• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 150637

English Turkish Film Name Film Year Details
I couldn't get within 5 feet of you without falling over. Senin yanına düşmeden yaklaşamıyordum. Smallville Requiem-1 2009 info-icon
And even after your ship got rid of the kryptonite, Gemi kryptoniti yok etse bile... Smallville Requiem-1 2009 info-icon
there always seemed to be something standing in our way. ...hala karşımıza çıkan bir şeyler var gibi. Smallville Requiem-1 2009 info-icon
We're together now, lana. Artık birlikteyiz Lana. Smallville Requiem-1 2009 info-icon
And i'm not gonna let anyone take that away from us. Bunu kimsenin bizden almasına izin vermeyeceğim. Smallville Requiem-1 2009 info-icon
Clark, i talked to dr. Groll about what happened with the kryptonite. Clark, Dr Groll ile kryptonit dokununca olanları anlattım. Smallville Requiem-1 2009 info-icon
It wasn't the chip. Çipten değildi. Smallville Requiem-1 2009 info-icon
So, besides strength and speed, you can destroy kryptonite. Yani gücün ve hızın dışında kryptoniti yok edebiliyorsun. Smallville Requiem-1 2009 info-icon
No Groll says i absorbed it. But I'm worried, clark. Hayır Groll özümsediğimi söyledi. Endişeleniyorum Clark. Smallville Requiem-1 2009 info-icon
If lex built this as a weapon, what if you were the target? Eğer bu silahı Lex yaptığına göre ya hedefi sensen? Smallville Requiem-1 2009 info-icon
But lex isn't wearing it, lana ... you are. Ama bunu Lex giymiyor Lana, sen giyiyorsun. Smallville Requiem-1 2009 info-icon
Look, we're gonna figure this out. Ne olduğunu öğreneceğiz. Smallville Requiem-1 2009 info-icon
But we need to stay focused on tracking down this bomber before he causes any more damage. Ama bombacıyı daha fazla zarar vermeden durdurmalıyız. Smallville Requiem-1 2009 info-icon
You were right ... oliver was hiding something. Haklıydın, Oliver bizden bir şeyler saklıyormuş. Smallville Requiem-1 2009 info-icon
He thinks the bomber is someone who used to work for him. Bombacının eski bir çalışanı olduğunu düşünüyor. Smallville Requiem-1 2009 info-icon
I went to that address listed there, but he doesn't live there anymore. Elimde adresi var ama artık orada yaşamıyor. Smallville Requiem-1 2009 info-icon
According to this, mr. Schott is a pretty prolific inventor. Bu yazılana göre Bay Schott ciddi bir bilim adamıymış. Smallville Requiem-1 2009 info-icon
He filed a lot of patents for s.t.a.r. Labs. Star laboratuarından bir çok projesi var. Smallville Requiem-1 2009 info-icon
A guy like this, he wouldn't just stop registering his research Bunu gibi bir sırf Oliver kovdu diye... Smallville Requiem-1 2009 info-icon
because oliver let him go. ...araştırmalarını durdurmaz. Smallville Requiem-1 2009 info-icon
So maybe the patent office has a current address for him. Belki de patent ofisinde adresi vardır. Smallville Requiem-1 2009 info-icon
If this guy's working for lex, we're dealing with a lot more than just some toy maker. Eğer bu adam Lex için çalışıyorsa ona karşı daha dikkatli davranmalıyız. Smallville Requiem-1 2009 info-icon
If lex put things in motion, he has planned three moves ahead. Eğer bunu Lex planladıysa, üç adım sonrayı da düşünmüştür. Smallville Requiem-1 2009 info-icon
And now that he has nothing to lose, Kaybedeceği bir şey olmadığında... Smallville Requiem-1 2009 info-icon
he's more dangerous than ever. ...hiç olmadığı kadar tehlikeli olur. Smallville Requiem-1 2009 info-icon
How does it feel to not be in control for once? Kontrolün sende olmaması nasıl bir duygu? Smallville Requiem-1 2009 info-icon
That wouldn't be very much fun. Bu eğlenceli olmaz. Smallville Requiem-1 2009 info-icon
I get it. I get it. Anlıyorum. Anlıyorum. Smallville Requiem-1 2009 info-icon
The children's ward's two floors up, you know. Çocuk bölümü iki kat yukarıda. Smallville Requiem-1 2009 info-icon
Excuse me? The balloons, the monkey, Anlayamadım? Balonlar, maymunlar... Smallville Requiem-1 2009 info-icon
the ridiculous costume you're wearing ... you're a clown, right? ...giydiğin aptal kostüm, sen palyaçosun değil mi? Smallville Requiem-1 2009 info-icon
Aren't you a clown? Öylesin değil mi? Smallville Requiem-1 2009 info-icon
I am winslow schott. Ben Winslow Schott. Smallville Requiem-1 2009 info-icon
You called me one of s.t.a.r. Labs' greatest minds, and then you fired me. Bana Stars laboratuarının en büyük zekası dedikten sonra kovmuştun. Smallville Requiem-1 2009 info-icon
Of course, yeah. Yeah, i remember you now. Elbette, evet. Seni şimdi hatırladım. Smallville Requiem-1 2009 info-icon
Well, it's good to see you're still playing with toys. Hala oyuncaklarla oynadığını görmek güzel. Smallville Requiem-1 2009 info-icon
How much for the ape? Maymun ne kadar? Smallville Requiem-1 2009 info-icon
I don't need your money anymore, mr. Queen. Artık sizin paranıza ihtiyacım yok Bay Queen. Smallville Requiem-1 2009 info-icon
I found someone new to work with... Çalışacak yeni birini buldum. Smallville Requiem-1 2009 info-icon
someone who appreciates my genius. Zekamı kabul eden birini. Smallville Requiem-1 2009 info-icon
None other than lex luthor himself. Lex Luthor'dan başkası değil. Smallville Requiem-1 2009 info-icon
Well, that's impressive. Bu harika. Smallville Requiem-1 2009 info-icon
I thought he was dead. Onun öldüğünü sanıyordum. Smallville Requiem-1 2009 info-icon
You are the one who's supposed to be dead. Ölmesi gereken sendin. Smallville Requiem-1 2009 info-icon
You should have died in that explosion, like everyone else! Herkes gibi o patlamada ölmeliydin! Smallville Requiem-1 2009 info-icon
You seem like you're getting angry, winslow. Maybe you should take your toys and go home. Kızgın gibisin Winslow. Belki de oyuncaklarını alıp evine gitmelisin. Smallville Requiem-1 2009 info-icon
...i made a toy just for you. ...bu oyuncakları senin için yaptım. Smallville Requiem-1 2009 info-icon
After this little fella langs his cymbals together 53 times... Bu küçük dostumuz zili 53 defa çaldığında... Smallville Requiem-1 2009 info-icon
it'll be the last sound you ever hear. ...bu duyduğun son ses olacak. Smallville Requiem-1 2009 info-icon
53, huh? 53 öyle mi? Smallville Requiem-1 2009 info-icon
Seems a little arbitrary, doesn't it? Bu biraz gelişi güzel değil mi? Smallville Requiem-1 2009 info-icon
I filed 53 patents working for you. Senin için çalışırken 53 patent almıştım. Smallville Requiem-1 2009 info-icon
Queen industries made millions, and i got nothing. Queen Endistüri milyonlar kazandı, bense hiç. Smallville Requiem-1 2009 info-icon
I bet you wish you appreciated my artistry Sanırım bu gelişi güzel sayıyı... Smallville Requiem-1 2009 info-icon
just a little bit more now, don't you? ...şimdi biraz takdir edersin değil mi? Smallville Requiem-1 2009 info-icon
Unlock the other cuff. Diğer kelepçeyi çöz. Smallville Requiem-1 2009 info-icon
Come on! 28 and counting! Bobo's not gonna slow down any time soon. Hadi! 28 oldu ve devam ediyor! Bobo yavaşlayacağa benzemiyor. Smallville Requiem-1 2009 info-icon
I swear, i'll break every one of your artistic little fingers. Yemin ederim elindeki tüm parmakları kırarım. Smallville Requiem-1 2009 info-icon
Now, tell me ... where can i find lex? Şimdi söyle bana, Lex'i nerede bulurum? Smallville Requiem-1 2009 info-icon
This is the last known address the patent office had for him. Patent firmasında olan son adres burası. Smallville Requiem-1 2009 info-icon
Chloe mentioned this winslow guy had a thing for toys. Chloe'nin dediğine göre Winslow oyuncaklara ilgileniyormuş. Smallville Requiem-1 2009 info-icon
I'm guessing he still lives here. Sanırım hala burada yaşıyor. Smallville Requiem-1 2009 info-icon
There's a wireless camera inside this doll. Bu bebeğin içinde kablosuz bir kamera var. Smallville Requiem-1 2009 info-icon
Someone's watching us. I can guess who it is. Biri bizi izliyor. Kim olduğunu tahmin edebiliyorum. Smallville Requiem-1 2009 info-icon
Lex likes to keep an eye on the people that work for him. Lex hala onun için çalışan kişileri izliyor. Smallville Requiem-1 2009 info-icon
Lana, look at this. Lana, şuna bak. Smallville Requiem-1 2009 info-icon
It's metropolis. Metropolis. Smallville Requiem-1 2009 info-icon
Winslow must have played out the bombing here before the attack. Winslow burayı saldırıdan önce planlamış olmalı. Smallville Requiem-1 2009 info-icon
If that's the case, then daily planet is lex's next target. Eğer öyleyse Lex'in yeni hedefi Daliy Planet. Smallville Requiem-1 2009 info-icon
Excuse me, mr. Queen? Affedersiniz Bay Queen? Smallville Requiem-1 2009 info-icon
It's time for your medicine. İlaç zamanınız geldi. Smallville Requiem-1 2009 info-icon
Oh, my god! Ama tanrım! Smallville Requiem-1 2009 info-icon
Where's mr. Queen? Bay Queen nerede? Smallville Requiem-1 2009 info-icon
Just delivered a balloon o gram, and the guy attacked me. Ben sadece balonları getirdim ama adam ban saldırdı. Smallville Requiem-1 2009 info-icon
Here. Let me help you. Dur, size yardım edeyim. Smallville Requiem-1 2009 info-icon
You're winslow schott! No, don't untie him! Winslow Schott! Hayır, onu çözme! Smallville Requiem-1 2009 info-icon
I just picked chloe up from the hospital. She's okay. Chloe'yi hastaneden aldım. Durumu iyi. Smallville Requiem-1 2009 info-icon
But this toyman guy got away. Ama oyuncakçı kaçmış. Smallville Requiem-1 2009 info-icon
Keep looking, lana. Aramaya devam et Lana. Smallville Requiem-1 2009 info-icon
Call me crazy, clark, but isn't there a bomb you should be finding? Bana deli diyebilirsin Clark ama bulmamız gereken bomba değil mi? Smallville Requiem-1 2009 info-icon
Chasing that camera's signal may be our only chance to find lex. Kamera sinyalini takip etmek belki Lex'e ulaşmamız için son şansımız. Smallville Requiem-1 2009 info-icon
And lana's already searching foror the bomb at the daily planet. Lana Daily Planet'deki bombayı arıyor. Smallville Requiem-1 2009 info-icon
Have you had any luck? Bir şey bulabildin mi? Smallville Requiem-1 2009 info-icon
The feed to the camera's been cut, but it was definitely broadcasting to a single receiver. Kameranın sinyali kesilmiş ama kesinlikle tek bir noktadan geliyormuş. Smallville Requiem-1 2009 info-icon
You found lex. Lex'i buldun. Smallville Requiem-1 2009 info-icon
Well, i managed to sneak past the latest gaggle of ghost routers Hayalet vericideki son sinyali izleyip... Smallville Requiem-1 2009 info-icon
and ping the original i.p. Address that winslow was sending to. ...Winslow'a gelen sinyalin I.P. adresini buldum. Smallville Requiem-1 2009 info-icon
"Where" sort of depends on "when," clark. Neredeyi ne zaman diye nitelendirebilriz Clark. Smallville Requiem-1 2009 info-icon
Lex has been on the move this whole time. Lex sürekli hareket halinde. Smallville Requiem-1 2009 info-icon
I thought lex was immobilized. Lex'in hareket edemediğini sanıyordum. Smallville Requiem-1 2009 info-icon
Lex may have been immobilized, Lex belki hareket edemiyor ama... Smallville Requiem-1 2009 info-icon
but his i.p. Address is still leaping tall wireless towers in a single bound. ...I.P. adresi tek bir noktadan sürekli dolaşıyor. Smallville Requiem-1 2009 info-icon
Now, i programmed the signal into one of oliver's satellites Oliver'ın uydularından birini kullanarak sinyali... Smallville Requiem-1 2009 info-icon
and synched it with my pda. ...pda daki programa yükledim. Smallville Requiem-1 2009 info-icon
I made you a lex tracker. Sana bir Lex İzleyici yaptım. Smallville Requiem-1 2009 info-icon
Now, oliver's satellite is about to pass out of range. Oliver'ın uydusu görüş açısını kaybetmek üzere. Smallville Requiem-1 2009 info-icon
You only have 10 minutes before the signal is gone and lex disappears again. Sinyal kaybolmadan ve Lex yeniden yok olmadan önce 10dk var. Smallville Requiem-1 2009 info-icon
Clark, i searched every room, and i can't find the bomb anywhere. Clark, her odayı aradım ama bombayı bulamadım. Smallville Requiem-1 2009 info-icon
Like you said, we're a team. Dediğin gibi biz bir takımız. Smallville Requiem-1 2009 info-icon
It's on the roof. Çatıda. Smallville Requiem-1 2009 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 150632
  • 150633
  • 150634
  • 150635
  • 150636
  • 150637
  • 150638
  • 150639
  • 150640
  • 150641
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact