• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 148195

English Turkish Film Name Film Year Details
There is no danger of the residents worrying about the noise. Kimse olmadığı için gürültüden rahatsız olacak kimse de olmayacak tabi. Sexy Nights of the Living Dead-1 1980 info-icon
We have visits. Ziyaretçilerimiz var. Sexy Nights of the Living Dead-1 1980 info-icon
Who the hell are they? You better go ask. Kim bunlar ? Git kendin sor. Sexy Nights of the Living Dead-1 1980 info-icon
Seem natives. He did not say that there was nobody else here? Yerlilere benziyorlar. Burda kimse kalmadı dememiş miydin? Sexy Nights of the Living Dead-1 1980 info-icon
Soon we'll find out. Şimdi anlarız. Sexy Nights of the Living Dead-1 1980 info-icon
The girl is cute, is not it? Kız fena değil ha ? Sexy Nights of the Living Dead-1 1980 info-icon
Hello We were told that the island was uninhabited. Merhaba. Bize ada da kimse olmadığı söylenmişti. Sexy Nights of the Living Dead-1 1980 info-icon
Yeah, right. Evet,doğru. Sexy Nights of the Living Dead-1 1980 info-icon
We live here alone, my granddaughter and me alone with the dead. Torunum ve ben yalnız yaşıyoruz, bir de ölüler. Sexy Nights of the Living Dead-1 1980 info-icon
'll Build here soon The most fabulous hotel in the Caribbean. Yakında Karayipler'in en ihtişamlı oteli bu adada inşa edilecek. Sexy Nights of the Living Dead-1 1980 info-icon
And you know what that means? Well, I ... Bunun ne anlama geldiğini biliyor musun? Şey,ben... Sexy Nights of the Living Dead-1 1980 info-icon
It means a lot of money to everyone, including you two. Bu herkes için çok iyi para demek, sizin için de tabii. Sexy Nights of the Living Dead-1 1980 info-icon
What do I need money? Neden paraya ihtiyacımız olsun ki? Sexy Nights of the Living Dead-1 1980 info-icon
Now you know why. Stop brincdeiras. Nedeninin sen de çok iyi biliyorsun. Rol yapmayı bırak. Sexy Nights of the Living Dead-1 1980 info-icon
It means that we will invest $ 25 million in this project. Bu proje için 25 milyon dolar yatırım yapacağız. Sexy Nights of the Living Dead-1 1980 info-icon
No, no ... Let's go. Hayır, hayır.. Haydi gidelim. Sexy Nights of the Living Dead-1 1980 info-icon
But that old son of a bitch, huh? Tam bir orospu çocuğuymuş değil mi? Sexy Nights of the Living Dead-1 1980 info-icon
Look, if one accepts advice, should not treat them well. Bak ,sana tavsiyem, onlara biraz daha iyi davranmalısın. Sexy Nights of the Living Dead-1 1980 info-icon
I'm not paying you to give counsel, Larry, come on. Sana tavsiyelerin için para vermiyorum Larry, hadi. Sexy Nights of the Living Dead-1 1980 info-icon
They say this thing is good. Tadının iyi olduğu söylenir. Sexy Nights of the Living Dead-1 1980 info-icon
I think you need? Senin de ihtiyacın var sanki? Sexy Nights of the Living Dead-1 1980 info-icon
Well, there's a way to find out. And what are you waiting for? Burdan çıkmanın bir yolu var. Ne için bekliyorsun o zaman? Sexy Nights of the Living Dead-1 1980 info-icon
But beware, we are working for the same person, are not we? Ama dikkat et,ikimiz de aynı kişi için çalışıyoruz değil mi? Sexy Nights of the Living Dead-1 1980 info-icon
It is Wilson. We both exerts a function. O'nun adı Wilson. İkimizde ona çalışıyoruz. Sexy Nights of the Living Dead-1 1980 info-icon
He is the head. Patron O. Sexy Nights of the Living Dead-1 1980 info-icon
And I am the sailor. And you? Ben denizciyim. Peki ya sen ? Sexy Nights of the Living Dead-1 1980 info-icon
I'm there. Sadece burdayım işte. Sexy Nights of the Living Dead-1 1980 info-icon
No, I was talking about how earn a living, got me wrong. Hayır,yanlış anladın, ben ne iş yaptığını sordum. Sexy Nights of the Living Dead-1 1980 info-icon
Sorry, sailor. Kusura bakma ,denizci. Sexy Nights of the Living Dead-1 1980 info-icon
What's happening? I do not know. Neler oluyor ? Bilmiyorum. Sexy Nights of the Living Dead-1 1980 info-icon
Did you hear that? Looks like an earthquake. Duydunuz mu? Depreme benziyor. Sexy Nights of the Living Dead-1 1980 info-icon
It must be this damn old and that girl trying to scare us. O moruk ve kız bizi korkutmaya çalışıyor sanırım. Sexy Nights of the Living Dead-1 1980 info-icon
Seriously, how would they? Saçmalama, bunu nasıl yapsınlar? Sexy Nights of the Living Dead-1 1980 info-icon
What should we do? Let's go back to the boat. Şimdi ne yapıyoruz ? Hadi,tekneye dönelim. Sexy Nights of the Living Dead-1 1980 info-icon
Yeah, right, let it go, quickly! Evet,doğru, hadi çabuk gidelim. Sexy Nights of the Living Dead-1 1980 info-icon
That's incredible. Take a look at it, Larry. Bu inanılmaz. Şuna bir bak Larry. Sexy Nights of the Living Dead-1 1980 info-icon
It's that old. Photography I took at the cemetery. Şu moruk. Bunu mezarlıkta çekmiştim. Sexy Nights of the Living Dead-1 1980 info-icon
So? Do not you notice? The girl is not in it. Yani ? Farkı görmedin mi? Kız orda değil. Sexy Nights of the Living Dead-1 1980 info-icon
Of course she was there, I saw her. Kız ordaydı, onu ben de gördüm. Sexy Nights of the Living Dead-1 1980 info-icon
You should not have focused as well. Yanlış odaklanmış olmalısın. Sexy Nights of the Living Dead-1 1980 info-icon
There is no other explanation. Başka bir açıklaması olmalı. Sexy Nights of the Living Dead-1 1980 info-icon
What is this? Is keeping the remains now? Bu da ne ? Artıkları mı topluyorsun şimdi de ? Sexy Nights of the Living Dead-1 1980 info-icon
Yes, to give the cat. What cat? Evet,kediye vereceğim. Ne kedisi ? Sexy Nights of the Living Dead-1 1980 info-icon
I saw on the beach this morning. He seemed to be hungry. Sabah sahilde görmüştüm. Çok aç gibi görünüyordu. Sexy Nights of the Living Dead-1 1980 info-icon
Hey, what's the problem? It was a cat I saw, not a tiger. Hey,sorun ne ? Gördüğüm sadece kedi, kaplan değil. Sexy Nights of the Living Dead-1 1980 info-icon
Where to? I will measure some things. Nereye ? Bazı ölçümler yapmalıyım. Sexy Nights of the Living Dead-1 1980 info-icon
Come, I need help. Hadi ,yardıma ihtiyacım var. Sexy Nights of the Living Dead-1 1980 info-icon
Okay. I will stay here in the sun. Tamam. Ben kalıp güneşleneceğim. Sexy Nights of the Living Dead-1 1980 info-icon
Footprints cat. Kedi izleri. Sexy Nights of the Living Dead-1 1980 info-icon
The Fiona was right then. O zaman Fiona haklıydı. Sexy Nights of the Living Dead-1 1980 info-icon
It's that damned old again. Yine o kahrolası moruk yapmıştır. Sexy Nights of the Living Dead-1 1980 info-icon
Another of his little tricks. Onun küçük hilelerinden biri sadece. Sexy Nights of the Living Dead-1 1980 info-icon
That's 600 feet to the water. Thanks Suyu 600 metre ilerde buldum. Teşekkürler. Sexy Nights of the Living Dead-1 1980 info-icon
What do you think it was that noise that we heard yesterday? Dün duyduğumuz gürültü neydi sence ? Sexy Nights of the Living Dead-1 1980 info-icon
I'm still convinced it was that old. Ben hala o moruğun doğru söylediğini düşünüyorum. Sexy Nights of the Living Dead-1 1980 info-icon
Maybe he used something to amplify the sound. Belki de sesi yükseltmek için birşeyler kullanmıştır. Sexy Nights of the Living Dead-1 1980 info-icon
Well, I finished. Pekala,işim bitti. Sexy Nights of the Living Dead-1 1980 info-icon
I'll take a few more photos and we can go back to the boat. Bir kaç resim daha çekeceğim, sonra tekneye dönebiliriz. Sexy Nights of the Living Dead-1 1980 info-icon
Okay, while doing so I want to talk with the old. Ben de şu morukla bir konuşayım. Sexy Nights of the Living Dead-1 1980 info-icon
Want to find out what is his. Onun ne olduğunu öğrenmek istiyorum. Sexy Nights of the Living Dead-1 1980 info-icon
Since going there, give it a shot in his ass for me. Onu görürsen benim yerime de kıçına bir tekme vur. Sexy Nights of the Living Dead-1 1980 info-icon
Gotta talk to you. Senin kanuşmamız lazım. Sexy Nights of the Living Dead-1 1980 info-icon
Tell me one thing. Bana birşey söyle. Sexy Nights of the Living Dead-1 1980 info-icon
You did ... Dünkü garip sesleri.. Sexy Nights of the Living Dead-1 1980 info-icon
that weird noise ... siz yaptınız... Sexy Nights of the Living Dead-1 1980 info-icon
we heard yesterday? If you did, how did you? duydunuz değil mi? Nasıl yaptınız bunu ? Sexy Nights of the Living Dead-1 1980 info-icon
Tell the truth. Did you? Doğruyu söyle. Sizdizniz değil mi? Sexy Nights of the Living Dead-1 1980 info-icon
If you're saying ... Has to say. Söylemezsem... Söylemek zorundasın. Sexy Nights of the Living Dead-1 1980 info-icon
There is nobody here besides you, the girl and the dead. Burda sen,kız ve ölülerden başka hiçkimse yok. Sexy Nights of the Living Dead-1 1980 info-icon
Take this. Perhaps that can save him. Bunu al. Bu onu koruyabilir. Sexy Nights of the Living Dead-1 1980 info-icon
This was given to me by his grandfather. Bunu bana büyükbaban verdi. Sexy Nights of the Living Dead-1 1980 info-icon
Tell me what to do. Bunu nasıl kullanacağımı söyle. Sexy Nights of the Living Dead-1 1980 info-icon
Why he gave it to me? Neden verdi bunu bana ? Sexy Nights of the Living Dead-1 1980 info-icon
He knows what is right. He gave you this because it is honest. O doğru olanı bilir. Sana verdi, çünkü senin dürüst olduğunu biliyor. Sexy Nights of the Living Dead-1 1980 info-icon
He will not hurt you. And they will not hurt you. O sana zarar vermez. Onlar da sana zarar veremez. Sexy Nights of the Living Dead-1 1980 info-icon
Do not be afraid. Korkma ! Sexy Nights of the Living Dead-1 1980 info-icon
And why would I fear? Neden korkacakmışım ? Sexy Nights of the Living Dead-1 1980 info-icon
There are only two of you living here. Burda yaşayan sadece ikiniz varsınız. Sexy Nights of the Living Dead-1 1980 info-icon
These stories they tell is crazy. Anlatılanların hepsi çılgınlık. Sexy Nights of the Living Dead-1 1980 info-icon
Do not miss the amulet. O muskayı yanından ayırma. Sexy Nights of the Living Dead-1 1980 info-icon
It can save you. O seni koruyacak. Sexy Nights of the Living Dead-1 1980 info-icon
I had a weird dream. Çok garip bir rüya gördüm. Sexy Nights of the Living Dead-1 1980 info-icon
It was like that girl were me. Sanki o kız benimle odu. Sexy Nights of the Living Dead-1 1980 info-icon
Who is this girl? Hangi kız ? Sexy Nights of the Living Dead-1 1980 info-icon
That girl native, was as she was lying here. Yerli kız, sanki yanımda yatıyordu. Sexy Nights of the Living Dead-1 1980 info-icon
We must wait here for Larry. Larry'i burda beklemeliyiz. Sexy Nights of the Living Dead-1 1980 info-icon
Went to that old, I hope that can take some sense of it. O yaşlı morukla konuşmaya gitti. Umarım birşeyler öğrenebilmiştir. Sexy Nights of the Living Dead-1 1980 info-icon
Ah, there he is. You took. Ah,işte geldi. Tam zamanında. Sexy Nights of the Living Dead-1 1980 info-icon
As with the old? Let's go back to the boat. O moruk hala hayatta mı? Teneye dönmeliyiz. Sexy Nights of the Living Dead-1 1980 info-icon
I'm getting full of this trip. And this damn island. Bu yolculuktan artık sıkıldım. Bu lanet adadan da. Sexy Nights of the Living Dead-1 1980 info-icon
I'm bored. Come on, come on. Artık sıklıdım. Hadi gidelim. Sexy Nights of the Living Dead-1 1980 info-icon
Yes, but spoke with the old or not? İyi de ,o morukla konuşabildin mi ? Sexy Nights of the Living Dead-1 1980 info-icon
Yes, I spoke with him. Evet,konuştum. Sexy Nights of the Living Dead-1 1980 info-icon
And I'm starting to think they say this place is true. Ve bu yer için söylenenlere inanmaya başladım. Sexy Nights of the Living Dead-1 1980 info-icon
It's just a bunch of nonsense. Johnny! Bunlar sadece deli saçması. Johnny ! Sexy Nights of the Living Dead-1 1980 info-icon
This is ridiculous, absolutely ridiculous! Bu çok saçma, kesinlikle çok saçma ! Sexy Nights of the Living Dead-1 1980 info-icon
Look at the pictures I took yesterday. Dün çektiğim resimlere bir bak. Sexy Nights of the Living Dead-1 1980 info-icon
What about it? Now see I took today. Ne olmuş ? Bu da bugün çektiklerim. Sexy Nights of the Living Dead-1 1980 info-icon
It seems that someone has been playing and moved all the graves ... O moruk ve mezar yerlerinin yerleri değişmiş.... Sexy Nights of the Living Dead-1 1980 info-icon
and crosses. ...haçlarında. Sexy Nights of the Living Dead-1 1980 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 148190
  • 148191
  • 148192
  • 148193
  • 148194
  • 148195
  • 148196
  • 148197
  • 148198
  • 148199
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact