Search
English Turkish Sentence Translations Page 15481
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
l'd be blamed, if she were kidnapped. So l'm keeping watch. | Eğer kaçırılmış olsa, suçlu ben olurdum. Bu yüzden ona göz kulak oluyorum. | Dil Kya Kare-1 | 1999 | ![]() |
Keep watch, all right. But what's all the poety for? | Tamam, devam et. Ama bu şiirler niçin? | Dil Kya Kare-1 | 1999 | ![]() |
lt's part ofthe new book l've written. | Yeni kitabımım bir bölümü, Ben yazdım. | Dil Kya Kare-1 | 1999 | ![]() |
Really? Recite some for me. | Gerçekten mi? Benim içinde oku bakalım biraz. | Dil Kya Kare-1 | 1999 | ![]() |
l recite poety over the telephone only for girls! | Sadece kızlara telefonda şiir okurum! | Dil Kya Kare-1 | 1999 | ![]() |
What's my daughter doing? | Kızım ne yapıyor? | Dil Kya Kare-1 | 1999 | ![]() |
Neha? She's asleep. l haven't yet slept, papa! | Neha? O uyuyor. Henüz uyumadım,baba! | Dil Kya Kare-1 | 1999 | ![]() |
How can Uncle Somu's poety ever put someone to sleep? | Amca Somu'nun şiirler, nasıl uyku getirebilir? | Dil Kya Kare-1 | 1999 | ![]() |
Where are you today, papa? l'm in Bhopal, dear. | Bugün, nerdesin baba? Bhopal'dayım canım. | Dil Kya Kare-1 | 1999 | ![]() |
When are you returning? l'm leaving this place tomorrow. | Ne zaman dönüyorsun? Yarın burda gideceğim. | Dil Kya Kare-1 | 1999 | ![]() |
l'll spend a day in Lucknow and join you aRer that. | Lucknow'da bir gün geçireeğim, ve sonra yanındayım. | Dil Kya Kare-1 | 1999 | ![]() |
Promise. Go to sleep now. | Söz ver. Şimdi uyu vakti. | Dil Kya Kare-1 | 1999 | ![]() |
We can't find a better site than this for a TV station in Lucknow. | Lucknow'da bundan daha iyi bir, Tv istasyon yeri bulamayız. | Dil Kya Kare-1 | 1999 | ![]() |
What do you think, Mr Anand? Give it a serious thought. | Siz ne düşünüyorsunuz, Bay Anand? Fikrinizi beyan edin. | Dil Kya Kare-1 | 1999 | ![]() |
Won't a 300 feet iron tower ruin the beauty ofthis historical site? | 300 Metrelik bir demir kule, bu tarihsel güzelliği yıkmayacak mı? | Dil Kya Kare-1 | 1999 | ![]() |
This site falls in the minister's constituency. He himself chose it. | Bu yer bakanın seçim bölgesinde. Kendisi seçti. | Dil Kya Kare-1 | 1999 | ![]() |
ln that case, it must never be built. l refuse permission. | Bu durumda, buraya asla inşaa edilmeyecek.Ben izni red ediyorum. | Dil Kya Kare-1 | 1999 | ![]() |
There's another site behind the hill. That might hide the tower. | Tepenin arka tarafında başka bir yer var. Bu kuleyi saklayacaktır. | Dil Kya Kare-1 | 1999 | ![]() |
Sory, it's time for my train. | Üzgünüm, benim trenin kalkış vakti geldi. | Dil Kya Kare-1 | 1999 | ![]() |
lt has to do with the minister. We might lose ourjobs. | Bu bakanla ilgili. Biz işimizi kaybedebiliriz. | Dil Kya Kare-1 | 1999 | ![]() |
We can go straight to the station | Direk istasyona gidebiliriz. | Dil Kya Kare-1 | 1999 | ![]() |
Well, let's go. | Tamam,hadi gidelim. | Dil Kya Kare-1 | 1999 | ![]() |
You reached safely, l hope? You didn't take ill, did you? | Umarım güvenli bir şekilde varmışsındır? Hastalanmadın,değil mi? | Dil Kya Kare-1 | 1999 | ![]() |
How's the hotel? Evemhing is all right. | Otel nasıl? Herşey yolunda. | Dil Kya Kare-1 | 1999 | ![]() |
Why were you so late in picking up the phone? | Neden telefonu geç açtın? | Dil Kya Kare-1 | 1999 | ![]() |
l was in the bath. Have you dressed? | Banyodaydım. Üzerini giyindin mi? | Dil Kya Kare-1 | 1999 | ![]() |
Not yet. And how are you looking? | Henüz değil. Nasıl görünüyorsun? | Dil Kya Kare-1 | 1999 | ![]() |
You'll get a beating, Anand! | Dayak yiyeceksin, Anand! | Dil Kya Kare-1 | 1999 | ![]() |
l might spend 3 days more. Why? You went there for a day! | 3 gün fazladan burda kalabilirim. Neden? Oraya 1 günlüğüne gitmiştin! | Dil Kya Kare-1 | 1999 | ![]() |
There are some changes in the design and l've called Kailash here. | Projede birkaç değişiklik oldu, Kailash'da buraya çağırdım. | Dil Kya Kare-1 | 1999 | ![]() |
Where's Neha? She's playing outside. Wait... 1 | Neha nerde? Dışarda oynuyor. Bekle... | Dil Kya Kare-1 | 1999 | ![]() |
What is it, mom? | Ne oldu, anne? | Dil Kya Kare-1 | 1999 | ![]() |
lt's papa calling. | Baban arıyor. | Dil Kya Kare-1 | 1999 | ![]() |
Don't get me that big bunny rabbit l asked you for. | Sana söylediğim büyük, tavşanı bana almana gerek kalmadı. | Dil Kya Kare-1 | 1999 | ![]() |
Auntie gave it to me just now. | Teyzem bana almış | Dil Kya Kare-1 | 1999 | ![]() |
l see. Which auntie is that? | Anlıyorum. Hangi teyzen bu? | Dil Kya Kare-1 | 1999 | ![]() |
She's a nice lady. She said she'd get me many more toys. | Güzel bir bayan. Bana, daha çok oyuncak getirecekmiş. | Dil Kya Kare-1 | 1999 | ![]() |
Come back soon, papa. | Çabuk dön, baba. | Dil Kya Kare-1 | 1999 | ![]() |
Bye. l'm going to teach Monu some cycling. | Bye.Monu'ya bisiklet sürmesini öğreteceğim. | Dil Kya Kare-1 | 1999 | ![]() |
Who was it? l couldn't see her. | Kimdi o? Onu göremedim. | Dil Kya Kare-1 | 1999 | ![]() |
l just saw a car leaving. Must've been Mrs Malhotra. | Sadece bir arabanın gittiğini gördüm. Bayan Malhotra olmalı. | Dil Kya Kare-1 | 1999 | ![]() |
She's been distributing toys ever since she's lost her child. | Biliyorsun çocuğunu kaybedeli, tüm çocuklara oyuncak dağıtıyor. | Dil Kya Kare-1 | 1999 | ![]() |
Tell Neha not to accept toys | Neha'ya, oyuncakları kabul etmemesini söyle. | Dil Kya Kare-1 | 1999 | ![]() |
Anything else? Say 'l love you'. | Başka birşey? Söyle 'Seni seviyorum'. | Dil Kya Kare-1 | 1999 | ![]() |
Don't be scared. l'll help you. | Korkaman gerek yok.ben sana yardım ederim. | Dil Kya Kare-1 | 1999 | ![]() |
Didn't Mrs Malhotra give you this, dear? | Bayan Malhotra, vermedi mi bu oyuncağı sana, canım? | Dil Kya Kare-1 | 1999 | ![]() |
No. Then who did? | Hayır. Peki ya kim verdi? | Dil Kya Kare-1 | 1999 | ![]() |
l didn't ask her name. Was she a friend of mine? | Ona adını sormadım. Benim arkadaşlarımdan biri mi? | Dil Kya Kare-1 | 1999 | ![]() |
How would l know? You have so many friends. | Nerden bileyim? Senin birçok arkadaşın var. | Dil Kya Kare-1 | 1999 | ![]() |
Have you seen her earlier? You talk so much, don't you? | Onu daha önce hiç gördün mü? Çok fazla soru soruyorsun, değil mi? | Dil Kya Kare-1 | 1999 | ![]() |
l've got to teach Monu cycling. | Monu'ya bisiklet sürmesini öğretiyorum. | Dil Kya Kare-1 | 1999 | ![]() |
You're late, dear. Where were you? l was showing Junmun my doll. | Geç kaldın, canım. Nerdeydin? Junmun'a bebeğimi gösteriyordum. | Dil Kya Kare-1 | 1999 | ![]() |
lt's such a cute doll. It even talks.. | Çok sevimli bir oyuncak bebek. Hatta konuşuyor.. | Dil Kya Kare-1 | 1999 | ![]() |
l see. Whose is it? Mine. Auntie gave it to me. | Anlıyorum. Kimin bu? Benim.Teyzem verdi bunu bana. | Dil Kya Kare-1 | 1999 | ![]() |
Which auntie? The one who gave me the bunny. | Hangi teyzen? Bana bunny'i veren teyzem. | Dil Kya Kare-1 | 1999 | ![]() |
Does she even come to the school? Yes. Evey day. | Okula'da mı geldi? Evet.Hergün. | Dil Kya Kare-1 | 1999 | ![]() |
How are you, Mrs Kishore? | Nasılsınız, Bayan Kishore? | Dil Kya Kare-1 | 1999 | ![]() |
Neha says a woman comes to meet her at school. | Neha bana, hergün bir bayan'ın kendisinini, okulda görmeye geldiğini söyledi. | Dil Kya Kare-1 | 1999 | ![]() |
You mean Nandita Roy, don't you? Isn't she your relative? | Siz Nandita Roy'dan bahsetiyorsunuz? O sizin akrabanız değil mi? | Dil Kya Kare-1 | 1999 | ![]() |
Nandita Roy? l don't even know of such a person! | Nandita Roy mu? Bu kişiyi, daha önce hiç duymadım! | Dil Kya Kare-1 | 1999 | ![]() |
But Neha appears to like her. Neha is a kid! | Ama Neha çok seviyor görünüyor. Neha bir çocuk! | Dil Kya Kare-1 | 1999 | ![]() |
How can you allow her to meet any stranger? | Herhangi bir yabancı ile onun, konuşmasına nasıl izin verirsiniz? | Dil Kya Kare-1 | 1999 | ![]() |
Let's go, mom. l've got to change and leave for my dance classes! | Hadi gidelim anne. | Dil Kya Kare-1 | 1999 | ![]() |
Please don't let Neha meet anyone without my permission. | Lütfen benim iznim olmadan, Neha'yı herhangi biri ile görüştürmeyin. | Dil Kya Kare-1 | 1999 | ![]() |
Look, dear. You mustn't ever accept toys from a stranger. | Bak canım, yabancılardan oyuncak, kabul etmemelisin. | Dil Kya Kare-1 | 1999 | ![]() |
But l know her! Do you? | Ama ben onu tanıyorum! Tanıyor musun? | Dil Kya Kare-1 | 1999 | ![]() |
How's she to look at? Vey nice. | Nasıl görünüyor? Çok güzel. | Dil Kya Kare-1 | 1999 | ![]() |
How does she arrive? In a car. She has a big white car. | Ne ile geldi? Arabayla.Büyük beyaz bir arabası var. | Dil Kya Kare-1 | 1999 | ![]() |
Does she bring toys for eveyone? Or is it only for you? | Herkese mi oyuncak getiriyor? Yoksa sadece sana mı? | Dil Kya Kare-1 | 1999 | ![]() |
She's my aunt! Why must she bring toys for the other kids? | O benim teyzem! Neden diğer, çocuklara oyuncak getirsinki? | Dil Kya Kare-1 | 1999 | ![]() |
What does she talk about? Evemhing. | Neyden bahsediyor? Herşeyden. | Dil Kya Kare-1 | 1999 | ![]() |
She talks about my friends, about what my papa does,... | Arkadaşlarım hakkında konuşuyor, babamın yaptıklarından,... | Dil Kya Kare-1 | 1999 | ![]() |
about who helps me with my homework and Ram Dulare's antics, too. | ..benim ev ödevlerime kim yardım ettiği ve Ram Dulare'nın antikalarından'da.. | Dil Kya Kare-1 | 1999 | ![]() |
Want a chocolate, little doll? | Çikolata ister misin,küçük bebek? | Dil Kya Kare-1 | 1999 | ![]() |
What are you cying for? | Niye ağlıyorsun? | Dil Kya Kare-1 | 1999 | ![]() |
Stop cying, dear. l didn't do any mischief, papa... | Ağlama, canım. Ben yaramazlık yapmadım, baba... | Dil Kya Kare-1 | 1999 | ![]() |
and yet, Mom scolded me and broke my doll. | ..annem beni azarladı ve,bebeğimi kırdı.. | Dil Kya Kare-1 | 1999 | ![]() |
Mom is terrible! l'm not going to talk to her! | Annem çok kötü!Onunla, artık konuşmayacağım! | Dil Kya Kare-1 | 1999 | ![]() |
You're a big girl now... and you cy! What a shame! | Sen büyük bır kız'sın... ve ağlıyorsun! Ne utançverici! | Dil Kya Kare-1 | 1999 | ![]() |
Give your mom the telephone. l'll scold her, too. | Telefonu annene ver. Bende onu azarlayacağım. | Dil Kya Kare-1 | 1999 | ![]() |
Make sure it's a nice scolding! | Onu güzelce azarladığından emin ol! | Dil Kya Kare-1 | 1999 | ![]() |
Ask her to take me to my dance classes. | Ona beni dans dersimden almasınıda söyle. | Dil Kya Kare-1 | 1999 | ![]() |
Of course l'll take you, dear. Go and get ready. | Tabi canım. Git ve hazırlan. | Dil Kya Kare-1 | 1999 | ![]() |
What happened, love? She sounded vey upset. | Ne oldu, aşkım? Sesi çok üzgün geliyordu. | Dil Kya Kare-1 | 1999 | ![]() |
Do you know of any Nandita Roy? | Nandita Roy diye birini tanıyor musun? | Dil Kya Kare-1 | 1999 | ![]() |
l surely must. If she's young and beautiful. | Genc ve güzelse, kesinlikle tanıyorumdur. | Dil Kya Kare-1 | 1999 | ![]() |
Who is she? l don't know. | Kim o? Bilmiyorum. | Dil Kya Kare-1 | 1999 | ![]() |
But she keeps meeting Neha, and buys her expensive toys. | Ama sürekli Negha'yı görmeye gidiyor, ve pahalı oyuncaklar veriyor. | Dil Kya Kare-1 | 1999 | ![]() |
The principal took her for a friend of mine and allowed them to meet. | Müdür onun benim bir arkadaşım zannederek, onunla konuşmsına izin vermiş. | Dil Kya Kare-1 | 1999 | ![]() |
Remember the lady who gave Neha a toy when you were away in Calcutta? | Sen Calcutta'dayken, Neha'ya oyuncak veren, bayanı hatırladın mı? | Dil Kya Kare-1 | 1999 | ![]() |
l thought it was Mrs Malhotra. But it was this woman! | Bayan Malhotra olduğunu düşünmüştüm. Fakat bu bayanmış! | Dil Kya Kare-1 | 1999 | ![]() |
Who could it be? And why is she aRer my child? | Kim olabilir? Ve neden benim çocuğumun peşinde? | Dil Kya Kare-1 | 1999 | ![]() |
Nothing to wory about, dear. You're simply over reacting. | Endişelenecek birşey yok,canım. Sen aşırı tepki gösteriyorsun. | Dil Kya Kare-1 | 1999 | ![]() |
Maybe it's an old friend who's tying to surprise us. | Belki bizim eski bir dost, bize süpriz yapmaya çalışıyordur. | Dil Kya Kare-1 | 1999 | ![]() |
We'll soon know. Don't wory. | Yakında ortaya çıkar, endişelenme. | Dil Kya Kare-1 | 1999 | ![]() |
When are you returning? The day aRer. | Ne zaman dönüyorsun? Bir gün sonra. | Dil Kya Kare-1 | 1999 | ![]() |
Deciding on the site is taking up my time. | Yer kararlştırmak benim zamanımı alıyor. | Dil Kya Kare-1 | 1999 | ![]() |
What's up? My book is out in the market. | Ne var ne yok? Kitabım piyasaya çıktı. | Dil Kya Kare-1 | 1999 | ![]() |
l must get the sales started. So go ahead. | Satışı başlatmam gerekir. Öyleseyse devam et. | Dil Kya Kare-1 | 1999 | ![]() |
How can l start the sales till you buy the first book? | İlk kitabı sen almadan, nasıl satışı başlatabilirim? | Dil Kya Kare-1 | 1999 | ![]() |