• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 147527

English Turkish Film Name Film Year Details
Give me the remote. Donald. Ver şu kumandayı! Donald. Seinfeld The Pilot-1 1993 info-icon
Jerry, the commercial's almost over. All right. Jerry, reklamlar bitmek üzere. Tamam. Seinfeld The Pilot-1 1993 info-icon
You know, I really like this guy playing the butler. Jerry, bu uşağı oynayan adamı gerçekten sevdim. Seinfeld The Pilot-1 1993 info-icon
Yeah, he's good. He's John Ritter's cousin. Evet, gerçekten iyi. John Ritter'in kuzeni. Seinfeld The Pilot-1 1993 info-icon
Hello, Charles. Hello. Merhaba Charles. Merhaba. Seinfeld The Pilot-1 1993 info-icon
So where do you want me to start today? Bugün nereden başlamamı istersin? Seinfeld The Pilot-1 1993 info-icon
Why don't you start in the bedroom. I'll start in your bedroom. Yatak odasından başla bence. Yatak odandan başlayacağım. Seinfeld The Pilot-1 1993 info-icon
Hey. Hey. The butler's here. Selam. Selam. Uşak geldi. Seinfeld The Pilot-1 1993 info-icon
He is? Listen. Öyle mi? Dinle. Seinfeld The Pilot-1 1993 info-icon
When he's finished, send him over to my house. İşi bitince, onu benim eve gönder. Seinfeld The Pilot-1 1993 info-icon
I'm not sending him to your house. Why not? Senin evine falan göndereceğim yok. Neden ki? Seinfeld The Pilot-1 1993 info-icon
The judge decreed he'd become my butler, not my friend's butler. Çünkü, hakim benim uşağım olmasına karar verdi, senin değil. Seinfeld The Pilot-1 1993 info-icon
Jerry, he is your butler. You can give him any order you want. Jerry, o senin uşağın. Ona istediğin emri verebilirsin. Seinfeld The Pilot-1 1993 info-icon
That's what butlers do. But I don't want to. Uşaklar bunu yapar. Ama istemiyorum. Seinfeld The Pilot-1 1993 info-icon
Jerry, my house is a pigsty. Come on. Jerry, evimi bok götürüyor. Hadi ama. Seinfeld The Pilot-1 1993 info-icon
Yeah? It's Elaine. Kim o? Benim, Elaine. Seinfeld The Pilot-1 1993 info-icon
I need more Pledge. More Pledge? Daha fazla cilaya ihtiyacım var. Daha fazla cila mı? Seinfeld The Pilot-1 1993 info-icon
I just bought two cans last week, and I don't have any wood here. Geçen hafta iki kutu aldım ve evimde tahtadan bir yer bile yok. Seinfeld The Pilot-1 1993 info-icon
Well, it goes fast. Şey, çok çabuk bitiyor. Seinfeld The Pilot-1 1993 info-icon
What's all this about? Neydi şimdi bu? Seinfeld The Pilot-1 1993 info-icon
We had a date last week. You had a date? Geçen hafta çıktık. Çıktınız mı? Seinfeld The Pilot-1 1993 info-icon
You went out with my butler? Who said you could go out with my butler? Uşağımla mı çıktın? Uşağımla çıkabileceğini kim söyledi sana? Seinfeld The Pilot-1 1993 info-icon
Why do I need your permission? Because he's my butler. Neden iznine ihtiyacım olsun ki? Çünkü, o benim uşağım. Seinfeld The Pilot-1 1993 info-icon
How could anyone not like him? Nasıl olur da onu biri sevmez? Seinfeld The Pilot-1 1993 info-icon
I like his style. Tarzını sevdim. Seinfeld The Pilot-1 1993 info-icon
He has a sort of casual elegance. Sıradan bir sadeliği var. Seinfeld The Pilot-1 1993 info-icon
But he picks his nose. Ama burnunu kurcalıyor. Seinfeld The Pilot-1 1993 info-icon
He's a member of our health club, isn't he? Sağlık kulübümüzün bir üyesi, değil mi? Seinfeld The Pilot-1 1993 info-icon
You know, that Kim Novak had some big breasts. Şu Kim Novak'ın gerçekten büyük göğüsleri vardı. Seinfeld The Pilot-1 1993 info-icon
You ever notice a lot of butlers are named Jeeves? Birçok uşağın adının Jeeves olduğunu farkettiniz mi? Seinfeld The Pilot-1 1993 info-icon
You know, I think when you... When you name a baby Jeeves... Aslında bir bebeğe Jeeves ismini koyduğunuzda,... Seinfeld The Pilot-1 1993 info-icon
...you've pretty much mapped out his future, wouldn't you say? ...geleceğini de şöyle böyle ayarlamışsınız demektir, değil mi? Seinfeld The Pilot-1 1993 info-icon
Not much chance he's gonna be a hit man, I think, after that. Bundan sonra kiralık katil falan olması pek mümkün değil. Seinfeld The Pilot-1 1993 info-icon
"I'm terribly sorry, sir, but I'm going to have to whack you." "Üzgünüm bayım, ama size vurmak zorundayım." Seinfeld The Pilot-1 1993 info-icon
Oh, wow, that was great. Bu çok güzeldi. Seinfeld The Pilot-1 1993 info-icon
That show was so funny. Bu gösteri çok komikti. Seinfeld The Pilot-1 1993 info-icon
It was really funny. I'm not just saying that because I know you. Gerçekten komikti. Sadece seni tanıdığım için söylemiyorum. Seinfeld The Pilot-1 1993 info-icon
All right. Well, let's go out and celebrate. Pekâlâ. Dışarı çıkalım ve kutlayalım. Seinfeld The Pilot-1 1993 info-icon
That was so good. Come on, let's eat something. Bu çok iyiydi. Hadi, bir şeyler yiyelim. Seinfeld The Pilot-1 1993 info-icon
I think this will get picked up, George. You're gonna be rich! Bence bu tutulacak, George. Zengin olacaksın! Seinfeld The Pilot-1 1993 info-icon
You really think so? Oh, yeah. Gerçekten böyle mi düşünüyorsun? Elbette. Seinfeld The Pilot-1 1993 info-icon
And God didn't kill me. Tanrı da beni öldürmedi. Seinfeld The Pilot-1 1993 info-icon
Hello? Hi, Jerry. Alo? Merhaba Jerry. Seinfeld The Pilot-1 1993 info-icon
This is Rita Kirson. Oh, hi, Rita. Ben Rita Kirson. Merhaba Rita. Seinfeld The Pilot-1 1993 info-icon
I'm calling to let you know... Seni aramamın sebebi: Seinfeld The Pilot-1 1993 info-icon
...Russell Dalrymple is no longer with this network. Russell Dalrymple'ın artık burası ile bir bağının olmadığını söylemek. Seinfeld The Pilot-1 1993 info-icon
Oh, my God. Did he get fired? Aman Tanrım. Kovuldu mu yoksa? Seinfeld The Pilot-1 1993 info-icon
To be honest with you, nobody really knows. Dürüst olmak gerekirse, kimse bilmiyor. Seinfeld The Pilot-1 1993 info-icon
He seems to have disappeared. Kaybolmuşa benziyor. Seinfeld The Pilot-1 1993 info-icon
Russell's disappeared? Russell kayıp mı oldu? Seinfeld The Pilot-1 1993 info-icon
In any event, I've been made the new president of NBC. Her durumda, ben artık NBC'nin başkanıyım. Seinfeld The Pilot-1 1993 info-icon
As you may or may not know... Belki biliyorsundur... Seinfeld The Pilot-1 1993 info-icon
...Russell and I did not see eye to eye on many, many projects. ...Russell ve ben bir çok projede aynı fikirde değilizdir. Seinfeld The Pilot-1 1993 info-icon
And as my first order of business, I'm passing on your show. İlk işim olarak da, senin gösterini iptal ediyorum. Seinfeld The Pilot-1 1993 info-icon
You're passing already? The show just ended two minutes ago. Şimdi mi iptal ediyorsun? Dizi iki dakika önce yayımlandı. Seinfeld The Pilot-1 1993 info-icon
Well, I just got the job. Ben de işi daha yeni aldım. Seinfeld The Pilot-1 1993 info-icon
Goodbye, Jerry. Hoşça kal Jerry. Seinfeld The Pilot-1 1993 info-icon
What are you...? What are you looking at me for? Neden...? Bana niye bakıyorsunuz ki? Seinfeld The Pilot-1 1993 info-icon
It was you. What...? What did I do? Senin yüzünden. Ne...? Ne yapmışım ki? Seinfeld The Pilot-1 1993 info-icon
Do you realize his obsession with you cost us a TV series?! Sana saplantısının bize televizyon dizisine mal olduğunu görmüyor musun?! Seinfeld The Pilot-1 1993 info-icon
I didn't know that he'd fall for me, and I'd drive him insane, I mean... Bana aşık olduğunu, onu delirttiğimi bilmiyordum ki, yani... Seinfeld The Pilot-1 1993 info-icon
You know, that's not my fault. Yes, it is! Bu benim hatam değil. Evet, öyle! Seinfeld The Pilot-1 1993 info-icon
You're very charming! Çok çekicisin! Seinfeld The Pilot-1 1993 info-icon
What happened to him? Where is he? Ona ne olmuş ki? Nerede şimdi? Seinfeld The Pilot-1 1993 info-icon
She works for Pendant Publishing. Pendant Yayımcılık için çalışıyor. Seinfeld The Pilot-1 1993 info-icon
She's the most beautiful woman I've ever seen. Hayatımda gördüğüm en güzel kadın. Seinfeld The Pilot-1 1993 info-icon
You know... Ben aslında... Seinfeld The Pilot-1 1993 info-icon
...I used to work for NBC, but when I go back to her this time... ...NBC adına çalışırdım, ama bu sefer ona döndüğümde,... Seinfeld The Pilot-1 1993 info-icon
...she'll respect me. ...bana saygı duyacak. Seinfeld The Pilot-1 1993 info-icon
You'd better get down. They might start firing soon. Eğilsen iyi olur. Birazdan ateş etmeye başlarlar. Seinfeld The Pilot-1 1993 info-icon
Hey, look at this. Şuraya bir bakın. Seinfeld The Pilot-1 1993 info-icon
What is going on here? Burada ne oluyor böyle? Seinfeld The Pilot-1 1993 info-icon
Well, well. Bak sen hele. Seinfeld The Pilot-1 1993 info-icon
I talked to these guys at the Equal Employment Opportunity Commission. Bu adamlarla Eşit İstihdam Hakları Komisyonu'nda konuşmuştum. Seinfeld The Pilot-1 1993 info-icon
Hey. What are you two guys doing here? Hey. Siz ikiniz burada ne arıyorsunuz? Seinfeld The Pilot-1 1993 info-icon
I thought you were gonna do something. Now you're eating here? Bu konuda bir şey yapacağınızı sanıyordum. Burada bir de yiyor musunuz? Seinfeld The Pilot-1 1993 info-icon
No, that's... That's... That's why we're here. We're checking things out. Hayır, bu... Bu yüzden buradayız aslında. Etrafı kontrol ediyoruz. Seinfeld The Pilot-1 1993 info-icon
We're checking it out. Checking it out? Kontrol ediyoruz. Kontrol mu ediyorsunuz? Seinfeld The Pilot-1 1993 info-icon
See you back at the office, guys. Ofiste görüşürüz beyler. Seinfeld The Pilot-1 1993 info-icon
Fred, Paul, lunch and dinner? Fred, Paul, hem öğle hem akşam yemeği. Seinfeld The Pilot-1 1993 info-icon
Boy, you guys ought to move in. Buraya taşınsanız iyi olur. Seinfeld The Pilot-1 1993 info-icon
How about a piece of pie, on me, huh? Bir dilim turtaya ne dersiniz, benden? Seinfeld The Pilot-1 1993 info-icon
Sophia, take care of these fellows. Sophia, bu beylerle ilgileniver. Seinfeld The Pilot-1 1993 info-icon
Hey, come here. I want you to know something. Buraya gel. Bir şeyi bilmeni istiyorum. Seinfeld The Pilot-1 1993 info-icon
You are not gonna get away with this. Bundan yakanı sıyıramayacaksın. Seinfeld The Pilot-1 1993 info-icon
Get away with what? "With what?" You know what. Neyden kurtaramayacağım? Neyden mi? Neyden olduğunu biliyorsun. Seinfeld The Pilot-1 1993 info-icon
With the waitresses, how they're all alike. Garsonlardan, hepsinin birbirine benzemesinden. Seinfeld The Pilot-1 1993 info-icon
Of course they're alike. Elbette benzerler. Seinfeld The Pilot-1 1993 info-icon
They are my daughters. Onlar kızlarım. Seinfeld The Pilot-1 1993 info-icon
Your daughters. Kızlarınız demek. Seinfeld The Pilot-1 1993 info-icon
You must be very proud, Mr. Visaki. Çok gurur duyuyor olmalısınız, Bay Visaki. Seinfeld The Pilot-1 1993 info-icon
And may I say, sir, they're lovely girls. Absolutely lovely girls. İzin verirseniz bayım, çok hoş kızlarınız var. Gerçekten çok hoşlar. Seinfeld The Pilot-1 1993 info-icon
It's nice to see such fine, upstanding women... Böyle dik ve düzgün kadınları böyle kazançlı... Seinfeld The Pilot-1 1993 info-icon
...in gainful employment, Mr. Visaki. Here's table for you. ...bir işte görmek çok hoş, Bay Visaki. Buyrun size bir masa. Seinfeld The Pilot-1 1993 info-icon
Oh, a table right here. Peggy. Tam da burada bir masa. Peggy. Seinfeld The Pilot-1 1993 info-icon
Peggy. All right. Peggy! Tamam. Seinfeld The Pilot-1 1993 info-icon
Peggy? Peggy. His daughter Peggy. Peggy? Peggy. Kızı Peggy. Seinfeld The Pilot-1 1993 info-icon
Peggy's coming over to serve. Peggy servise geliyor. Seinfeld The Pilot-1 1993 info-icon
One of the family. Aileden biri. Seinfeld The Pilot-1 1993 info-icon
My daughter Peggy. Peggy. Kızım Peggy. Peggy. Seinfeld The Pilot-1 1993 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 147522
  • 147523
  • 147524
  • 147525
  • 147526
  • 147527
  • 147528
  • 147529
  • 147530
  • 147531
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact