmadık, | Dinosaurs Giants of Patagonia-1 | 2007 | ![]() |
but a chamber of bones belonging to at least seven individuals. | en az 7 farklı bireye ait bir kemik yığını bulduk. | Dinosaurs Giants of Patagonia-1 | 2007 | ![]() |
For me, and my Canadian colleague Phil Curry | Ben ve Kanadalı meslektaşım Phil Currie için, | Dinosaurs Giants of Patagonia-1 | 2007 | ![]() |
this was pointing at something we had considered, | bu durum önceden üstüne düşündüğümüz, | Dinosaurs Giants of Patagonia-1 | 2007 | ![]() |
but have no evidence for until then. | ancak kanıtlayamadığımız bir teoriye işaret ediyordu. | Dinosaurs Giants of Patagonia-1 | 2007 | ![]() |
Large meat eating dinosaurs, such as Giganotosaurus, | Giganotosaur'lar gibi büyük etobur dinozorlar, | Dinosaurs Giants of Patagonia-1 | 2007 | ![]() |
could hunt in packs. | sürü halinde avlanabiliyorlardı. | Dinosaurs Giants of Patagonia-1 | 2007 | ![]() |
So long truth belongs to this new species of Giganotosaurus. | Öyleyse Uzun Diş, bu yeni Giganotosaur türünün bir üyesi. | Dinosaurs Giants of Patagonia-1 | 2007 | ![]() |
She is to be precise, a Mapusaurus. | Detaya inmek gerekirse, o bir Mapusaurus. | Dinosaurs Giants of Patagonia-1 | 2007 | ![]() |
And at 22 years of age, she is fully grown. | Ve 22 yaşında, tam büyüklüğüne ulaşmış halde. | Dinosaurs Giants of Patagonia-1 | 2007 | ![]() |
Strong One is unknowingly in a critical time. | Güçlü, farkında olmadan kritik bir durumda. | Dinosaurs Giants of Patagonia-1 | 2007 | ![]() |
As an adult Argentinosaurus he has no predator to fear, | Yetişkin bir Argentinosaur olarak hiçbir yırtıcıdan korkusu yok, | Dinosaurs Giants of Patagonia-1 | 2007 | ![]() |
unless he is too old, or sick or wounded. | çok yaşlı ya da yaralı olmadığı sürece. | Dinosaurs Giants of Patagonia-1 | 2007 | ![]() |
Despite their numbers and their powerful jaws, | Sayılarının çokluğu ve güçlü çenelerine rağmen, | Dinosaurs Giants of Patagonia-1 | 2007 | ![]() |
the Giganotosaurus can't bring down such a giant. | Giganotosaur'lar böyle bir devi alt edemezler. | Dinosaurs Giants of Patagonia-1 | 2007 | ![]() |
Tearing off pieces of skin and letting the large prey bleed to death, | Derisini kopartarak bu büyük avın kan kaybından ya da enfeksiyondan | Dinosaurs Giants of Patagonia-1 | 2007 | ![]() |
or die from infection is a strategy more likely to succeed. | ölmesini sağlamak daha iyi bir strateji. | Dinosaurs Giants of Patagonia-1 | 2007 | ![]() |
Giganotosaurus could wait days even weeks between meals. | Giganotosaur'lar, öğünler arasında günler, hatta haftalar boyunca bekleyebiliyorlardı. | Dinosaurs Giants of Patagonia-1 | 2007 | ![]() |
But this time, they won't have to. | Ancak bu sefer, bunu yapmalarına gerek yok. | Dinosaurs Giants of Patagonia-1 | 2007 | ![]() |
65 million years ago | 65 milyon yıl önce | Dinosaurs Giants of Patagonia-1 | 2007 | ![]() |
Time flies. | Zaman uçup gidiyor. | Dinosaurs Giants of Patagonia-1 | 2007 | ![]() |
Millions of years pass, | Milyonlarca yıl geçiyor, ve kıtalar hareket ettikçe | Dinosaurs Giants of Patagonia-1 | 2007 | ![]() |
the earth begins to resemble more what it is today. | Dünya bugünkü haline benzemeye başlıyor. | Dinosaurs Giants of Patagonia-1 | 2007 | ![]() |
Species emerge, evolve, disappear. | Türler ortaya çıkıyor, evrimleşiyor ve yok oluyor. | Dinosaurs Giants of Patagonia-1 | 2007 | ![]() |
Nature never stops changing. | Doğa sürekli değişiyor. | Dinosaurs Giants of Patagonia-1 | 2007 | ![]() |
We are in North America. Flying reptiles reach their apogee | Kuzey Amerika'dayız. Uçan sürüngen türleri, | Dinosaurs Giants of Patagonia-1 | 2007 | ![]() |
with the Quetzalcoatlus, the pterosaur as wide as a small plane. | küçük bir uçak genişliğindeki bir pterosaur olan Quetzalcoatlus ile zirvedeler. | Dinosaurs Giants of Patagonia-1 | 2007 | ![]() |
No flying bird will ever get as big, not even close. | Hiçbir uçan kuş bu büyüklüğe asla yaklaşamayacak. | Dinosaurs Giants of Patagonia-1 | 2007 | ![]() |
Apart from flight, this reptiles has nothing in common with birds | Uçma yetisi dışında, bu canlının kuşlarla hiçbir ilgisi yok. | Dinosaurs Giants of Patagonia-1 | 2007 | ![]() |
And evolution gave it nothing to survive the impending dramatic events. | Ve evrim ona yaklaşan felaketten kurtulması için hiçbir şey sağlamamış. | Dinosaurs Giants of Patagonia-1 | 2007 | ![]() |
Several factors could have contributed to the demise of dinosaurs. | Dinozorların yok olmasına sebep olan birkaç faktör vardır. | Dinosaurs Giants of Patagonia-1 | 2007 | ![]() |
Mammals became bigger and more competitive. | Memeli hayvanlar büyüdü, ve daha rekabetçi hale geldiler. | Dinosaurs Giants of Patagonia-1 | 2007 | ![]() |
Drifting isolated continents touched each other. | Yerkürede yüzen kıtalar birbirleriye çarpıştı. | Dinosaurs Giants of Patagonia-1 | 2007 | ![]() |
New rivalries appeared. | Yeni düşmanlıklar ortaya çıktı. | Dinosaurs Giants of Patagonia-1 | 2007 | ![]() |