• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 146760

English Turkish Film Name Film Year Details
All right, fine, I'm a little rougher than you are, but guess what? Tamam, senden biraz daha sert olabilirim, ama bir sor bakalım niye? Scrubs My Lips Are Sealed-1 2005 info-icon
The two of us have two distinctly different parenting styles. İkimizin yetiştirilme tarzları farklı. Scrubs My Lips Are Sealed-1 2005 info-icon
You're an overbearing psychotic, and I'm, well, you know... fun. Sen zorba bir psikopatsın, ve ben de biliyorsun işte... eğlenceliyim. Sen zorba bir psikopatsın ve ben de biliyorsun işte... eğlenceliyim. Scrubs My Lips Are Sealed-1 2005 info-icon
If we can meet somewhere in the middle, I think Jack's gonna be terrific. Eğer ortasını bulabilirsek, Jack harika olacaktır. Scrubs My Lips Are Sealed-1 2005 info-icon
Besides, it's not like I ever put him in any real danger. Ayrıca, onu bir daha tehlikeye atacak değilim. Scrubs My Lips Are Sealed-1 2005 info-icon
Flip! Çevir! Scrubs My Lips Are Sealed-1 2005 info-icon
Flip? What does "flip" mean, Perry? Çevir mi? "Çevir" ne demek, Perry? Scrubs My Lips Are Sealed-1 2005 info-icon
Jack probably thinks that Mommy and Daddy are being a little too sarcastic. Büyük ihtimalle Jack, annesinin ve babasının aşırı alaycı olduklarını düşünüyordur. Büyük ihtimalle Jack, annesinin ve babasının... Scrubs My Lips Are Sealed-1 2005 info-icon
Or it's because every time he says "flip", Ya da, her "çevir" dediğinde, Ya da, her "çevir" dediğinde,... Scrubs My Lips Are Sealed-1 2005 info-icon
Daddy does a little trick where he grabs Jack by the ankles, babası onun bileklerinden yakalayıp, ...babası onun bileklerinden yakalayıp,... Scrubs My Lips Are Sealed-1 2005 info-icon
he flips him upside down, he drops him down onto his shoulders and then... ters çevirip, omuzlarının üzerine düşürüp... ...ters çevirip, omuzlarının üzerine düşürüp... Scrubs My Lips Are Sealed-1 2005 info-icon
...puts him in a little baby trapeze, ...küçük bir bebek trapezine koyup, ...küçük bir bebek trapezine koyup,... Scrubs My Lips Are Sealed-1 2005 info-icon
shoots him across the sand box without a net. güvenlik ağı olmadan kum havuzunun öbür tarafına atıyordur. ...güvenlik ağı olmadan kum havuzunun öbür tarafına atıyordur. Scrubs My Lips Are Sealed-1 2005 info-icon
You are never taking Jack to the park without me. Ever! Jack'i ben olmadan bir daha asla parka götürmeyeceksin. Asla! Scrubs My Lips Are Sealed-1 2005 info-icon
A trapeze? Yeah. Photoshop. You can do anything. Trapez ha? Evet. Photoshop. Herhangi bir şey yapabiliyorsun. Scrubs My Lips Are Sealed-1 2005 info-icon
Here I have you wearing a duck's bill. Get it? Bak, senin palyaço kıyafeti giyen bir resmin. Anladın mı? Scrubs My Lips Are Sealed-1 2005 info-icon
Because you're a quack. Çünkü sen bir şarlatansın. Scrubs My Lips Are Sealed-1 2005 info-icon
Come on. Classic comedy, my friend. Haydi ama. Klasik komedi, dostum. Scrubs My Lips Are Sealed-1 2005 info-icon
I'm a horrible person. There I was, on my high horse about Mr Gerst, Ben korkunç bir insanım. Bay Gerst konusunda diğerlerine atıp tutarken, Ben korkunç bir insanım. Bay Gerst konusunda diğerlerine atıp tutarken,... Scrubs My Lips Are Sealed-1 2005 info-icon
then I turned out to be as bad as everyone else. onlardan bir farkım olmadığını fark ettim. ...onlardan bir farkım olmadığını fark ettim. Scrubs My Lips Are Sealed-1 2005 info-icon
Give yourself some credit. You were worse than everyone else. Hakkını yeme. Diğer herkesten daha kötüydün. Scrubs My Lips Are Sealed-1 2005 info-icon
Maybe I was, but you know what? I'm gonna try and better myself. Belki de öyle, ama uğraşıp daha iyi olacağım. Scrubs My Lips Are Sealed-1 2005 info-icon
Unlike you, I'll follow through, Mr Sign Up on the Bulletin Board Senin tersine, ben yarım bırakmayacağım, Bay Almanca Dersine Yazılan Senin tersine, ben yarım bırakmayacağım, Bay Almanca Dersine Yazılan... Scrubs My Lips Are Sealed-1 2005 info-icon
for German Lessons and Never Show Up. That's right. Ama Asla Gelmeyen. Bu doğru. ...Ama Asla Gelmeyen. Bu doğru. Scrubs My Lips Are Sealed-1 2005 info-icon
It was my flier... Benim ilanımdı... Scrubs My Lips Are Sealed-1 2005 info-icon
I broke up with my German mistress. She smells like sauerkraut. Alman metresimden ayrıldım. Tuzlanmış lahana gibi kokuyor. Scrubs My Lips Are Sealed-1 2005 info-icon
If you'll excuse me, I'm gonna go into that room right now Eğer izin verirsen, o odaya girip Eğer izin verirsen, o odaya girip... Scrubs My Lips Are Sealed-1 2005 info-icon
and own up to what I did. yaptıklarımın arkasında duracağım. ...yaptıklarımın arkasında duracağım. Scrubs My Lips Are Sealed-1 2005 info-icon
Hello? Did someone come in? Merhaba? Birisi içeri mi girdi? Scrubs My Lips Are Sealed-1 2005 info-icon
I had to hide from Turk, so I went to the one place Turk'den saklanmam gerekiyordu, ben de kimsenin girmeyi göze alamayacağına Turk'den saklanmam gerekiyordu,... Scrubs My Lips Are Sealed-1 2005 info-icon
where I knew no one would ever venture. emin olduğum tek yere girdim. ...emin olduğum tek yere girdim. Scrubs My Lips Are Sealed-1 2005 info-icon
A little help! Ted, what are you doing? Biraz yardım! Ted, ne yapıyorsun? Scrubs My Lips Are Sealed-1 2005 info-icon
I like to do stomach crunches after lunch. Öğlen yemeklerinden sonra mekik çekmeyi severim. Scrubs My Lips Are Sealed-1 2005 info-icon
Ted, lunch was four hours ago. Ted, öğlen yemeği dört saat önceydi. Scrubs My Lips Are Sealed-1 2005 info-icon
Yep, I wasted most of my Tuesday. It's Wednesday. Evet, salı günümün çoğu gitti. Bugün çarşamba. Scrubs My Lips Are Sealed-1 2005 info-icon
Oh, man, I missed the Gilmore Girls! Tanrım, "Gilmore Girls"ü kaçırdım! Scrubs My Lips Are Sealed-1 2005 info-icon
There you are. Hey, Ted. Hey. İşte buradasın. Selam, Ted. Selam. Scrubs My Lips Are Sealed-1 2005 info-icon
How did it go last night? What's with the fifth degree? Dün gece nasıldı? Beşinci sınıfa ne dersin? Scrubs My Lips Are Sealed-1 2005 info-icon
Don't you mean third degree? This is two degrees worse. Üçüncü sınıf demek istiyorsun herhalde? Bu iki sınıf daha kötü. Üçüncü sınıf demek istiyorsun herhalde. Bu iki sınıf daha kötü. Scrubs My Lips Are Sealed-1 2005 info-icon
I can't breathe. I'm trapped in a death coffin. Nefes alamıyorum. Ölüm tabutuna sıkışmış durumdayım. Scrubs My Lips Are Sealed-1 2005 info-icon
I wanted to see if you got anywhere. Bir yerlere varabildin mi diye merak ettim. Scrubs My Lips Are Sealed-1 2005 info-icon
He knows your lying face, but silence is incriminating too. Think! Yalan söyleyen suratını biliyor, ama sessizlik de suçlanmak demek. Düşün! Yalan yüzünü biliyor, ama sessizlik de suçlanmak demek. Düşün! Scrubs My Lips Are Sealed-1 2005 info-icon
What's between silence and talking? Sessizlik ve konuşmak arasında ne var? Scrubs My Lips Are Sealed-1 2005 info-icon
Turk? I thought you could take me over to Elliot's place Turk? Beni Elliot'un evine götürürsen, Turk? Beni Elliot'un evine götürürsen,... Scrubs My Lips Are Sealed-1 2005 info-icon
to get my stuff so I could move back in. eşyalarımı toplayabilirim, böylece tekrar eve taşınabilirim. ...eşyalarımı toplayabilirim, böylece tekrar eve taşınabilirim. Scrubs My Lips Are Sealed-1 2005 info-icon
Yeah, sure... Really? Elbette... Gerçekten mi? Scrubs My Lips Are Sealed-1 2005 info-icon
All right, meet me downstairs, OK? OK. Tamam, aşağıda buluşalım, tamam mı? Tamam. Scrubs My Lips Are Sealed-1 2005 info-icon
You should sit down. You're looking a little purple. Oturmalısın. Mor görünüyorsun. Scrubs My Lips Are Sealed-1 2005 info-icon
I know my own body. Kendi bedenimi tanıyorum. Scrubs My Lips Are Sealed-1 2005 info-icon
Thanks for saving my ass. Well, I wasn't saving your ass. Kıçımı kurtardığın için teşekkürler. Aslında, kıçını kurtarmıyordum. Scrubs My Lips Are Sealed-1 2005 info-icon
I didn't realize how easy it is to make little mistakes. Küçük hatalar yapmanın ne kadar kolay olduğunu fark ettim. Scrubs My Lips Are Sealed-1 2005 info-icon
They're stupid mistakes that seem like nothing, Hiçbir şeymiş gibi gözüken küçük kartopu hatalar, daha sonra Hiçbir şeymiş gibi gözüken küçük kartopu hatalar, daha sonra... Scrubs My Lips Are Sealed-1 2005 info-icon
but can snowball on you and take your whole marriage with it, you know? bir çığ haline gelip, tüm evlilik hayatını götürebilir, anlıyor musun? ...bir çığ haline gelip, tüm evlilik hayatını götürebilir, anlıyor musun? Scrubs My Lips Are Sealed-1 2005 info-icon
I feel like I understand now how Turk could have let stuff like that happen. Turk'un, o olayın yaşanmasına nasıl izin verdiğini anlıyorum. Scrubs My Lips Are Sealed-1 2005 info-icon
So I forgave him. Onu bağışlıyorum. Scrubs My Lips Are Sealed-1 2005 info-icon
Well, I guess I'm glad we kissed then. Me too. O zaman öpüştüğümüz için memnunum. Ben de. Scrubs My Lips Are Sealed-1 2005 info-icon
You guys ready? Yeah, we are. Let's do it. Hazır mısınız? Evet, hazırız. Haydi yapalım şunu. Scrubs My Lips Are Sealed-1 2005 info-icon
OK, we just saw the plastic surgeon. Tamam, estetik cerrahı gördük. Scrubs My Lips Are Sealed-1 2005 info-icon
Jack is fine, but if the cut was four inches to the left and 7 inches deeper, Jack iyi, ama kesik 10 santim solda ve 17 santim daha derinde olsaymış, Jack iyi, ama kesik 10 santim solda ve 17 santim daha derinde olsaymış,... Scrubs My Lips Are Sealed-1 2005 info-icon
it could have potentially scratched his eye. gözüne zarar verebilirmiş. ...gözüne zarar verebilirmiş. Scrubs My Lips Are Sealed-1 2005 info-icon
That was a close one. What a sweet little angel. Allah korumuş. Tatlı, küçük melek. Tanrı korumuş. Tatlı, küçük melek. Scrubs My Lips Are Sealed-1 2005 info-icon
Can I just give him a little squeeze? Ona bir kere sarılabilir miyim? Scrubs My Lips Are Sealed-1 2005 info-icon
Back off there, lady. Geri dur, bayan. Scrubs My Lips Are Sealed-1 2005 info-icon
Save up all that energy for the cruise. Go on, get out of here. Tüm enerjini tekne gezisine sakla. Haydi, git buradan. Scrubs My Lips Are Sealed-1 2005 info-icon
Hippity hop to the barber shop. Come on, Mom. Haydi, naş naş. Haydi, anne. Scrubs My Lips Are Sealed-1 2005 info-icon
This hospital is literally crawling with germs and disease. Bu hastane kelimenin gerçek anlamıyla mikroplarla ve hastalıkla kaynıyor. Scrubs My Lips Are Sealed-1 2005 info-icon
In all fairness, you don't know if that lady is a sickie, Adil olmak gerekirse, o kadının hasta olduğunu, bir hastayı Adil olmak gerekirse, o kadının hasta olduğunu, bir hastayı... Scrubs My Lips Are Sealed-1 2005 info-icon
visiting a sickie and she ran her hands all over his sickie face. ziyaret ettiğini ya da ellerini onun hastalıklı suratına sürüp sürmediğini bilmiyorsun. ...ziyaret ettiğini ya da ellerini onun hastalıklı suratına... Scrubs My Lips Are Sealed-1 2005 info-icon
I normally never let people touch him. Really? İnsanların asla ona dokunmasına izin vermem. Gerçekten mi? Scrubs My Lips Are Sealed-1 2005 info-icon
Because these photographs would beg to differ. Çünkü bu fotoğraflar tam tersini söylüyorlar. Scrubs My Lips Are Sealed-1 2005 info-icon
Old lady kissing Jack, teenage girl hugging Jack, Yaşlı kadın Jack'i öpüyor, genç kız Jack'i kucaklıyor, Yaşlı kadın Jack'i öpüyor, genç kız Jack'i kucaklıyor,... Scrubs My Lips Are Sealed-1 2005 info-icon
homeless man... holding Jack. evsiz adam... Jack'i tutuyor. ...evsiz adam... Jack'i tutuyor. Scrubs My Lips Are Sealed-1 2005 info-icon
Jordan! It's just Carl. Jordan! O Carl. Scrubs My Lips Are Sealed-1 2005 info-icon
He holds Jack when I get a bikini wax. Ben ağda yaptırdığımda, Jack'a gözkulak oluyor. Ben ağda yaptırdığımda, Jack'a göz kulak oluyor. Scrubs My Lips Are Sealed-1 2005 info-icon
What's the matter with me? I don't think twice about people holding him, Benim sorunum ne? İnsanların Jack'i tutmaları konusunu hiç takmazken, Benim sorunum ne? İnsanların Jack'i tutmaları konusunu hiç takmazken,... Scrubs My Lips Are Sealed-1 2005 info-icon
yet I obsess about things like broken arms, broken legs, choking, kırık kollar, kırık bacaklar, ...kırık kollar, kırık bacaklar,... Scrubs My Lips Are Sealed-1 2005 info-icon
kidnapping, drowning, bad babysitters, pretty babysitters. boğazında bir şey kalması, kaçırılma boğulma, kötü dadılar, tatlı dadılar gibi şeylere takıyorum. ...boğazında bir şey kalması, kaçırılma, boğulma,... Scrubs My Lips Are Sealed-1 2005 info-icon
I freak out over staph infections, blood disease, Ben de kan hastalıklarından, dil enfeksiyonlarından, Ben de kan hastalıklarından, dil enfeksiyonlarından,... Scrubs My Lips Are Sealed-1 2005 info-icon
mumps, measles, sex, drugs, rock and roll kabakulakdan, kızamıktan seksden, uyuşturucudan, rock müzikten, ...kabakulaktan, kızamıktan, seksten, uyuşturucudan, rock müzikten... Scrubs My Lips Are Sealed-1 2005 info-icon
and all registered Independents. Between us, we've got it covered. ve kayıtlı Bağımsızlar'dan korkuyorum. Aramızda kalsın, geriye bir şey kalmadı. ...ve kayıtlı Bağımsızlar'dan korkuyorum. Aramızda kalsın, geriye bir şey kalmadı. Scrubs My Lips Are Sealed-1 2005 info-icon
Was this taken at my mother's house? I gotta go. Bu annemin evinde mi çekilmiş? Gitmem gerek. Scrubs My Lips Are Sealed-1 2005 info-icon
Dude, that did not happen. Ahbap, bu olmadı. Scrubs My Lips Are Sealed-1 2005 info-icon
No, I'm in the hospital because I... They think I have avian flu. Hayır, hastanedeyim çünkü... kuş gribi olmuşum. Scrubs My Lips Are Sealed-1 2005 info-icon
I gotta call you back. How long have you been there? Seni sonra ararım. Ne kadar zamandır oradasın? Scrubs My Lips Are Sealed-1 2005 info-icon
Oh, 47, 48 minutes. I'm not sure. I nodded off for a while. Oh, 47, 48 dakika. Emin değilim. Bir süre sızmışım. 47, 48 dakika. Emin değilim. Bir süre sızmışım. Scrubs My Lips Are Sealed-1 2005 info-icon
Mr Gerst, I'm so sorry for laughing at you. Bay Gerst, size güldüğüm için çok üzgünüm. Scrubs My Lips Are Sealed-1 2005 info-icon
I have to tell a story. In the seventh grade, Bir hikaye anlatmak istiyorum. Yedinci sınıfta, Bir hikâye anlatmak istiyorum. Yedinci sınıfta,... Scrubs My Lips Are Sealed-1 2005 info-icon
I was at a roller rink and I needed to go to the bathroom. paten kayıyordum ve tuvalete gitmem gerekiyordu. ...paten kayıyordum ve tuvalete gitmem gerekiyordu. Scrubs My Lips Are Sealed-1 2005 info-icon
So I just skated right on into a stall and I did my private business. Locaların oradakilerden birisine doğru kaydım, ve işimi orada gördüm. Locaların oradakilerden birisine doğru kaydım ve işimi orada gördüm. Scrubs My Lips Are Sealed-1 2005 info-icon
When I went to pull up my pants, Donumu çekmek istediğimde, Donumu çekmek istediğimde,... Scrubs My Lips Are Sealed-1 2005 info-icon
I started rolling towards the door, which wasn't latched. kilitli olmayan kapıya doğru kaymaya başladım. ...kilitli olmayan kapıya doğru kaymaya başladım. Scrubs My Lips Are Sealed-1 2005 info-icon
I don't know if you've had experience skating with underpants at your ankles. Donunuz bileklerinizdeyken kayma deneyimi yaşadınız mı, bilmiyorum. Scrubs My Lips Are Sealed-1 2005 info-icon
Difficult to stop. Unless, you scream so loud Ama durması çok zor. Siz yüksek sesle çığlık attığınız için Ama durması çok zor. Siz yüksek sesle çığlık attığınız için... Scrubs My Lips Are Sealed-1 2005 info-icon
they turn off the music and everyone looks at you. müziği durdurup, herkesin size bakmasını saymazsak. ...müziği durdurup, herkesin size bakmasını saymazsak. Scrubs My Lips Are Sealed-1 2005 info-icon
Anyway, that's how I wound up with the nickname Roller Moler. Böylece bana şu lakabı taktılar: "Kayan Ben". Scrubs My Lips Are Sealed-1 2005 info-icon
I'm sorry? I have a mole on my ass. Afedersiniz? Kıçımda bir ben var. Affedersiniz? Kıçımda bir ben var. Scrubs My Lips Are Sealed-1 2005 info-icon
The cute kind, not the hairy kind. Tatlı olanlardan, kıllılardan değil. Scrubs My Lips Are Sealed-1 2005 info-icon
The next day I showed up at school with roller skates on, Ertesi gün, okula patenlerle gittim, Ertesi gün, okula patenlerle gittim... Scrubs My Lips Are Sealed-1 2005 info-icon
and everybody cracked up. Why are you telling me this? ve herkes koptu. Bunu neden bana anlatıyorsunuz? ...ve herkes koptu. Bunu neden bana anlatıyorsunuz? Scrubs My Lips Are Sealed-1 2005 info-icon
Because I owned up to it. This is funny, Mr Gerst. Çünkü bunu yapmalıydım. Bu komik, Bay Gerst. Scrubs My Lips Are Sealed-1 2005 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 146755
  • 146756
  • 146757
  • 146758
  • 146759
  • 146760
  • 146761
  • 146762
  • 146763
  • 146764
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact