• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 148721

English Turkish Film Name Film Year Details
�@��... That's... Bu... Sherlock A Study in Pink-10 2010 info-icon
�@�Ƿ���Ůʿ������ That's the pink lady's case, Bu pembeli kadının çantası, Jennifer Wilson'ın çantası. Sherlock A Study in Pink-10 2010 info-icon
Ҳ�S��ԓ��һ�� �қ]���� Oh, perhaps I should mention I didn't kill her. Belki de onu benim öldürmediğimden söz etmeliyim. Sherlock A Study in Pink-10 2010 info-icon
��ʲô���� Why not? Neden olmasın? Mesaja bakarak ve bavulunun bende... Sherlock A Study in Pink-10 2010 info-icon
������� Now and then, yes. Zaman zaman, evet. Sherlock A Study in Pink-10 2010 info-icon
�ð� OK... Tamam... Sherlock A Study in Pink-10 2010 info-icon
�����ă���� ���ҵ��� How did you get this? By looking. Bunu nasıl buldun? Arayarak. Bunu nasıI buldun? Arayarak. Sherlock A Study in Pink-10 2010 info-icon
���� Where? Nereye? Sherlock A Study in Pink-10 2010 info-icon
���������ˎ������@���� particularly a man, which is statistically more likely. ...özellikle bir erkek ki istatistiksel olarak daha muhtemel. Sherlock A Study in Pink-10 2010 info-icon
�ò������� ���Ͱl�F���@�����} Wouldn't have taken him more than five minutes to realise his mistake. Hatasını fark etmesi beş dakikadan fazla sürmüş olamaz. Sherlock A Study in Pink-10 2010 info-icon
���ұ������о��x I checked every backstreet wide enough Lauriston Bahçeleri'nden arabayla beş dakika... Sherlock A Study in Pink-10 2010 info-icon
��ɫ �������ඨ�����Ƿ۵Ć� Pink. You got all that because you realised the case would be pink? Pembe. Bütün bunları çantanın pembe olacağını düşünerek mi anladın? Sherlock A Study in Pink-10 2010 info-icon
������ �e�@������ �����˶������ No, no, no, don't look like that. Practically everyone is. Hayır, hayır, hayır, öyle bakma bana. Aslında herkes öyledir. Sherlock A Study in Pink-10 2010 info-icon
�֙C �����֙C������ Her phone. Where's her mobile phone? Telefonu. Cep telefonu nerede? Sherlock A Study in Pink-10 2010 info-icon
�������ϛ]�֙C ������Ҳ�]�� There was no phone on the body, there's no phone in the case. Cesedin üzerinde hiç telefon yoktu, bavulda da yok. Sherlock A Study in Pink-10 2010 info-icon
���϶����֙C �㄂��Ҳ�l�^������ We know she had one. You just texted it. Bir telefonu olduğunu biliyoruz. Az önce ona mesaj attın. Sherlock A Study in Pink-10 2010 info-icon
�������˟o�� She has a string of lovers Bir sevgili zinciri var ve çok dikkatli. Asla telefonunu evde bırakmaz. Sherlock A Study in Pink-10 2010 info-icon
���҄��Űlʲô���� Why did I just send that text? Az önce neden ona mesaj attım? Sherlock A Study in Pink-10 2010 info-icon
���}���������֙C�F������ Well, the question is where is her phone NOW? Sorun telefonunun şimdi nerede olduğu? Sherlock A Study in Pink-10 2010 info-icon
���� ���J���֙C�ڃ������� The murderer... You think the murderer has the phone? Katil... Sence telefon katilde mi? Sherlock A Study in Pink-10 2010 info-icon
Ҳ�S��...���B����һ����֙C����܇�� Maybe she...left it when she left her case. Belki de çantasını bıraktığında, onu da... Sherlock A Study in Pink-10 2010 info-icon
�oՓ��� �֙C�϶�߀�ڃ������� Either way, the balance of probability is the murderer has her phone. Her iki şekilde de, ihtimaller dengesi prensibine göre telefon katilde. Sherlock A Study in Pink-10 2010 info-icon
�ȵ� �҂���������ʲô Sorry...what are we doing Özür dilerim... Biz ne yapıyoruz? Az önce... Sherlock A Study in Pink-10 2010 info-icon
���x���l�H��С�r A few hours after his last victim, Son kurbanından bu yana bir kaç saat geçti, Sherlock A Study in Pink-10 2010 info-icon
�sͻ������յ�ԓ���ܺ��ߵĶ��� and now he receives a text that can only be from her. ...ve şimdi sadece ondan gelebilecek bir mesaj alıyor. Sherlock A Study in Pink-10 2010 info-icon
����·��ʰ�@�֙C��Ԓ If somebody had just found that phone Eğer telefonu başka biri bulsaydı, böyle bir mesajı görmezden gelirdi ama katil... Sherlock A Study in Pink-10 2010 info-icon
��֪�������ˆ� Have you talked to the police? Polisle konuştun mu? Dört kişi öldü, buna zaman yok. Sherlock A Study in Pink-10 2010 info-icon
�����Ҵ������t�ɞ���Ĵ�n�˿� So I'm basically filling in for your skull? O zaman ben kafatasının yerini mi dolduruyorum? Sherlock A Study in Pink-10 2010 info-icon
��ϣ���Ұ����S�І� What, you want me to come with you? Seninle mi gelmemi istiyorsun? Sherlock A Study in Pink-10 2010 info-icon
������ư������԰� �Ե��䘷 you get off on this. You enjoy it. ...bundan zevk alıyormuşsun. Hoşuna gidiyormuş. Sherlock A Study in Pink-10 2010 info-icon
��Ҳ�����^��"��Σ�U" �㲻Ҳ���� And I said "dangerous", and here you are. "Tehlikeli" diye bir mesaj attım, sen de koşa koşa geldin. Sherlock A Study in Pink-10 2010 info-icon
�o�������� Damn it! Lanet olsun! Sherlock A Study in Pink-10 2010 info-icon
�҂��F��ȥ���� Where are we going? Nereye gidiyoruz? Sherlock A Study in Pink-10 2010 info-icon
�A�úȲ� �ɾͽ��c���� Applause! At long last the spotlight. Alkışlanmak için! Nihayetinde spot ışıkları üzerlerinde olacak. Sherlock A Study in Pink-10 2010 info-icon
��Ȼ��֪�ܺ��߾��DZ��T�� Now that we know his victims were abducted, Şimdi kurbanlarının kaçırıldığını biliyoruz, bu her şeyi değiştirir. Şimdi kurbanlarının kaçırıIdığını biliyoruz, bu her şeyi değiştirir. Sherlock A Study in Pink-10 2010 info-icon
�s�]һ��Ŀ���C�� crowded places, but nobody saw them go. ...kalabalık yerlerden, ama kimse gittiklerini görmedi. Sherlock A Study in Pink-10 2010 info-icon
�oՓȥ�Ķ��������ɵ������l Who passes unnoticed wherever they go? Nereye giderlerse gitsinler, kimler fark edilmeden geçip giderler? Sherlock A Study in Pink-10 2010 info-icon
ã�o�^�w ���I�ˆ� Haven't the faintest. Hungry? Hiçbir fikrim yok. Aç mısın? Sherlock A Study in Pink-10 2010 info-icon
���� �x�x Thank you, Billy. Teşekkürler, Billy. Sherlock A Study in Pink-10 2010 info-icon
�Zɭ���m���22̖ 22 Northumberland Street. 22 Northumberland Caddesi. Sherlock A Study in Pink-10 2010 info-icon
���಻���QȻȥ���T� ��t���毂�� He's not just going to ring the doorbell. He'd need to be mad. Kapıyı çalmayacak herhalde. Deli olması gerekir. Sherlock A Study in Pink-10 2010 info-icon
�������е� ����Ե� һ�����M Anything on the menu, whatever you want, free. Menüdeki her şey, ne istersen bedava. Sherlock A Study in Pink-10 2010 info-icon
����Ԗ|���� �Ҳ������Č��� Do you want to eat? I'm not his date. Sen yemek ister misin? Ben onunla çıkmıyorum. Sherlock A Study in Pink-10 2010 info-icon
�@λ�ǰ����� This is Angelo. Angelo bu. Üç yıl önce Lestrade'e çok korkunç üçlü bir cinayet sırasında... Angelo bu. Üç yıI önce Lestrade'e çok korkunç üçIü bir cinayet sırasında... Sherlock A Study in Pink-10 2010 info-icon
ȫ���� �Ҳ������Ϊz֮�� But for this man, I'd have gone to prison. Ama bu adam için hapse girerim ben. Girdin zaten. Sherlock A Study in Pink-10 2010 info-icon
��Ҳ���c�� �҂����ܵõ���һ�Εr�g You may as well eat. We might have a long wait. Sen de yemek yiyebilirsin. Çok beklememiz gerekebilir. Sherlock A Study in Pink-10 2010 info-icon
�x�x Thanks. Teşekkürler. Sherlock A Study in Pink-10 2010 info-icon
���˿ɛ]������ People don't have arch enemies. İnsanların baş düşmanları olmaz. Sherlock A Study in Pink-10 2010 info-icon
��Ǹ �] �� �ڬF�������� I'm sorry? In real life. Efendim? Gerçek hayatta. Sherlock A Study in Pink-10 2010 info-icon
�F���в��������� ����̓����֮�� There are no arch enemies in real life. Doesn't happen. Gerçek hayatta baş düşmanlar yoktur. Öyle şeyler olmaz. Sherlock A Study in Pink-10 2010 info-icon
�dz��˵ĬF�������д���ʲô What do real people have, then, in their..."real lives"? Peki, gerçek insanların... gerçek hayatlarında neleri olur? Sherlock A Study in Pink-10 2010 info-icon
���� Friends? Arkadaşları? Sherlock A Study in Pink-10 2010 info-icon
�J�R���� ϲ�g���� ӑ������ People they know, people they like, people they don't like... Tanıdıkları, hoşlandıkları, hoşlanmadıkları insanlar... Sherlock A Study in Pink-10 2010 info-icon
Ů���ѻ������� �����Ҳ��f�oȤ Girlfriends, boyfriends. Yes, well, as I was saying dull. Kız arkadaşlar, erkek arkadaşlar. Dediğim gibi işte... sıkıcı. Sherlock A Study in Pink-10 2010 info-icon
�dž� Oh, right. Ah, peki. Sherlock A Study in Pink-10 2010 info-icon
�����������ц� �Ҳ��������@�ӵ��� Do you have a...boyfriend? Which is fine, by the way. Erkek arkadaşın... var mı? Benim için sorun yok bu arada. Sherlock A Study in Pink-10 2010 info-icon
�@ô�f���������� �]�� So you've got a boyfriend then. No. Demek bir erkek arkadaşın var. Hayır. Sherlock A Study in Pink-10 2010 info-icon
��o���o�� ����һ�� You're unattached. Like me. Demek bağlanmıyorsun. Benim gibi. Sherlock A Study in Pink-10 2010 info-icon
�ܺ� �]�� Fine. Good. Tamam. İyi. Sherlock A Study in Pink-10 2010 info-icon
�s�� John, erm... John... Sherlock A Study in Pink-10 2010 info-icon
�������б�Ҫ�˽� ��ҕ������w�� I think you should know that I consider myself married to my work, ...şunu bilmen gerek, ben kendimi işimle evli olarak görürüm, Sherlock A Study in Pink-10 2010 info-icon
��ֻ���S���f�f �@���o���^ I'm just saying, it's all fine. Sadece söylüyorum, hiç sorun yok. Sherlock A Study in Pink-10 2010 info-icon
�ܺ� Good. Güzel. Sherlock A Study in Pink-10 2010 info-icon
�������� ���v��ʿͣ���� Look across the street. Taxi. It's stopped. Yolun karşısına bak. Bir taksi durdu. Sherlock A Study in Pink-10 2010 info-icon
���ƫ�ǵ�ʿ Why a taxi? Neden taksi? Sherlock A Study in Pink-10 2010 info-icon
̫”���� ��”���� ”�������� Oh, that's clever. Is it clever? Why is it clever? Çok akıllıca. Akıllıca mı? Neden akıllıca? Bu o. Sherlock A Study in Pink-10 2010 info-icon
�e������ Don't stare. Öyle bakma. Sherlock A Study in Pink-10 2010 info-icon
�㲻Ҳ�ڶ��� �҂�����ͬ�r���� You're staring. We can't both stare. Sen bakıyorsun. İkimiz birden bakamayız. Sherlock A Study in Pink-10 2010 info-icon
��Ǹ Sorry... Üzgünüm... Sherlock A Study in Pink-10 2010 info-icon
���D ���е� ��·ʩ�� Right turn, one way, roadworks, Sağa dön, tek yol, yol çalışması, trafik ışıkları, otobüs şeridi, Sherlock A Study in Pink-10 2010 info-icon
��Ǹ Sorry. Üzgünüm. Sherlock A Study in Pink-10 2010 info-icon
�s�� ���� Come on, John... Hadi, John... Sherlock A Study in Pink-10 2010 info-icon
�s�� ������ �҂�Ҫ���G�� Come on, John. We're losing him! Hadi, John. Onu kaybediyoruz! Sherlock A Study in Pink-10 2010 info-icon
�@߅ This way. Bu taraftan. Hicbir fikrim yok, ama... Sherlock A Study in Pink-10 2010 info-icon
�� ���@߅ No This way! Hayır, bu taraf! Sherlock A Study in Pink-10 2010 info-icon
���� No... Hayır... Sherlock A Study in Pink-10 2010 info-icon
���X���� Ƥ�w��� ���Ǽ����ˆ� Teeth, tan. What Californian...? Dişler, ten. Ne, Kaliforniyalı mı? Sherlock A Study in Pink-10 2010 info-icon
������ɼ��ʥĪ�Ῠ ���ւ��� LA, Santa Monica. Just arrived. LA, Santa Monica. Yeni gelmiş. Sherlock A Study in Pink-10 2010 info-icon
����ô��֪�� �������ό��� How could you possibly know that? The luggage. Bunu nasıl bilebilirsin? Bagajından. Bunu nasıI bilebilirsin? Bagajından. Sherlock A Study in Pink-10 2010 info-icon
���ǵ�һ�΁킐�ذ� Probably your first trip to London, right? Büyük ihtimalle, Londra'ya ilk gelişin, değil mi? Sherlock A Study in Pink-10 2010 info-icon
�gӭ������� Welcome to London. Londra'ya hoş geldiniz. Sherlock A Study in Pink-10 2010 info-icon
���κ��Ɇ� Ո“ϵ�҂� Er, any problems just let us know. Bir sorunla karşılaşırsanız, bizi haberdar edin. Sherlock A Study in Pink-10 2010 info-icon
�Y���@�v��ʿֻ�DŽ���ͣ���ǃ� Basically just a cab that happened to slow down. Sadece o anda yavaşlayan bir taksiymiş demek. Sherlock A Study in Pink-10 2010 info-icon
�������� ���������@�C�� As they go. Hey, where did you get this? Gittikleri gibi. Bunu nereden buldun? Sherlock A Study in Pink-10 2010 info-icon
��˹����̽�L�Ć� �� Detective Inspector Lestrade? Yeah. Müfettiş Lestrade mi? Evet. Sherlock A Study in Pink-10 2010 info-icon
��������r�����ڴ�͵��� I pickpocket him when he's annoying. Sinirlerimi bozduğunda cebindekileri aşırıyorum. Sherlock A Study in Pink-10 2010 info-icon
��Ъ��ˆ� �S�r�������_�� Got your breath back? Ready when you are. Yeterince nefes aldın mı? Hazır olduğunda. Sherlock A Study in Pink-10 2010 info-icon
������ OK... Tamam... Sherlock A Study in Pink-10 2010 info-icon
̫���Q�� That was ridiculous. Bu çok saçma. Sherlock A Study in Pink-10 2010 info-icon
�@���������ԁ���^����Q���� That was the most ridiculous thing...I've ever done. Bu yaptığım en saçma sapan şeydi. Sherlock A Study in Pink-10 2010 info-icon
����������^�������ı��� And you invaded Afghanistan. Bir de Afganistan'ı işgal etmiştin. Sherlock A Study in Pink-10 2010 info-icon
�Ǖr�ɲ�ֹ��һ�� That wasn't just me. Sadece ben değildim. Sherlock A Study in Pink-10 2010 info-icon
�҂���β��ز͏d Why aren't we back at the restaurant? Neden restorana dönmüyoruz? Sherlock A Study in Pink-10 2010 info-icon
�����lһ�•r�g Oh, just passing the time. Sadece vakit geçiriyorduk. Sherlock A Study in Pink-10 2010 info-icon
ͬ�r�C��һ���^�c And proving a point. Ve bir şeyi kanıtlıyordum. Sherlock A Study in Pink-10 2010 info-icon
�յ�ɭ̫̫ �A���t��Ҫ���ϵķ��g Mrs Hudson! Dr. Watson will take the room upstairs. Bayan Hudson! Dr. Watson üstteki odayı alıyor. Sherlock A Study in Pink-10 2010 info-icon
�T�����ʿ�f�� Says the man at the door. Kapıdaki adam diyor. Sherlock A Study in Pink-10 2010 info-icon
����˰l���Žo�� �f�������@�� Sherlock texted me. He said you forgot this. Sherlock bana mesaj attı. Bunu unuttuğunu söyledi. Sherlock A Study in Pink-10 2010 info-icon
�x�x�� Er, thank you. Sağol. Sherlock A Study in Pink-10 2010 info-icon
�Һܸм� Thank you. Teşekkürler. Sherlock A Study in Pink-10 2010 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 148716
  • 148717
  • 148718
  • 148719
  • 148720
  • 148721
  • 148722
  • 148723
  • 148724
  • 148725
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact