• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 146790

English Turkish Film Name Film Year Details
What, did someone send out a flyer? Ne, birisi ilan mı gönderdi? Scrubs My Monster-1 2002 info-icon
Hey, JD. How's your penis? Hey, JD. Penisin nasıl? Hey, J.D. Penisin nasıl? Scrubs My Monster-1 2002 info-icon
Calm down. He says that to everyone. Tamam, sakinleş. Bunu herkese söylüyor. Scrubs My Monster-1 2002 info-icon
Hey, Goldman. How's your penis? Hey, Goldman. Penisin nasıl? Scrubs My Monster-1 2002 info-icon
You're freaking out. Just keep your head down and move. Korkmaya başlıyorsun. Başını önüne eğ ve hareket et. Scrubs My Monster-1 2002 info-icon
I get it. I haven't paid you back, Anladım. Sana borcumu ödemediğim için Anladım. Sana borcumu ödemediğim için... Scrubs My Monster-1 2002 info-icon
so you won't even look at me. No. bana bakmak bile istemiyorsun. Hayır. ...bana bakmak bile istemiyorsun. Hayır. Scrubs My Monster-1 2002 info-icon
It's been one day, you greedy little bastard. Sadece bir gün oldu, seni açgözlü piç. Scrubs My Monster-1 2002 info-icon
See what you did? Yaptığını gördün mü? Scrubs My Monster-1 2002 info-icon
Dr Reid, your truck is double parked. Dr. Reid, minibüsünüz iki araçlık yer kaplıyor. Dr. Reid, kamyonetiniz iki araçlık yer kaplıyor. Scrubs My Monster-1 2002 info-icon
Luckily, I had a friend I could talk to about anything. Allahtan her şeyi konuşabileceğim bir arkadaşım vardı. Scrubs My Monster-1 2002 info-icon
T urk, do you ever have any trouble getting your manhood going? Turk, erkekliğinle ilgili hiç sorunun oldu mu? Scrubs My Monster-1 2002 info-icon
Hells, no. Yeah! Me, neither, dog. Kesinlikle, hayır. Evet! Benim de adamım. Scrubs My Monster-1 2002 info-icon
Apparently I'm the only one here with women problems. Görünüşe göre, kadın problemleri olan bir tek ben değilim. Scrubs My Monster-1 2002 info-icon
Listen, Perry, shockingly, I'm not looking to make the permanent move Dinle, Perry, senin Swingers kulelerindeki Dinle, Perry, senin Swingers kulelerindeki... Scrubs My Monster-1 2002 info-icon
to your bachelor cave over at Swingers T owers. bekar mağarana temelli taşınmayı düşünmüyorum. ...bekâr mağarana temelli taşınmayı düşünmüyorum. Scrubs My Monster-1 2002 info-icon
You made a kind gesture and I made the mistake Nazik bir jest yaptın ve ben de bunu aşabileceğini Nazik bir jest yaptın ve ben de bunu aşabileceğini... Scrubs My Monster-1 2002 info-icon
of thinking you could follow through with it. Do you get it? düşünerek hata yaptım. Anlıyor musun? ...düşünerek hata yaptım. Anlıyor musun? Scrubs My Monster-1 2002 info-icon
You don't get it, do you? Anlamıyorsun, değil mi, Turk? Scrubs My Monster-1 2002 info-icon
We've been together for a year and a half. Sadece bir buçuk yıldır beraberiz. Scrubs My Monster-1 2002 info-icon
The romance can't be gone yet. Does this make any sense to you? Romantizm gitmiş olamaz. Bu sana bir şey ifade ediyor mu? Scrubs My Monster-1 2002 info-icon
Cos it doesn't to me. One minute we're clicking, Çünkü bana ifade etmiyor, bir an çok iyiyiz, Çünkü bana ifade etmiyor, bir an çok iyiyiz,... Scrubs My Monster-1 2002 info-icon
and the next you're running for your life. What's going on? sonra kaçmaya başlıyorsun. Ne oluyor? ...sonra kaçmaya başlıyorsun. Ne oluyor? Scrubs My Monster-1 2002 info-icon
I know we seem insensitive, but in the crunch, Duygusuz göründüğümü biliyorum ama yeri geldiğinde, Duygusuz göründüğümü biliyorum ama yeri geldiğinde,... Scrubs My Monster-1 2002 info-icon
most guys are smart enough to say the right thing. çoğu erkek doğru şeyi söyleyecek kadar akıllıdır. ...çoğu erkek doğru şeyi söyleyecek kadar akıllıdır. Scrubs My Monster-1 2002 info-icon
I'm sorry. Crazy person says what? Affedersin. Çılgın insan ne demiş? Scrubs My Monster-1 2002 info-icon
What? Thatta girl. Ne? Aferin kızıma. Scrubs My Monster-1 2002 info-icon
Sometimes the worst thing a guy can say is nothing at all. Bazen bir erkeğin söyleyebileceği en kötü şey, hiçbir şeydir. Scrubs My Monster-1 2002 info-icon
You know what? Forget it. Boşver gitsin. Boş ver gitsin. Scrubs My Monster-1 2002 info-icon
Dr Reid. Dr. Reid. Scrubs My Monster-1 2002 info-icon
I have no reading material for my daily, post lunch... Yemek sonrası için okuyacak bir şeyim yok... Scrubs My Monster-1 2002 info-icon
well, let's just call it "reading session." onun için buna "okuma seansı" diyelim. ...onun için buna "okuma seansı" diyelim. Scrubs My Monster-1 2002 info-icon
I need your research proposal Araştırma önerini, ya da, Araştırma önerini, ya da,... Scrubs My Monster-1 2002 info-icon
or a Vanity Fair, if you have one. eğer varsa, bir moda dergisi bekliyorum. ...eğer varsa, bir moda dergisi bekliyorum. Scrubs My Monster-1 2002 info-icon
If I could just get a little more time on that... Eğer bana biraz daha zaman verirseniz... Scrubs My Monster-1 2002 info-icon
I'm sorry, sweetheart. I'm fresh out of special treatment today. Üzgünüm tatlım. Bu gün özel muamele stoğumu doldurdum. Scrubs My Monster-1 2002 info-icon
I used it all trying not to stare at that albino doctor down in radiology. Hepsini radyolojideki albino doktora bakmamak için kullandım. Scrubs My Monster-1 2002 info-icon
Don't let him get to you. Just keep saying positive things to yourself. Seni üzmesine izin verme. Kendine olumlu şeyler söyle. Scrubs My Monster-1 2002 info-icon
It's too much. I'm just one person. Çok fazla. Ben sadece bir kişiyim. Scrubs My Monster-1 2002 info-icon
Thatta girl. Aferin kızıma. Scrubs My Monster-1 2002 info-icon
Sometimes I get so jealous of Turk. Bazen Turk'u çok kıskanıyorum. Scrubs My Monster-1 2002 info-icon
We're residents now and we're so swamped, Artık uzman doktoruz, ve işimiz başımızdan aşkın, Artık ihtisas yapıyoruz ve işimiz başımızdan aşkın,... Scrubs My Monster-1 2002 info-icon
and he just never seems to show it. ama o hiç belli etmiyor. ...ama o hiç belli etmiyor. Scrubs My Monster-1 2002 info-icon
I guess you pick up the slack when he doesn't have the energy. Sanırım enerjisinin bittiği yerde bayrağı sen devralıyorsun. Scrubs My Monster-1 2002 info-icon
Yeah, you would think so. Evet, öyle olmalı. Scrubs My Monster-1 2002 info-icon
Aren't you gonna get that? Nah, it's just Todd. Açmayacak mısın? Hayır, arayan Todd. Scrubs My Monster-1 2002 info-icon
He's called four times to ask if I want to move into his pants. Dört defa donuna taşınmak isteyip istemediğimi sormak için aradı. Scrubs My Monster-1 2002 info-icon
You never expect a clich� to be an actual conversation starter. Bir klişenin gerçek bir sohbeti başlatacağına inanamazsınız. Basmakalıp bir lafın gerçek bir sohbeti başlatacağına inanamazsınız. Scrubs My Monster-1 2002 info-icon
Women, huh? T ell me about it. Kadınlar, ha? Bana mı anlatıyorsun? Scrubs My Monster-1 2002 info-icon
It's like they're from another planet. Sanki başka gezegenden gelmişler. Scrubs My Monster-1 2002 info-icon
OK, I'm going to engage you two in a conversation. Tamam, sizinle sohbet edeceğim. Scrubs My Monster-1 2002 info-icon
You will speak of it to no one. Ama kimseye bundan bahsetmeyeceksiniz. Scrubs My Monster-1 2002 info-icon
Agreed? OK. Anlaştık mı? Tamam. Scrubs My Monster-1 2002 info-icon
It has gotten to the point where I'm going back in my head Ama iş eski ilişkilerimi gözden geçirdiğim Ama iş eski ilişkilerimi gözden geçirdiğim... Scrubs My Monster-1 2002 info-icon
over all my old relationships. noktaya kadar geldi. ...noktaya kadar geldi. Scrubs My Monster-1 2002 info-icon
I'm not going to sit here Beni yanlış anlamayın, burada oturup Beni yanlış anlamayın, burada oturup... Scrubs My Monster-1 2002 info-icon
Twelve. Nine. On iki. Dokuz. Scrubs My Monster-1 2002 info-icon
Eighteen. But none of them really understood me. On sekiz. Ama hiç biri beni anlamadı. Scrubs My Monster-1 2002 info-icon
I consider myself a romantic guy who's stressed out. Kendimi, biraz stresli, romantik bir adama benzetiyorum. Scrubs My Monster-1 2002 info-icon
I thought the person who'd understand would be Carla. Beni anlayacak tek insan Carla sanıyordum. Scrubs My Monster-1 2002 info-icon
The weird thing is that I'm trying this time. Tuhaf olanı aslında bu sefer uğraşıyorum. Scrubs My Monster-1 2002 info-icon
I just wonder if I'm what she really wants. Bazen istediği ben miyim diye düşünmeden edemiyorum. Scrubs My Monster-1 2002 info-icon
I wonder if I'll ever be able to make it work out with anyone. Ben herhangi birisiyle bir ilişki yürütüp yürütemeyeceğimi bilmiyorum. Scrubs My Monster-1 2002 info-icon
My peep's on the fritz. Kuşum ötmüyor. Scrubs My Monster-1 2002 info-icon
Poor Newbie. No. Zavallı Çaylak. Hayır, hayır, hayır, hayır. Scrubs My Monster-1 2002 info-icon
I'm talking about you guys. You guys are like my peeps, Sizden bahsediyorum. Siz benim kuşum gibisiniz, Sizden bahsediyorum. Siz benim kuşum gibisiniz,... Scrubs My Monster-1 2002 info-icon
you're my dogs, and you're on the fritz, benim kankalarımsınız, ve ötmüyorsunuz, ...benim kankalarımsınız, ve ötmüyorsunuz,... Scrubs My Monster-1 2002 info-icon
God love you, Newbie. Tanrı seni korusun, Çaylak. Scrubs My Monster-1 2002 info-icon
Thank you for giving me some perspective. Bana perspektif verdiğin için... teşekkürler. Scrubs My Monster-1 2002 info-icon
There's your stupid dollar. İşte salak doların. Scrubs My Monster-1 2002 info-icon
And by the way, your new nickname is Pee Pee La Fritz. Bu arada yeni lakabın "Cik cik ötmüyor". Scrubs My Monster-1 2002 info-icon
Hey. Is this where you're sleeping tonight? Hey. Geceleri burada mı uyuyorsun? Scrubs My Monster-1 2002 info-icon
Yeah. So? It's cosy. Hospital adjacent. Evet, ne olmuş? Rahat, hastaneye yakın. Scrubs My Monster-1 2002 info-icon
Elliot, come on, this is crazy. Elliot, haydi ama, bu delilik. Scrubs My Monster-1 2002 info-icon
You're living out of a van, like a hobo or... Bir minibüste yaşıyorsun. Serseri ya da... Bir kamyonette yaşıyorsun. Serseri ya da... Scrubs My Monster-1 2002 info-icon
Jewel. Her poetry changed my life. Jewel gibi. Şiirleri hayatımı değiştirdi. Scrubs My Monster-1 2002 info-icon
I know you wanna show you can stand on your own two feet, Kendi ayakların üzerinde durabileceğini göstermek istediğini biliyorum, Kendi ayakların üzerinde durabileceğini göstermek istediğini biliyorum,... Scrubs My Monster-1 2002 info-icon
but you don't have to prove anything to me. ama bana bir şey kanıtlamak zorunda değilsin. ...ama bana bir şey kanıtlamak zorunda değilsin. Scrubs My Monster-1 2002 info-icon
Come on, come stay with me and Turk. Haydi, bizde kal. Scrubs My Monster-1 2002 info-icon
What'd you page me to the roof for? Neden beni çatıya çağırdın? Scrubs My Monster-1 2002 info-icon
Well, I was thinking that you work so hard, Düşündüm de, sen çok çalışıyorsun Düşündüm de, sen çok çalışıyorsun,... Scrubs My Monster-1 2002 info-icon
and that if I want surprise and romance ve sürpriz ve romantizm istiyorsam ...sürpriz ve romantizm istiyorsam... Scrubs My Monster-1 2002 info-icon
that maybe it's my turn to be the one who brings it. belki de kendim getirmeliyim. ...belki de kendim getirmeliyim. Scrubs My Monster-1 2002 info-icon
So I brought us a couple of salads. İkimize salata aldım. Scrubs My Monster-1 2002 info-icon
That's great. A box of 36 hot wings. Harika. Bir kutuda 36 tane kanat ızgara. Scrubs My Monster-1 2002 info-icon
Now, that's what I'm talking 'bout. İşte şimdi oldu. Scrubs My Monster-1 2002 info-icon
And some blue cheese dressing. Ve üstüne de peynir. Scrubs My Monster-1 2002 info-icon
I love this woman! Bu kadını seviyorum! Scrubs My Monster-1 2002 info-icon
I guess, in the end, Sanırım ne olursa olsun, Sanırım ne olursa olsun,... Scrubs My Monster-1 2002 info-icon
The trick is to not let it beat you. Yapmanız gereken sizi yenmesine izin vermemek. Yapmanız gereken, sizi yenmesine izin vermemek. Scrubs My Monster-1 2002 info-icon
Curly fries? Patates? Oh. Scrubs My Monster-1 2002 info-icon
Thanks again, JD. Don't sweat it. Um, teşekkürler, JD. Lafını etmeye değmez. Um, teşekkürler, J.D. Lafını etmeye değmez. Scrubs My Monster-1 2002 info-icon
Well, have a good night. You too. İyi geceler. Sana da. Scrubs My Monster-1 2002 info-icon
As for me, I just have to hope that my problem Kendim içinse umarım sorunum Kendim içinse umarım sorunum... Scrubs My Monster-1 2002 info-icon
will eventually work itself out. kendi kendine hallolur. ...kendi kendine hallolur. Scrubs My Monster-1 2002 info-icon
This is exactly what I wanted. İstediğim bu değildi. İstediğim tam olarak buydu. Scrubs My Monster-1 2002 info-icon
Baby, it was dark, and helshe had a body that was rockin'. Bebeğim, karanlıktı ve kadın erkeğin vücudu harikaydı. Scrubs My Monster-2 2002 info-icon
The monster kills everything that's beautiful. Everything. Canavar güzel olan her şeyi öldürüyor. Her şeyi. Scrubs My Monster-2 2002 info-icon
Oh, yeah, the word you're looking for is "wow," Evet, aradığın kelime "Vov", Evet, aradığın kelime "Vov"... Scrubs My Monster-2 2002 info-icon
Turk, do you ever have any trouble getting your manhood going? Turk, erkekliğinle ilgili hiç sorunun oldu mu? Scrubs My Monster-2 2002 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 146785
  • 146786
  • 146787
  • 146788
  • 146789
  • 146790
  • 146791
  • 146792
  • 146793
  • 146794
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact