• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 147686

English Turkish Film Name Film Year Details
The Daily Worker has personals? Yeah. Daily Worker'in kisisel ilanlari mi var? Evet. Seinfeld The Switch-1 1995 info-icon
And they say that appearance is not important. Ve görünüsün önemli olmadigini söylüyorlar. Seinfeld The Switch-1 1995 info-icon
Merry Christmas. Well, look at you. Mutlu Noeller. sunada bak. Seinfeld The Switch-1 1995 info-icon
You got the job. You're looking... isi almissin. su anda... Seinfeld The Switch-1 1995 info-icon
...at the new Santa at Coleman's Department Store. ... Coleman Dükkani'nin yeni Noel Babasi'na bakiyorsunuz. Seinfeld The Switch-1 1995 info-icon
All right. Way to go. Congratulations. Tamam, helal olsun. Tebrikler. Seinfeld The Switch-1 1995 info-icon
Yeah. Feel that, isn't it great? evet. Dokunsana, müsis degil mi? Seinfeld The Switch-1 1995 info-icon
Come on. Get your beard on. We're gonna be late. Hadi sakalini tak. Geç kalacagiz. Seinfeld The Switch-1 1995 info-icon
It's not Donna. It's Donner. Donna degil.Donner. Seinfeld The Switch-1 1995 info-icon
It's Donna. Right. On Prancer. Donna. Tabi. Hadi Prancer. Seinfeld The Switch-1 1995 info-icon
On Dancer. On Ethel. On Harriet. Hadi Dancer. Hadi Esel. Hadi Harriet. Seinfeld The Switch-1 1995 info-icon
He wants to get together? What for? Bulusmak mi istiyormus? Neden ki? Seinfeld The Switch-1 1995 info-icon
I don't know about that. I'll have to think about it. Bilmiyorum. Düsünmem lazim. Seinfeld The Switch-1 1995 info-icon
I'll let you know. Okay. Bye. What's up? Sana haber veririm tamam görüsürüz. Ne oldu? Seinfeld The Switch-1 1995 info-icon
Duncan wants to get together with me and her. Duncan ben ve Lois ile bulusmak istiyormus. Seinfeld The Switch-1 1995 info-icon
He's gonna try to get me to admit I got a head start. Erken baslangiç yaptigimi itiraf ettirmeye çalisacak. Seinfeld The Switch-1 1995 info-icon
I don't think she believes me. Lois'in bana inandigini sanmiyorum. Seinfeld The Switch-1 1995 info-icon
He wants to meet you? Sizinle bulusmak mi istiyormus? Seinfeld The Switch-1 1995 info-icon
I'll tell you what. I'll show up. He doesn't know we're friends. Bak ne diyecegim ben de gelirim. Arkadas oldugumuzu bilmiyor nasil olsa. Seinfeld The Switch-1 1995 info-icon
I'll pretend I haven't seen you since school. I'll back up the story. Seni liseden beri görmemis gibi yaparim. Sonra da hikayeyi dogrularim. Seinfeld The Switch-1 1995 info-icon
That's not bad. Not bad? Hiç fena degil. Fena degil mi? Seinfeld The Switch-1 1995 info-icon
Well, come on, little princess, tell Santa what you want. Hadi küçük prenses, Noel Baba'dan ne istedigini söyle. Seinfeld The Switch-1 1995 info-icon
Don't be shy. She doesn't speak English. Utanma. O ingilizce bilmiyor. Seinfeld The Switch-1 1995 info-icon
Oh, Santa speaks the language of all children. Oh, Noel Baba bütün çocuklarin dilinden konusur. Seinfeld The Switch-1 1995 info-icon
Hey, Mickey, when do we get a break? My lap is killing me. Hey, Mickey, ne zaman mola verecegiz? Kucagim beni öldürecek. Seinfeld The Switch-1 1995 info-icon
There is no break. This is like a sweatshop. Mola yok. Burasi sekerci dükkani gibi. Seinfeld The Switch-1 1995 info-icon
Kramer. Hey, hey, hey. Kramer. Hey, hey, hey. Seinfeld The Switch-1 1995 info-icon
Natalie? From the Daily Worker. Natalie mi? Daily Worker'dan. Seinfeld The Switch-1 1995 info-icon
Thank you. Tesekkürler Seinfeld The Switch-1 1995 info-icon
Well, yes, this is a business office, but I'm not a businessman per se. Evet burasi bir isyeri, ama ben is adami degilim. Seinfeld The Switch-1 1995 info-icon
I'm here working for the people. Burada insanlar için çalisiyorum. Seinfeld The Switch-1 1995 info-icon
Yes, I'm causing dissent... Evet hep anlasmazliklara neden oluyorum... Seinfeld The Switch-1 1995 info-icon
...stirring the pot, getting people to question the whole rotten system. ...hep çali dürtüyorum, insanlarin bu kokusmus sistemi sorgulamalarina neden oluyorum. Seinfeld The Switch-1 1995 info-icon
Elaine. Arlene. Elaine. Arlene. Seinfeld The Switch-1 1995 info-icon
Doing a little Christmas shopping? Yeah, yeah. Noel alisverisi mi yapiyorsun? Evet, evet. Seinfeld The Switch-1 1995 info-icon
It was awfully nice to see you. Yeah, see you later. Seni görmek çok güzeldi. Evet sonra görüsürüz. Seinfeld The Switch-1 1995 info-icon
Okey dokey. Bye bye. Bye bye. Tamamdir, bay bay. bay bay. Seinfeld The Switch-1 1995 info-icon
Listen, as long as we're here... Baksana madem buradayiz... Seinfeld The Switch-1 1995 info-icon
...what do you say we do a little shirt shopping? ...birkaç gömlek alsak mi? Seinfeld The Switch-1 1995 info-icon
Out of the question. Sözünü bile etme sakin. Seinfeld The Switch-1 1995 info-icon
Kramer. Oh, hi. Kramer. Oh, merhaba. Seinfeld The Switch-1 1995 info-icon
Hi. Hi, Mickey. How are you? Merhaba. Merhaba, Mickey. Nasilsin? Seinfeld The Switch-1 1995 info-icon
This is Ned. Oh, hey. Bu Ned. Oh, selam. Seinfeld The Switch-1 1995 info-icon
How are you doing there, buddy? Nabiyorsun dostum? Seinfeld The Switch-1 1995 info-icon
Hey, you guys stay here, okay? I'll be right back. Right back. Hey, siz burada bekleyin tamam mi? Ben hemen dönecegim, hemen dönecegim. Seinfeld The Switch-1 1995 info-icon
Boy, I am hoed out. Tanrim resmen Ho larim tükendi. Seinfeld The Switch-1 1995 info-icon
Anyone who works here is a sap. Hey, watch it, pal. Burada çalisan herkes aptaldir. Hey, dedigine dikkat et. Seinfeld The Switch-1 1995 info-icon
Whoa, whoa, easy. Come on, come on. Hey hey agir ol. Hadi hadi. Seinfeld The Switch-1 1995 info-icon
The Santas at Bloomfields are making double what you are. Bloomfield'teki Noel Babalar senin 2 katini kazaniyor. Seinfeld The Switch-1 1995 info-icon
Double? I bet the glue from that beard itches. 2 katimi? Eminim o sakaldaki yapistirici kasindiriyordur. Seinfeld The Switch-1 1995 info-icon
So when you get a rash all over your face... Eger ocak ayinda bütün yüzün alerji olursa... Seinfeld The Switch-1 1995 info-icon
...you think Coleman's will be there with a medical plan? ...zannediyor musun ki Coleman gelip saglik masraflarini karsilayacak? Seinfeld The Switch-1 1995 info-icon
Look, you take that commie crap out to the street. Bak bu komünist saçmaliklarini git baska yerde anlat anladin mi? Seinfeld The Switch-1 1995 info-icon
I've got literature in my car that will change your whole way of thinking. Kramer arabamda bütün dünya görüsünü degistirecek kitaplar var.. Seinfeld The Switch-1 1995 info-icon
Talk to me. Don't listen to him. Konusmaya devam et adamim. Onu dinleme Kramer. Seinfeld The Switch-1 1995 info-icon
You've got a good job here. Burada iyi bir isin var. Seinfeld The Switch-1 1995 info-icon
There's just no way you could've beaten me by that much. Beni o kadar farkla geçmenin imkani yoktu. Seinfeld The Switch-1 1995 info-icon
I had already beaten you in junior high school three times. Orta okulda seni üç kere geçmistim. Seinfeld The Switch-1 1995 info-icon
I didn't hit puberty till the ninth grade. 9. sinifa kadar ergenlige ulasmamistim. Seinfeld The Switch-1 1995 info-icon
That's what gave me my speed. Bana hizimi veren o oldu. Seinfeld The Switch-1 1995 info-icon
Besides, if I got a head start, why didn't Mr. Bevilaqua stop the race? Hem yarisa erken basladiysam neden Bay Bevilaqua yarisi durdurmadi? Seinfeld The Switch-1 1995 info-icon
That's what I've always wondered. Well... Bende hep bunu merak ettim. Tamam da... Seinfeld The Switch-1 1995 info-icon
No. Oh, my God. Olamaz, aman tanrim. Seinfeld The Switch-1 1995 info-icon
George Costanza. Oh, George Costanza. George Costanza. Oh, George Costanza. Seinfeld The Switch-1 1995 info-icon
Kennedy High. Yes, yes, yes. Kennedy Lisesi. Evet, evet ,evet. Seinfeld The Switch-1 1995 info-icon
This is unbelievable. Hi, George. Bu inanilmaz. Merhaba, George. Seinfeld The Switch-1 1995 info-icon
Oh, wait a minute. Wait a minute. Don't tell me. Don't tell me. Bir dakika bir dakika. Söyleme sakin söyleme. Seinfeld The Switch-1 1995 info-icon
It starts with a... Duncan. Duncan ile mi basliyor? Seinfeld The Switch-1 1995 info-icon
That's right. Dogru.. Seinfeld The Switch-1 1995 info-icon
Wow, this is something. I haven't seen you guys in, what, 20 years? Vay be. Sizi görmeyeli 20 yil olmustur herhalde? Seinfeld The Switch-1 1995 info-icon
This is Lois. Hi, there. Bu Lois. Merhaba. Seinfeld The Switch-1 1995 info-icon
What have you been doing with yourself? Neler yapiyorsun bakalim? Seinfeld The Switch-1 1995 info-icon
Well, I really wouldn't know about that. I don't watch much TV. Hmm bunu bilmemin pek imkani yokmus. Çok fazla televizyon izlemem. Seinfeld The Switch-1 1995 info-icon
What do you do? A lot of that did you ever notice stuff? Nasil espriler yapiyorsun? su hiç dikkat ettiniz mi ile baslayanlardan mi? Seinfeld The Switch-1 1995 info-icon
It strikes me a lot of guys are doing that kind. su siralar bir çok kisinin o tip esprileri yapmasi ilgimi çekiyor. Seinfeld The Switch-1 1995 info-icon
Well, you really went bald there, didn't you? Sen de kellesmissin galiba degil mi? Seinfeld The Switch-1 1995 info-icon
Yeah, yeah. You used to really have... Evet, evet. Senin önceleri... Seinfeld The Switch-1 1995 info-icon
...a thick, full head of hair. Yeah, yeah. ...bir sürü saç vardi kafanda. Evet, evet. Seinfeld The Switch-1 1995 info-icon
Yeah, well, I guess I started losing it when I was about 28... Evet, sanirim saçlarim dökülmeye basladiginda 28 yasindaydim... Seinfeld The Switch-1 1995 info-icon
...right around the time I made my first million. ...tam o siralar ilk milyon dolarimi kazanmistim. Seinfeld The Switch-1 1995 info-icon
Yeah. You know, it's true what they say. Evet , su söz çok dogruymus. Seinfeld The Switch-1 1995 info-icon
The first million is the hardest one. Yeah, yeah. ilk milyonu kazanmak en zorudur. Evet, evet. Seinfeld The Switch-1 1995 info-icon
What do you do? I'm an architect. Sen ne is yapiyorsun? Mimarim. Seinfeld The Switch-1 1995 info-icon
Have you designed any buildings in New York? Hiç New York'ta bina tasarimi yaptin mi? Seinfeld The Switch-1 1995 info-icon
Have you seen the new addition to the Guggenheim? Guggenheim'e yapilan ek binayi gördün mü? Seinfeld The Switch-1 1995 info-icon
You did that? Yep, yep. Onu sen mi yaptin? Evet, tabi. Seinfeld The Switch-1 1995 info-icon
Really didn't take very long either. Hem çok ta zamanimi almadi. Seinfeld The Switch-1 1995 info-icon
Well, you've really built yourself up into something. Kendine güzel bir kariyer yapmissin. Seinfeld The Switch-1 1995 info-icon
I had a dream, Jerry. Bir rüyam vardi, Jerry. Seinfeld The Switch-1 1995 info-icon
You know, one can't help but wonder... Biliyor musun?, insanin aklini senin gibi birinin... Seinfeld The Switch-1 1995 info-icon
...what brings you into a crummy little coffee shop like this. ...bu uyduruk kafeteryada ne isi oldugu kurcaliyor aslinda. Seinfeld The Switch-1 1995 info-icon
Well, I like to stay in touch with the people. insanlarla beraber olmayi seviyorum. Seinfeld The Switch-1 1995 info-icon
You got a hole in your sneaker there. What is that, canvas? Ayakkabin delinmis galiba. Ne o keten mi? Seinfeld The Switch-1 1995 info-icon
...so I really should get running. Good to see you guys again. ...söförüm bekliyor. Sizleri tekrar görmek güzeldi. Seinfeld The Switch-1 1995 info-icon
...because we haven't seen you in so long. ...uzun zamandir görüsmedik nasilsa. Seinfeld The Switch-1 1995 info-icon
I thought we might reminisce. Biraz eskileri hatirlariz diye düsündüm. Seinfeld The Switch-1 1995 info-icon
Duncan and I were just talking about the day of the big race. Duncan ve ben büyük yarisin oldugu günü konusuyorduk. Seinfeld The Switch-1 1995 info-icon
Oh, the big race. Yes, yes. Oh, demek büyük yaris. Evet, evet. Seinfeld The Switch-1 1995 info-icon
You were there? Oh, sure, sure. I certainly was. Sen de orada miydin? Oh, tabiki tabiki. Kesinlikle oradaydim. Seinfeld The Switch-1 1995 info-icon
Yeah, I remember that day. Well, I'll never forget it... Ve hiçbir zaman da unutmayacagim... Seinfeld The Switch-1 1995 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 147681
  • 147682
  • 147683
  • 147684
  • 147685
  • 147686
  • 147687
  • 147688
  • 147689
  • 147690
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact