Search
English Turkish Sentence Translations Page 147792
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
Formula One is too rigid. Today is Carnival. | Boşver onu şimdi, Formula Bir muabbeti uzun iş, bugünün olayı karnaval. | Senna-2 | 2010 | ![]() |
Have any of your girls ever told you: "Faster, Ayrton?" | Hiç bir kız arkadaşın sana daha önce: "daha hızlı Ayrton"dedi mi? | Senna-2 | 2010 | ![]() |
Ayrton achieving the third world title | Şampiyon olmak için Ayrton | Senna-2 | 2010 | ![]() |
was the culmination of a script he had written for himself | tek yolun herşeye razı olmaktan geçtiğini biliyordu | Senna-2 | 2010 | ![]() |
well before entering Formula One, | Formula Bire girdiğinden beri | Senna-2 | 2010 | ![]() |
because he knew he could do it and could do even more. | çünkü neler yapabileceğini biliyordu hatta fazlasını bile. | Senna-2 | 2010 | ![]() |
The great idol of sport in Brazil. | Brezilya sporunun idolü, | Senna-2 | 2010 | ![]() |
With the third title, he became the world's great sporting idol. | Aslında, spor dünyasının bir idolü haline geldi. | Senna-2 | 2010 | ![]() |
NlGEL MANSELL WORLD CHAMPION 1992 | NlGEL MANSELL CHAMPION MUNDlAL 1992 | Senna-2 | 2010 | ![]() |
The negotiations were lengthy | Görüşmeler uzun sürüyor, | Senna-2 | 2010 | ![]() |
and we still do not know who will be Prost's teammate. | ve hala kimin Alain Prost'un takımında yer alacağı bilinmiyor. | Senna-2 | 2010 | ![]() |
The three time world champion has signed | ama biliyoruz ki üç dünya şampiyonunun | Senna-2 | 2010 | ![]() |
a two year contract with Williams | iki senelik Williams ile anlaşma imzaladı. | Senna-2 | 2010 | ![]() |
and during the week will begin testing the car. | Arabasını bu hafta test etmeye başlayacak. | Senna-2 | 2010 | ![]() |
I'm pretty sure of one thing: | Bir tek şeyden eminimki | Senna-2 | 2010 | ![]() |
I'm the one that has more to lose. | eğer bir yıl yada daha fazla bir süre ara vermesi gerekip bu sürede birşeyler öğrenecek | Senna-2 | 2010 | ![]() |
Because I'm at an age near the peak of my career | birşeyler varsa o da en çok benim. | Senna-2 | 2010 | ![]() |
and the number of years in the career of a Formula One driver is limited. | bir sürücünün kariyeri sınırlıdır. | Senna-2 | 2010 | ![]() |
So if I stop, I'd lose out more than anyone else, | eğer bırakırsam kimse benden fazla kaybedemez | Senna-2 | 2010 | ![]() |
both professionally and personally. | spor olarak da kişisel olarak da. | Senna-2 | 2010 | ![]() |
Adriane Galisteu | Adriane Galisteu | Senna-2 | 2010 | ![]() |
In 1993, Ayrton drove his car so brilliantly. | 1993 de, Ayrton usta bir dahi gibi sürüyordu. | Senna-2 | 2010 | ![]() |
For me, it was his best season. | Benim için,en iyi sezondu. | Senna-2 | 2010 | ![]() |
Brazilian Grand Prix 1993 | Brezilya Grand prix | Senna-2 | 2010 | ![]() |
European Grand Prix 1993 | Avrupa Grand Prix | Senna-2 | 2010 | ![]() |
Monaco Grand Prix 1993 | Monako Grand Prix | Senna-2 | 2010 | ![]() |
AUSTRALIAN GRAND PRIX FINAL RACE OF 1993 | Avusturalya Büyük açılış 93 son sezon yarışı | Senna-2 | 2010 | ![]() |
Speech by Mark Fogarty Reporter F1 | Mark Fogarty F1 gazetecisi | Senna-2 | 2010 | ![]() |
AYRTON SENNA WINNER AUSTRALIAN GRAND PRIX | AYRTON SENNA GP Galibi Avusturalya | Senna-2 | 2010 | ![]() |
ANNOUNCEMENT OF WILLIAMS DRIVERS | Williams sürücüler anonsu | Senna-2 | 2010 | ![]() |
1994 | 1994 | Senna-2 | 2010 | ![]() |
He has to attune himself to be an integral part of the team and adapt to the new car. | takıma ve yeni arabaya uyum sağlaması lazım. | Senna-2 | 2010 | ![]() |
He says he is not yet comfortable. | durumdan rahatsız olduğunu söylüyor. | Senna-2 | 2010 | ![]() |
The car no longer has the electronic components used last year. | Araba hazır durumda | Senna-2 | 2010 | ![]() |
He is without traction control, special brakes and active suspension. | Arabanın fren ve süspansiyon kontrolü, | Senna-2 | 2010 | ![]() |
The cars are much less stable | geçen seneki arabalara kıyasyla süspansiyon elektronikleri olmaksızın | Senna-2 | 2010 | ![]() |
without the electronically controlled suspension. | bu arabalar biraz daha kontrolsüz. | Senna-2 | 2010 | ![]() |
As a result, they are more difficult to drive | ve pilotlar açısından sürmek biraz daha zor. | Senna-2 | 2010 | ![]() |
and it is very likely that more cars will leave the track. | belki daha fazla araba pist dışına fırlıyor. | Senna-2 | 2010 | ![]() |
So we might see more cars crashing, giving more excitement to the audience. | bu kazalar izleyicileri heyecanlandırıyor bizi değil. | Senna-2 | 2010 | ![]() |
Also for us, as long as nothing happens to the drivers. | bize birşey olduğu yok. | Senna-2 | 2010 | ![]() |
Otherwise, it is not a good situation. | ama birşey olursa çok ağır olur. | Senna-2 | 2010 | ![]() |
Brazilian Grand Prix March 27, 1994 | Brezilya Grand Prix 27 Mart 1994 | Senna-2 | 2010 | ![]() |
Lap 56 of 71 | 71 Turdan 56. | Senna-2 | 2010 | ![]() |
Patrick Head Chief Engineer of Williams | Patrick Head Williams'ın Şef Mühendisi | Senna-2 | 2010 | ![]() |
Pacific Grand Prix April 17, 1994 | Pasifik Grand Prix 17 Nisan 1994 | Senna-2 | 2010 | ![]() |
Flavio Briatore Benetton Team Leader | Flavio Briatore Benetton Takım Lideri | Senna-2 | 2010 | ![]() |
Voice of Frank Williams Williams Team Leader | Frank Williams Williams Takım Lideri | Senna-2 | 2010 | ![]() |
SAN MARlNO GRAND PRIX, IMOLA APRIL 1994 | SAN MARlNO GP, Imola Nisan 1994 | Senna-2 | 2010 | ![]() |
FRIDAY April 29, 1994 | CUMA 20 Nisan 1994 | Senna-2 | 2010 | ![]() |
Senna was so nervous that weekend. I had never seen him so tense. | Senna'yı o hafta sonu hiç bu kadar gergin görmemiştim daha önce. | Senna-2 | 2010 | ![]() |
Reginaldo Leme Globo TV Commentator | Reginaldo Leme Globo tv yorumcusu | Senna-2 | 2010 | ![]() |
I never saw him smile, even for a moment. | bir an bile gülümserken göremedim. | Senna-2 | 2010 | ![]() |
He maintained a bemused, bored, even a sad demeanor. | hep sıkıntılı huzursuz bir hali vardı, | Senna-2 | 2010 | ![]() |
RUBENS BARRICHELLO JORDAN | Rubens Barrichello Jordan | Senna-2 | 2010 | ![]() |
Do you know Ayrton or should I introduce you? | Ayrton'u 4 yıl önce tanıyormuydun yoksa, | Senna-2 | 2010 | ![]() |
We met four years earlier. I already met him. | yeni mi tanıştın? | Senna-2 | 2010 | ![]() |
Knew him by name, or in person? | İsim olarak mı yoksa kişisel olarakmı tanıyordun? | Senna-2 | 2010 | ![]() |
I know him because I follow Formula One and then we met in person. | Kişisel olarak,çünkü ben hep Formula birin içinde bulundum | Senna-2 | 2010 | ![]() |
Why are you so nervous, then? | şu an heyecanlımısın? Neden? | Senna-2 | 2010 | ![]() |
When we stand next to a person like him we always become emotional. | Böyle bir kişinin yanında olduğum zaman | Senna-2 | 2010 | ![]() |
Good luck to the champion and the future champion. | İyi şanslar şampiyon ve gelecekteki şampiyon. | Senna-2 | 2010 | ![]() |
RUBENS BARRICHELLO QUALIFYING | RUBENS BARRlCHELLO TRElNO QUALlFlCATÓRlO | Senna-2 | 2010 | ![]() |
REPLAY | TEKRAR | Senna-2 | 2010 | ![]() |
SATURDAY APRIL 30, 1994 | Cumartesi 30 Nisan 1994 | Senna-2 | 2010 | ![]() |
ROLAND RATZENBERGER SIMTEK DRIVER | Roland Ratzenberger Simtek takımı pilotu | Senna-2 | 2010 | ![]() |
ROLAND RATZENBERGER SIMTEK | Roland Ratzenberger SlMTEK | Senna-2 | 2010 | ![]() |
VOICE OF PIERRE VAN VILET TF1 COMMENTATOR | Pierre Van Vliet TF1 yorumcusu | Senna-2 | 2010 | ![]() |
VOICE OF PROFESSOR SID WATKINS F1 DOCTOR | Profesör. Sid Watkins F1 doktoru | Senna-2 | 2010 | ![]() |
REGINALDO LEME GLOBE F1 COMMENTATOR | Reginaldo Leme Globe yorumcusu | Senna-2 | 2010 | ![]() |
That Saturday, at dinner, Frank Williams was not at all sure | Pazar günü,yemekteyken, Frank Williams'ın şüpheleri vardı | Senna-2 | 2010 | ![]() |
that Senna would be present on the grid. | Senna'nın grid'de olup olmamasıyla ilgili. | Senna-2 | 2010 | ![]() |
I was sure that he did not want to compete. | ben bile nerdeyse emindim ki kendisinin bile isteği kalmamıştı. | Senna-2 | 2010 | ![]() |
Sunday May 1 1994 | DOMlNGO 1 Mayıs 1994 | Senna-2 | 2010 | ![]() |
That morning when I awoke, | o sabah uyandığında... | Senna-2 | 2010 | ![]() |
God asked me to speak to him. | Viviane Senna Ayrton'kız kardeşi | Senna-2 | 2010 | ![]() |
Viviane Senna Ayrton's Sister | Allah benden onunla konuşmamı istedi. | Senna-2 | 2010 | ![]() |
He opened the Bible and read a passage that said | İncili açtı | Senna-2 | 2010 | ![]() |
God would give him the greatest gift of all, | Allah armağanların en yücesini verir. | Senna-2 | 2010 | ![]() |
that of God himself. | Kendisini. | Senna-2 | 2010 | ![]() |
A collision. | Yarış durdu.çarpışma,çarpışma. | Senna-2 | 2010 | ![]() |
Everyone swerves around. Look. | Hepsi çıkış yaptı,teknik dahil, biri bir taraftan diğeri diğer taraftan. | Senna-2 | 2010 | ![]() |
Lamy arrives at full speed. | ama çok dolu.çok kalabalık. | Senna-2 | 2010 | ![]() |
Lehto is stopped. | ardından Lehto! | Senna-2 | 2010 | ![]() |
A nasty collision. Lamy and Lehto have had no luck. | Korkunç bir kaza. Lamy ve Lehto çok şanslı. | Senna-2 | 2010 | ![]() |
PEDRO LAMY LOTUS | PEDRO LAMY LOTUS | Senna-2 | 2010 | ![]() |
The safety car goes on track. | Güvenlik aracı gidiyor pistten. | Senna-2 | 2010 | ![]() |
SAFETY CAR | GÜVENLİK ARACI | Senna-2 | 2010 | ![]() |
Lights out on the safety car. | Orada güvenlik aracı pist temizlenene kadar | Senna-2 | 2010 | ![]() |
It means that the safety car is about to come into the pits. | önden eşlik ediyor bu yüzden en önden bir süre gitmesi lazım. | Senna-2 | 2010 | ![]() |
Starting again. Senna is in the lead. | ve evet şu anda, Senna öne çıktı, | Senna-2 | 2010 | ![]() |
Schumacher is second. | Schumacher ikinci. | Senna-2 | 2010 | ![]() |
On the sixth lap, Michael Schumacher is trying to put pressure on Senna. | ve Michael Schumacher geçen cuma günü yüzünden Ayrton Senna üzerinde baskı kurmaya çalışıyor. | Senna-2 | 2010 | ![]() |
IN CAR CAMERA AYRTON SENNA LAP 6 OF 58 | Ayrton Senna'nın araba kamerası | Senna-2 | 2010 | ![]() |
Bad impact for Senna. | Senna çok şiddetli çarptı | Senna-2 | 2010 | ![]() |
At the Tamburello curve. | tamburların oraya. | Senna-2 | 2010 | ![]() |
A very serious accident. | çok hızlı vurdu. | Senna-2 | 2010 | ![]() |
VOICE OF PROFESSOR SID WATKINS F1 DOCTOR | Professor. Sid Watkins F1 doktoru | Senna-2 | 2010 | ![]() |
Bologna, ltaly | Bologna, ltaly | Senna-2 | 2010 | ![]() |
Sao Paulo, Brazil May 4, 1994 | Sao Paulo, Brazil 4 Mayıs 1994 | Senna-2 | 2010 | ![]() |