Search
English Turkish Sentence Translations Page 149154
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
Bye bye. Have a super Christmas. | Hoşça kalın! İyi Noeller! | Shrek the Halls-1 | 2007 | ![]() |
Honey, is that you? | Tatlım, sen misin? | Shrek the Halls-1 | 2007 | ![]() |
Fiona! What are you doing up so early? | Fiona! Neden bu kadar erken kalktın? | Shrek the Halls-1 | 2007 | ![]() |
Are you OK? I'm all right. | İyi misin? İyiyim. | Shrek the Halls-1 | 2007 | ![]() |
What are you? Are you decorating? | Ne yapıyorsun? Evi mi süslüyorsun? | Shrek the Halls-1 | 2007 | ![]() |
Yeah, that. Surprised? Yes. | Ha, bu mu? Şaşırdın mı? Evet. | Shrek the Halls-1 | 2007 | ![]() |
Well, this is our first Christmas together as a family, | Bu, aile olarak ilk Noel'imiz... | Shrek the Halls-1 | 2007 | ![]() |
and, you know, I just want to make sure that it's perfect. | ...ve tek istediğim, mükemmel geçmesini sağlamak. | Shrek the Halls-1 | 2007 | ![]() |
Shrek, I think... it's beautiful. | Shrek, bence, çok güzel olmuş. | Shrek the Halls-1 | 2007 | ![]() |
It's passable. It's horrible! | İdare eder. Çok korkunç! | Shrek the Halls-1 | 2007 | ![]() |
Donkey! They usually toilet paper and run. | Eşek! Genelde tuvalet kağıdı atıp, kaçarlardı... | Shrek the Halls-1 | 2007 | ![]() |
Whoever did this means business! Get rid of all this | ...ama bunu yapanlar, işlerini biliyormuş! Hepsinden kurtul... | Shrek the Halls-1 | 2007 | ![]() |
and get tinsel and doilies and ribbons | ...ve gidip şerit, krepon kağıdı ve kurdele al... | Shrek the Halls-1 | 2007 | ![]() |
and some plastic reindeer. | ...ve bir kaç tane de plastik ren geyiği. | Shrek the Halls-1 | 2007 | ![]() |
What is it you wanted today? | Bugün tam olarak ne istiyorsun? | Shrek the Halls-1 | 2007 | ![]() |
It's Christmas Eve! I've brought you a little somethin'. | Bugün Noel Arifesi! Size ufak tefek bir şeyler getirdim. | Shrek the Halls-1 | 2007 | ![]() |
Go ahead, take a couple. I bought plenty for everybody! | Durma, bir iki tane al. Herkes için yeterince getirdim! | Shrek the Halls-1 | 2007 | ![]() |
Oh, isn't that... nice. | Ne kadar da...hoş. | Shrek the Halls-1 | 2007 | ![]() |
Well, thanks for stopping by for that brief visit, but as you can see, | Uğrayıp, bizi "kısaca" ziyaret ettiğin için sağ ol ama gördüğün gibi... | Shrek the Halls-1 | 2007 | ![]() |
there's a lot of work to do. | ...yapılacak çok işimiz var. | Shrek the Halls-1 | 2007 | ![]() |
Just like him to wait till last minute. | Her zaman ki gibi, yumurta kapıya dayanınca başlıyor... | Shrek the Halls-1 | 2007 | ![]() |
Don't worry, there's one thing I know, it's Christmas. | ...ama sen merak etme, prenses; bildiğim bir şey varsa, o da Noel'dir. | Shrek the Halls-1 | 2007 | ![]() |
He's gonna want help, advice, and he's definitely... | Shrek benden yardım isteyecek, tavsiye de almak isteyecek, ayrıca da | Shrek the Halls-1 | 2007 | ![]() |
Actually, I think what he really wants is a nice family Christmas. | Aslında, bence, gerçekten istediği, güzel bir "Aile" Noel'i. | Shrek the Halls-1 | 2007 | ![]() |
Oh, a family Christmas. | Aile Noel'i demek. | Shrek the Halls-1 | 2007 | ![]() |
Yeah. It's the first one with the kids. | Evet. Bu çocuklarla birlikte geçireceğimiz ilk Noel. | Shrek the Halls-1 | 2007 | ![]() |
Don't say a word. I know exactly what you mean. | Tek kelime daha söyleme, prenses. Ne kast ettiğini çok iyi anladım. | Shrek the Halls-1 | 2007 | ![]() |
I got a lot to do now, so I better get movin'. | Yapacak çok işim var, o yüzden gitsem iyi olur. | Shrek the Halls-1 | 2007 | ![]() |
Thank you, Donkey! And Merry Christmas! | Teşekkürler, Eşek ve İyi Noeller! | Shrek the Halls-1 | 2007 | ![]() |
All right. Merry Christmas! | Tamamdır. Mutlu Noeller! | Shrek the Halls-1 | 2007 | ![]() |
Love and joy come to you and to me some waffles too | <b>Sevgi ve mutluluklara sana gelsin, gözlemeler de bana gelsin.</b> | Shrek the Halls-1 | 2007 | ![]() |
Donkey's right. It's Christmas Eve. | Eşek haklı. Bugün Noel Arifesi. | Shrek the Halls-1 | 2007 | ![]() |
How am I ever gonna get this done in time? | Bunları nasıl yetiştireceğim? | Shrek the Halls-1 | 2007 | ![]() |
This is gonna be the best Christmas ever. | Bu, yaşadığımız en güzel Noel olacak... | Shrek the Halls-1 | 2007 | ![]() |
And we're going to do it together, so come on. | ...ve birlikte hazırlayacağız, o yüzden başlayalım. | Shrek the Halls-1 | 2007 | ![]() |
Everything looks so good! | Her şey çok güzel görünüyor! | Shrek the Halls-1 | 2007 | ![]() |
Nice job, honey. | Aferin, hayatım. | Shrek the Halls-1 | 2007 | ![]() |
Well, we all did it together. | Hepsini birlikte yaptık. | Shrek the Halls-1 | 2007 | ![]() |
Now what would the perfect Christmas be without a Christmas story? | Şimdi, mükemmel bir Noel, Noel Hikâyesi olmadan neye benzer ki? | Shrek the Halls-1 | 2007 | ![]() |
'Twas the night before Christmas and all through the house | Noel'den önceki geceydi ve evin etrafında... | Shrek the Halls-1 | 2007 | ![]() |
Not a creature was stirring... What? | ...bir tane bile yaratık yoktu. Bu da ne? | Shrek the Halls-1 | 2007 | ![]() |
Merry Christmas, Shrek! Oh, not you! | Mutlu Noeller, Shrek! Olamaz! | Shrek the Halls-1 | 2007 | ![]() |
We're here to smother you with Christmas love! | Buraya, seni Noel Sevgisiyle boğmaya geldik! | Shrek the Halls-1 | 2007 | ![]() |
Absolutely not! Bad Donkey! Go home! | Kesinlikle olmaz! Kötü Eşek! Evinize gidin! | Shrek the Halls-1 | 2007 | ![]() |
How are you gonna have Christmas without family? | Ailen olmadan Noel'i nasıl kutlayabilirsin ki? | Shrek the Halls-1 | 2007 | ![]() |
Seasons greeting! Happy Holidays! | Mutlu Noeller! İyi tatiller! | Shrek the Halls-1 | 2007 | ![]() |
Merry Christmas! A nice surprise! | Mutlu Noeller! Ne hoş bir sürpriz! | Shrek the Halls-1 | 2007 | ![]() |
Oh, yeah. | Tabii, tabii. | Shrek the Halls-1 | 2007 | ![]() |
OK, I will assume the position. | Peki, katlanırız bari. | Shrek the Halls-1 | 2007 | ![]() |
I am the joy filled swine! Yay, for the season of love! | İçi neşe dolu bir domuzum! Aşk mevsimi için! | Shrek the Halls-1 | 2007 | ![]() |
This is for stockings. You can't be hanging laundry up! | Bunlar çorap için. Buraya kirli çamaşırlarını asamazsın! | Shrek the Halls-1 | 2007 | ![]() |
Donkey! Don't touch anything. | Eşek! Hiç bir şeye dokunma. | Shrek the Halls-1 | 2007 | ![]() |
How we gonna roast chestnuts on this little bitty fire? | Bu küçücük ateşte nasıl kestane kebap yapabiliriz ki? | Shrek the Halls-1 | 2007 | ![]() |
Hey, baby, you mind? | Hey, bebeğim, sakıncası var mı? | Shrek the Halls-1 | 2007 | ![]() |
Oh, boy! This way, gents. | Bu taraftan beyler. | Shrek the Halls-1 | 2007 | ![]() |
That was our supper! | O bizim yemeğimizdi! | Shrek the Halls-1 | 2007 | ![]() |
Did you hurt yourself when you fell out of heaven? | Cennetten düştüğünde canın yandı mı? | Shrek the Halls-1 | 2007 | ![]() |
Where are we going to put it? I don't know. | Bunu nereye koyacağız? Bilmiyorum. | Shrek the Halls-1 | 2007 | ![]() |
Let's put it over here. No, that is not with the feng shui. | Şuraya koyalım. Olmaz, Feng Shui'ye uymaz. | Shrek the Halls-1 | 2007 | ![]() |
Come on, everybody, let's dance! | Haydi millet, dans edelim! | Shrek the Halls-1 | 2007 | ![]() |
Occupied! It's me. Shrek? | Dolu! Benim. Shrek? | Shrek the Halls-1 | 2007 | ![]() |
Yes? Come back to the party. Please? | Efendim? Partiye geri dön. Lütfen! | Shrek the Halls-1 | 2007 | ![]() |
I don't think that'd be such a good idea. | Bunun iyi bir fikir olduğunu sanmıyorum. | Shrek the Halls-1 | 2007 | ![]() |
Come on. It's not that bad. | Haydi ama. O kadar da kötü değil. | Shrek the Halls-1 | 2007 | ![]() |
OK, I know you're not a party person, but... | Tamam, partileri sevmediğini biliyorum ama | Shrek the Halls-1 | 2007 | ![]() |
But what? This is not the kind of Christmas I had in mind. | Aması ne? Benim aklımdaki Noel, böyle bir şey değildi. | Shrek the Halls-1 | 2007 | ![]() |
They're our friends, Shrek. They all mean well. | Onlar bizim dostumuz, Shrek. Hepsinin niyeti iyi aslında. | Shrek the Halls-1 | 2007 | ![]() |
How many babies did Fiona have? She has babies? | Fiona'nın kaç bebeği vardı? Onun bebeği mi vardı? | Shrek the Halls-1 | 2007 | ![]() |
I don't know. I better get back to the house. | Bilmiyorum. Eve geri dönsem iyi olacak. | Shrek the Halls-1 | 2007 | ![]() |
Surprised we have a house to go back to. | Geri dönecek bir evimiz olmasına şaşırdım. | Shrek the Halls-1 | 2007 | ![]() |
Are you coming? I can hardly wait. | Geliyor musun? Sabırsızlanıyorum. | Shrek the Halls-1 | 2007 | ![]() |
Look at him go! | Şu gidişe bak! | Shrek the Halls-1 | 2007 | ![]() |
Excuse me! Excuse me! | Afedersin! Afedersin! | Shrek the Halls-1 | 2007 | ![]() |
Excuse you for what? | Ne için affedeyim? | Shrek the Halls-1 | 2007 | ![]() |
I don't feel very good. | Kendimi iyi hissetmiyorum. | Shrek the Halls-1 | 2007 | ![]() |
I feel better now. A chocolate chip! | Şimdi daha iyiyim. Çikolata parçası! | Shrek the Halls-1 | 2007 | ![]() |
Mind if I cut in? | Araya girmemin sakıncası var mı? | Shrek the Halls-1 | 2007 | ![]() |
Don't stop believing | <b>İnanmayı bırakma.</b> | Shrek the Halls-1 | 2007 | ![]() |
Up and down the boulevard | <b>Sokağın başından sonuna.</b> | Shrek the Halls-1 | 2007 | ![]() |
I am a little Christmas angel! | Küçük bir Noel meleğiyim! | Shrek the Halls-1 | 2007 | ![]() |
Hey there, my sweeties. | Merhaba, canlarım. | Shrek the Halls-1 | 2007 | ![]() |
Would you like Daddy to finish the story for you? | Babanızın sizin için hikâyeyi bitirmesini ister misiniz? | Shrek the Halls-1 | 2007 | ![]() |
The children were nestled all snug in their beds, | Çocukların hepsi rahat yataklarına girmişti. | Shrek the Halls-1 | 2007 | ![]() |
while visions of sugarplums... Were you tellin' 'em | O sırada şekerleme rüyaları Onlara Noel Arifesi... | Shrek the Halls-1 | 2007 | ![]() |
The Night Before Christmas? That's the best Christmas story ever! | ...hikâyesini mi anlatıyordun? Bu, gelmiş geçmiş en güzel Noel Hikâyesidir! | Shrek the Halls-1 | 2007 | ![]() |
I'm the best teller ever! Donkey... | Ben de gelmiş geçmiş en iyi hikâye anlatıcısıyım! Eşek. | Shrek the Halls-1 | 2007 | ![]() |
I got it committed to memorization! | Hikâyeyi ezbere biliyorum! | Shrek the Halls-1 | 2007 | ![]() |
Gather round! Donkey! Wait! | Etrafıma toplanın! Eşek! Bekle! | Shrek the Halls-1 | 2007 | ![]() |
I'm supposed to tell the Christmas story. | Noel Hikâyesini benim anlatmam gerekiyordu. | Shrek the Halls-1 | 2007 | ![]() |
'Twas the night before Christmas and I spent all the day | Noel'den bir gece önceydi... | Shrek the Halls-1 | 2007 | ![]() |
Finishin' up on my Christmas display | ...ve Noel gösterim bitmek üzereydi. | Shrek the Halls-1 | 2007 | ![]() |
Now, missin' all this would be nothin' but tragic | Bütün bunları kaçırıp üzülmeyin... | Shrek the Halls-1 | 2007 | ![]() |
So just follow me and I'll show you the magic | ...gelin beni izleyin de size sihri göstereyim. | Shrek the Halls-1 | 2007 | ![]() |
Now, out in the yard in a glorious clutter | Dışarıdaki bu hârika kalabalığın arasında... | Shrek the Halls-1 | 2007 | ![]() |
Is a spectacle there that'll make your heart flutter | ...kalbinizi titretecek bir şölen var hazırda. | Shrek the Halls-1 | 2007 | ![]() |
With 20 foot cheese balls and a big eggnog fountain | 6 metre uzunluğunda bir peynir tekerinin yanında, büyük bir Noel İçkisi çeşmesi var. | Shrek the Halls-1 | 2007 | ![]() |
And yodelin' elves on an ambrosia mountain | Tanrıların yiyeceklerinden oluşan bir dağda, şarkı söyleyen Elfler var. | Shrek the Halls-1 | 2007 | ![]() |
A stage where acrobats jump, leap and prance | Akrobatlar, sahnenin üzerinde hoplayıp, zıplayıp, atlıyorlar... | Shrek the Halls-1 | 2007 | ![]() |
And honor the day through interpretive dance | ...ve bu günü dans ederek onurlandırıyorlar. | Shrek the Halls-1 | 2007 | ![]() |
But just when you think the display is complete | Ancak çizdiğim resim tam bitermiş gibi görünür. | Shrek the Halls-1 | 2007 | ![]() |