• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 147108

English Turkish Film Name Film Year Details
We're going to have to move. Oradan taşınmalıyız. Secrets in the Walls-1 2010 info-icon
We're going to have to work together, to convince mother. Annemi ikna etmek için beraber çalışmalıyız. Secrets in the Walls-1 2010 info-icon
You understand, right? We're going to have to be a team. Anlıyorsun değil mi? Bir takım olmalıyız. Secrets in the Walls-1 2010 info-icon
C'mon sweetie, we're starting the movie. Hadi tatlım film başlamak üzere. Secrets in the Walls-1 2010 info-icon
Lizzie's not Lizzie, We need to go home now mom. Lizzy, bizim Lizzy değil. Eve gitmemiz lazım anne. Secrets in the Walls-1 2010 info-icon
We're starting. Everything OK? Hazırız. Her şey yolunda mı? Secrets in the Walls-1 2010 info-icon
Yeap, I'm fine, I'm just a little tired. Is it OK if I lay down for a little bit? Evet, ben iyiyim sadece biraz yorgunum. Secrets in the Walls-1 2010 info-icon
I'll come down later. Yeah, of course, baby. Daha sonra size katılırım Tabii bebeğim. Secrets in the Walls-1 2010 info-icon
You confused Greta, you need to find your way to the high plane. Kafan karışmış Greta, kendi yolunu bulmanın zamanı geldi. Secrets in the Walls-1 2010 info-icon
Don't be scared, Greta. Korkma Greta. Secrets in the Walls-1 2010 info-icon
Molly's gone. What? Molly gitmiş. Ne? Secrets in the Walls-1 2010 info-icon
Marty: Rach, what? Rachael: She's gone. Ne oldu Rachel? Gitmiş, Marty. Secrets in the Walls-1 2010 info-icon
What are you talking about? Why would she do something like that? Neden böyle bir şey yapsın ki? Bilmiyorum. Secrets in the Walls-1 2010 info-icon
I don't know! Did she say anything to you? No, I mean she did, but... Bekle bir dakika. Sana bir şey söyledi mi? Secrets in the Walls-1 2010 info-icon
Hostile spirit, find your way. Kendi yolunu bulmaya başla. Secrets in the Walls-1 2010 info-icon
Leave this home, and go in peace. Bu evi bırak ve huzur bul. Secrets in the Walls-1 2010 info-icon
Ascend to the higher plane. Lizzy: Stop! Seni daha yüksek bir yere gönderiyorum. Dur! Secrets in the Walls-1 2010 info-icon
Ascend, lost spirit. Please! Seni gönderiyorum kayıp ruh. Lütfen. Secrets in the Walls-1 2010 info-icon
Please don't do this. Ascend! Lütfen bunu yapma. Seni gönderiyorum. Secrets in the Walls-1 2010 info-icon
Please don't do this! There is a better place waiting for you. Seni buradan daha iyi bir yer bekliyor. Lütfen yapma. Lütfen. Secrets in the Walls-1 2010 info-icon
You are not welcome here. Stop, I've got to speak with you! Burada hoş karşılanmıyorsun. Dur, ben düşündüğün kişi değilim. Secrets in the Walls-1 2010 info-icon
Lizzy: HELP! Hayır! Secrets in the Walls-1 2010 info-icon
Lizzie, you pushed her too hard. Lizzy, çok sert çarpmışsın. Secrets in the Walls-1 2010 info-icon
Here you go. Thanks, I'll be fine. Al şunu. Teşekkürler, iyi olacağım. Secrets in the Walls-1 2010 info-icon
Are you sure? Are you sure you don't want to go to the emergency room? Emin misin? Acile gitmek istemediğinden emin misin? Secrets in the Walls-1 2010 info-icon
You gave me quite a fright, young lady. Beni oldukça korkuttun küçük hanım. Secrets in the Walls-1 2010 info-icon
I'm sorry you hurt your head. Başına vurduğu için üzgünüm. Secrets in the Walls-1 2010 info-icon
That is just a bump. What I really want Sadece şişlik, gerçekten bilmek istediğim... Secrets in the Walls-1 2010 info-icon
Because... I don't want you to send Lizzie away. Çünkü Lizzy'i göndermeni istemedim. Secrets in the Walls-1 2010 info-icon
Lizzie? Your sister Lizzie? Lizzy mi, kız kardeşin Lizzy mi? Secrets in the Walls-1 2010 info-icon
She's the one who pushed you. I don't understand. Sana, o çarptı. Anlamıyorum. Secrets in the Walls-1 2010 info-icon
I tried to tell you, mom. Sana anlatmaya çalıştım anne. Secrets in the Walls-1 2010 info-icon
Lizzie is not Lizzie. Lizzy, Lizzy değil. Secrets in the Walls-1 2010 info-icon
Lizzie's spirit is here at house. Lizzy'nin ruhu bu evin içinde. Secrets in the Walls-1 2010 info-icon
Because Lizzie told me, mom. Before you got here, you have to believe me. Çünkü Lizzy, siz buraya gelmeden önce anlattı bana anne, bana inanmalısınız. Secrets in the Walls-1 2010 info-icon
Is she talking to you now? No. Şimdi de seninle konuşuyor mu? Hayır. Secrets in the Walls-1 2010 info-icon
She's scared mom. She's so scared. Korkmuş anne hem de çok korkmuş. Secrets in the Walls-1 2010 info-icon
She doesn't want to be trapped here, like Greta was. Greta gibi burada sıkışmak istemiyor. Secrets in the Walls-1 2010 info-icon
And it was Lizzie's spirit that sent you the message in the book. Ve Lizzy'nin ruhu sana bir mesaj gönderdi. Secrets in the Walls-1 2010 info-icon
How, I thought you said ... I know, I know, and I'm so sorry. Nasıl, senin şey dediğini sanmıştım... Secrets in the Walls-1 2010 info-icon
So what am I going to do? Ne yapmam gerekiyor? Secrets in the Walls-1 2010 info-icon
Alright, look Rachel I know you're scared, but Bak Rachel, koktuğunu biliyorum ama... Secrets in the Walls-1 2010 info-icon
There is something you can used against Greta. ...ona karşı kullanabileceğin bir şey var. Secrets in the Walls-1 2010 info-icon
There is nothing more powerful than the bond between a mother and child. Anne ile kızı arasındaki bağdan daha güçlü bir şey yoktur. Secrets in the Walls-1 2010 info-icon
You're gonna to have to use that bond to get Lizzie back. Lizzy'i geri getirmek için o bağı kullanmalısın. Secrets in the Walls-1 2010 info-icon
Good morning. How's Molly? Günaydın. Molly nasıl? Secrets in the Walls-1 2010 info-icon
She's fine, sweetie. Where did she go last night? O, iyi tatlım. Dün gece nereye gittiniz? Secrets in the Walls-1 2010 info-icon
We're just had a little fight, that's all. But we talked everything out, and it's fine. Biraz tartıştık, olanlar hakkında konuştuk ve her şey yoluna girdi. Secrets in the Walls-1 2010 info-icon
So listen, I thinking that you and I could spend the day together. Bugün beraber zaman geçirebileceğimizi düşünüyordum. Secrets in the Walls-1 2010 info-icon
How does that sound? We'll go and grab some breakfast and Ne dersin? Kahvaltı yaparız ve... Secrets in the Walls-1 2010 info-icon
then ... Maybe look at some homes for sale. ...sonra da satılık ev ararız. Secrets in the Walls-1 2010 info-icon
Yeah, I mean, I know Bell said whatever was in the house is gone now. Evet, her ne kadar Belle ruhun evden gittiğini söylese de... Secrets in the Walls-1 2010 info-icon
But I'm beginning to think that maybe you and ...sen ve Molly'nin dediği gibi... Secrets in the Walls-1 2010 info-icon
Oh, I forgot to tell you, Uncle Marty wanted to borrowed that old trunk of mine. Marty dayının eski çantasını almaya geleceğimizi söylemeyi unutmuşum. Secrets in the Walls-1 2010 info-icon
It only going to take a second. He wanted me to bring it over today. Can you help carry it? Onları toplamak birkaç dakikamızı alır, Secrets in the Walls-1 2010 info-icon
It will just take a second. OK. Sadece bir dakikamızı alacak. Tamam. Secrets in the Walls-1 2010 info-icon
It's upstairs in my room. Yukarıdaki odada. Secrets in the Walls-1 2010 info-icon
Honey, do you remember why I named you Lizzie? Tatlım neden adını Lizzy koyduğumu hatırlıyor musun? Secrets in the Walls-1 2010 info-icon
Of course I do, mother. Tabii ki hatırlıyorum anne. Secrets in the Walls-1 2010 info-icon
Could you tell me? Because of ah... Bana söyleyebilir misin? Çünkü... Secrets in the Walls-1 2010 info-icon
My daughter knows. What are you talking about? Kızım biliyordu. Ne diyorsun? Secrets in the Walls-1 2010 info-icon
I love Lizzie. I love you too, mother. Seni seviyorum Lizzy. Ben de seni seviyorum, anne. Secrets in the Walls-1 2010 info-icon
Honey I need you to be strong for me now, you hear me? Tatlım şimdi benim için güçlü olmanı istiyorum, beni duyuyor musun? Secrets in the Walls-1 2010 info-icon
I'm right in front of you, mother. Tam önünde duruyorum anne. Secrets in the Walls-1 2010 info-icon
I'm sorry it took me so long, but now I need you to fight, I need your help. Bu kadar geciktiğim için üzgünüm ama şimdi... Secrets in the Walls-1 2010 info-icon
It's about time, Greta and I'm not your mother. Zamanı geldi Greta ve ben senin annen değilim. Secrets in the Walls-1 2010 info-icon
Lizzie I know you're here, honey. Let go of me! Lizzy orada olduğunu biliyorum, tatlım. Bırak beni! Secrets in the Walls-1 2010 info-icon
Please I need you to fight. You'll never her back, never! Lütfen, karşı koymalısın. Bir daha geri dönmeyecek, dönmeyecek! Secrets in the Walls-1 2010 info-icon
Leave my family alone! Lizzie come back! Ailemi rahat bırak! Lizzy geri dön! Secrets in the Walls-1 2010 info-icon
Mom? Lizzie? Anne? Lizzy? Secrets in the Walls-1 2010 info-icon
Oh my God! Lizzie! Tanrım, Lizzy! Secrets in the Walls-1 2010 info-icon
Breathe honey, c'mon! C'mon, honey! Nefes al, nefes al tatlım. Hadi tatlım nefes al! Secrets in the Walls-1 2010 info-icon
C'mon, breath! Nefes al, nefes al! Secrets in the Walls-1 2010 info-icon
Don't leave me like this. I'm not ready to let you go, yet. Beni yalnız bırakma, bana bunu yapma. Buna hazır değilim. Secrets in the Walls-1 2010 info-icon
Lizzie? Lizzy? Secrets in the Walls-1 2010 info-icon
Sweetheart? Mom? Hayatım. Anne? Secrets in the Walls-1 2010 info-icon
You named me Elizabeth because she was strong. İsmimi Elizabeth koydun çünkü o güçlüydü. Secrets in the Walls-1 2010 info-icon
That's right. She was strong like you. Doğru. O da senin gibi güçlüydü. Secrets in the Walls-1 2010 info-icon
I still can't believe that the bank bought it back so fast. Bankanın burayı bu kadar hızlı aldığına hâlâ inanamıyorum. Secrets in the Walls-1 2010 info-icon
I brought a lawsuit and made it clear they didn't want to mess with me. Demek talep çokmuş ve benimle uğraşmak istememişlerdir. Secrets in the Walls-1 2010 info-icon
Yeah. No I wouldn't want to mess with you. Evet, ben de olsam seninle uğraşmak istemezdim. Secrets in the Walls-1 2010 info-icon
Come on, guys. We're coming. Hadi millet. Geliyoruz. Secrets in the Walls-1 2010 info-icon
Is that the last of it? Yeap. Daha çok var mı? Evet. Secrets in the Walls-1 2010 info-icon
So you guys excited for new place? Yeni ev için heyecanlı mısınız? Secrets in the Walls-1 2010 info-icon
The only thing we cared about is that it was built last year. Tek endişelendiğimiz şey geçen yıl inşa edilmesi. Secrets in the Walls-1 2010 info-icon
me and Lizzie are sharing a room again. Lizzy ve ben tekrar aynı odayı paylaşacağız. Secrets in the Walls-1 2010 info-icon
Yeah, somebody's gotta watch her back. Evet, birinin seni kollaması lazım. Secrets in the Walls-1 2010 info-icon
Isn't it beautiful? It's got great service here. Güzel, değil mi? Harika bir manzarası var. Secrets in the Walls-1 2010 info-icon
You've got to be kidding. Dalga mı geçiyor? Secrets in the Walls-1 2010 info-icon
Be nice. I just wanna let them know. İyi davran. Sadece bilmelerini sağlayacağım. Secrets in the Walls-1 2010 info-icon
Excuse me can I speak to you for a second? Excuse me. Pardon sizinle bir dakika konuşabilir miyim? Pardon. Secrets in the Walls-1 2010 info-icon
Why don't you guys go ahead, I'll catch up over here. Neden siz önden gitmiyorsunuz, ben size yetişirim. Secrets in the Walls-1 2010 info-icon
Hi, I could I talk to you for a second? Merhaba, bir dakika konuşabilir miyiz? Merhaba. Secrets in the Walls-1 2010 info-icon
I know this might seem a little bit crazy but... Biraz delice görüneceğinin farkındayım ama... Secrets in the Walls-1 2010 info-icon
Haunted? Yeah, and I know how this sounds but ... Perili mi? Secrets in the Walls-1 2010 info-icon
I am legally obligated to let you know, so there you go. Resmen bunu bilmenizi istedim artık biliyorsunuz. Secrets in the Walls-1 2010 info-icon
Cleansed? Temiz mi? Secrets in the Walls-1 2010 info-icon
You should! İnanmalısınız. Secrets in the Walls-1 2010 info-icon
What she want, honey? Ne oldu hayatım? Secrets in the Walls-1 2010 info-icon
Oh, it's nothing. I just think that she is a little messed up in the head. Sorun yok yalnızca... Secrets in the Walls-1 2010 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 147103
  • 147104
  • 147105
  • 147106
  • 147107
  • 147108
  • 147109
  • 147110
  • 147111
  • 147112
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact