• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 146543

English Turkish Film Name Film Year Details
Means so much to me. Benim igin gok gay ifade ediyor. Scream of Fear-1 1961 info-icon
Then when Mother died, there was only Maggie Frensham. Annem éliince bir tek Maggie Frensham kaldl. Scream of Fear-1 1961 info-icon
I know she was just my nurse, but she was much more than that really. Hem§irem oldugunu biliyordum, ama aslmda ondan éteydi. Scream of Fear-1 1961 info-icon
We were the same age, like sisters. Aynl ya§taydlk, karde§ gibiydik. Scream of Fear-1 1961 info-icon
People said we even looked alike. Birbirimize benzedigimiz bile séyleniyordu. Scream of Fear-1 1961 info-icon
I think I loved her as much as I did my mother. Sanlrlm onu annem kadar seviyordum. Scream of Fear-1 1961 info-icon
Is that why you didn't come home after your mother died? Annen éldiikten sonra bu yiizden mi eve gelmedin? Scream of Fear-1 1961 info-icon
This isn't my home. Burasl benim evim degil. Scream of Fear-1 1961 info-icon
I'm sorry. I don't mean to sound rude. It's just that Oziir dilerim. Kaballk etmek istemiyorum. Sadece... Scream of Fear-1 1961 info-icon
Well, I'd never met you, and I hadn't seen Father for 10 years... Seninle hic; tanl§maml§tlm ve annem bo§anmadan sonra... Scream of Fear-1 1961 info-icon
...ever since Mother took me to Italy to live after they were divorced. I no beni italya ya g6tl'.irdl'.igl'.inden beri, on ylldlr babaml gfirmlliyordum. Scream of Fear-1 1961 info-icon
Well, Italy was my home. I was brought up there. Evim italya'ydl. Orada biiyiidiim. Scream of Fear-1 1961 info-icon
As long as Maggie was with me, I was happy. Maggie yanlmda oldugu siirece mutluydum. Scream of Fear-1 1961 info-icon
And what actually happened? Tam olarak ne oldu? Scream of Fear-1 1961 info-icon
She drowned. Boguldu. Scream of Fear-1 1961 info-icon
Nobody knows how. She was a good swimmer. Nasll oldugu bilinmiyor. Iyi yiizerdi. Scream of Fear-1 1961 info-icon
They said she must have gotten cramped. Kramp girmi§ olabilecegini séylediler. Scream of Fear-1 1961 info-icon
I nearly killed myself, Jane. I didn't know what to do, who to turn to. Neredeyse intihar ediyordum, Jane. Ne yapacakhm, kime gidecektim? Scream of Fear-1 1961 info-icon
For two years since Mother died, Maggie was all I had, everything... Annem éldiikten sonra iki yll boyunca Maggie benim her §eyimdi. Scream of Fear-1 1961 info-icon
...and then suddenly she just wasn't there anymore. Sonra birdenbire artlk yanlmda yoktu. Scream of Fear-1 1961 info-icon
It seems like yesterday it all happened. Sanki her gay dllin olmug gibi. Scream of Fear-1 1961 info-icon
These things take time to sort themselves out, darling. Boyle geylerin ustesinden gelmek zaman allr, camm. Scream of Fear-1 1961 info-icon
After all, it was only three weeks. You can't have got over it yet. Hem daha Liz; hafta oldu. Heniiz atlatml§ olman imkanslz. Scream of Fear-1 1961 info-icon
No, of course not. Elbette haylr. Scream of Fear-1 1961 info-icon
Then, when Father wrote asking me to come here to live, I Babam gelip burada ya§amaml istedigini yazlnca... Scream of Fear-1 1961 info-icon
But of course he did. You're his daughter. Elbette isteyecekti. Sen onun klzlsln. Scream of Fear-1 1961 info-icon
But this is your house, and I wasn't sure if you Ama burasl sizin eviniz ve senin beni... Scream of Fear-1 1961 info-icon
But it was I who suggested that he write to you. Ama sana yazmaslnl éneren bendim. Scream of Fear-1 1961 info-icon
Believe me, having you here makes me very happy. Inan bana, burada olman beni §ok mutlu ediyor. Scream of Fear-1 1961 info-icon
You're very kind. Nonsense. Qok naziksin. Sa§ma. Scream of Fear-1 1961 info-icon
Did you expect me to be like the wicked stepmother in the stories? Masallardaki kétii kalpli Livey anne olmaml ml bekliyordun? Scream of Fear-1 1961 info-icon
Honestly, I don't know what I expected. Dogrusu ne bekledigimi bilmiyorum. Scream of Fear-1 1961 info-icon
It's a pity Father couldn't be here. Babamln burada olamamasl ne yazlk. Scream of Fear-1 1961 info-icon
I was so cross when he said he had to go away. Gitmesi gerektigini séylediginde §ok klzdlm. Scream of Fear-1 1961 info-icon
He was ill. Hastayml§. Scream of Fear-1 1961 info-icon
The chauffeur, Robert, he said that Father was ill. $of6r Robert, babamln hasta oldugunu séyledi. Scream of Fear-1 1961 info-icon
Well, I wonder why he said that. Neden 6yle dedi acaba? Scream of Fear-1 1961 info-icon
There was nothing wrong with him, nothing at all. Babanln bir §eyi yoktu, hi§bir §eyi. Scream of Fear-1 1961 info-icon
He said something about a doctor. Doctor...? Bir doktordan bahsetti. Doktor... Scream of Fear-1 1961 info-icon
Oh, yes, he meant Pierre Gerrard. He's the doctor in the village. Evet, Pierre Gerrard'l kastetmi§. K6yLin doktorudur. Scream of Fear-1 1961 info-icon
He comes up and plays chess with your father. Buraya gelip babanla satranc; oynar. Scream of Fear-1 1961 info-icon
I must speak to Robert. He shouldn't No, please. Robert'la konu§urum. Haylr, liitfen. Scream of Fear-1 1961 info-icon
Don't let him get into trouble on my account. Benim yiiziimden ba§I derde girmesin. Scream of Fear-1 1961 info-icon
All right, if you want it that way. Do you want some more coffee? Peki canlm, 6yle istiyorsan. Daha kahve ister misin? Scream of Fear-1 1961 info-icon
No, thank you. Haylr, te§ekkLir ederim. Scream of Fear-1 1961 info-icon
Jane, would you excuse me if I went to bed now? Jane, izninle artlk yatabilir miyim? Scream of Fear-1 1961 info-icon
Of course. You must be dead. Elbette. Yorgunluktan éliiyorsundur. Scream of Fear-1 1961 info-icon
Look at me, behaving like an old hen with one of her chicks. Halime bak, ya§ll bir tavugun civcivine davrandl§;I gibi davranlyorum. Scream of Fear-1 1961 info-icon
Jane, thank you. Thank you for everything. Jane, tegekkllir ederim. Her gay igin tegekkllir ederim. Scream of Fear-1 1961 info-icon
I hope you can sleep, Penny. The crickets make rather a noise. Umarlm uyuyabilirsin, Penny. Clrclrb6cekleri §ok giiriiltii yaplyor. Scream of Fear-1 1961 info-icon
That's all right, I like crickets. Sometimes they're deafening. Sorun degil, clrclrb6ceklerini severim. Bazen kulaklarl sa§;lr ediyor. Scream of Fear-1 1961 info-icon
Help! Help! Help! Imdat! imdat! Scream of Fear-1 1961 info-icon
My darling, how do you feel? You're all right now. Camm, nasllsln? Ge§ti artlk. Scream of Fear-1 1961 info-icon
Relax, young lady, there's nothing to get excited about. Sakin 0l, klligllik hamm. Heyecanlanacak bir gay yok. Scream of Fear-1 1961 info-icon
It's all right, Jane. Now, Penny, you've had a fright. Bir gay yok, Jane. Penny, bir korku yagadm. Scream of Fear-1 1961 info-icon
But you must realise that everything is all right. You are safe. Ama her geyin gegtifiini anlamahsm Kurtuldun. Scream of Fear-1 1961 info-icon
What were you doing out there? How did you fall in? Orada ne yaplyordun canlm? Nasll dLi§tLin? Scream of Fear-1 1961 info-icon
L I fell into the swimming pool. Havuza dLi§tLim. Scream of Fear-1 1961 info-icon
Yes, Robert heard you. He managed to get there in time. Evet, Robert seni duymu§. Zamanlnda ula§ml§. Scream of Fear-1 1961 info-icon
Father. Father's away. You know that. Babam. Baban yok canlm. Biliyorsun. Scream of Fear-1 1961 info-icon
He isn't. He's in the summerhouse. I saw him. Var. Kuliibede. Onu gérdiim. Scream of Fear-1 1961 info-icon
But he can't be, Penny. He was dead. Ama olamaz, Penny. C')lmLi§tLi. Scream of Fear-1 1961 info-icon
Penny, you had an accident, but you really must try Penny, bir kaza ge§irdin. Ama artlk... Scream of Fear-1 1961 info-icon
Who are you? Dr. Gerrard, darling. Siz kimsiniz? Dr. Gerrard, canlm. Scream of Fear-1 1961 info-icon
He was dead. He was in the summerhouse, sitting in the chair. C')lml'.i§tl'.i. Kulllibedeydi, bir sandalyede oturuyordu Scream of Fear-1 1961 info-icon
And I went in and I spoke to him. I'm going to give you a sedative. I§eri girdim ve seslendim. Sana bir yatl§tlrlcl verecegim. Scream of Fear-1 1961 info-icon
In the morning, everything will be all right. Sabah her gay yolunda olacak. Scream of Fear-1 1961 info-icon
But don't you understand what I'm trying to say? Séylemeye §all§tl§;lm §eyi anlamlyor musunuz? Scream of Fear-1 1961 info-icon
My father is dead. His body's in the summerhouse. Babam 6lmLi§. Cesedi kuliibede. Scream of Fear-1 1961 info-icon
Please, darling. Please, you must Liitfen canlm. Liitfen... Scream of Fear-1 1961 info-icon
Don't treat me as if I were a mental defective. Bana zeka 6zLirlLiymLi§Lim gibi davranmayln. Scream of Fear-1 1961 info-icon
What are you doing? I want to go to the summerhouse now. Ne yaplyorsun? Kuliibeye §imdi gitmek istiyorum. Scream of Fear-1 1961 info-icon
Very well, if that makes you feel better. Pekala, bu I§ini rahatlatacaksa. Scream of Fear-1 1961 info-icon
Where's my chair? It's at the bottom of the pool. Sandalyem nerede? Havuzun dibinde. Scream of Fear-1 1961 info-icon
Robert will get it out in the morning. Robert sabah §lkaracak. Scream of Fear-1 1961 info-icon
Would you carry me, please? Beni ta§lr mlsln liitfen? Scream of Fear-1 1961 info-icon
Go on, open it. But it's always kept locked. Haydi, a§. Ama her zaman kilitlidir. Scream of Fear-1 1961 info-icon
But it was open. It's always locked, Penny. Ama a§lktl. Her zaman kilitlidir, Penny. Scream of Fear-1 1961 info-icon
There was a candle. Bir mum vardl. Scream of Fear-1 1961 info-icon
There's no need for a candle here, Penny. Burada muma ihtiyac; yok, Penny. Scream of Fear-1 1961 info-icon
Take me back now. Beni geri gétiir. Scream of Fear-1 1961 info-icon
We won't want you anymore tonight, thank you, Robert. Bu gece sana daha fazla ihtiyaclmlz yok, sag ol Robert. Scream of Fear-1 1961 info-icon
Good night, doctor. Good night. Iyi geceler, doktor. Iyi geceler. Scream of Fear-1 1961 info-icon
Well, how are you feeling now? I'm sorry. $imdi nasllsln bakallm? C')zLir dilerim. Scream of Fear-1 1961 info-icon
The imagination is a very funny thing. It plays very unkind tricks at times. Hayal giicii §ok garip bir §eydir. Zaman zaman §ok naho§ hileler yapar. Scream of Fear-1 1961 info-icon
It was probably the strain of the journey. Muhtemelen seyahatin yorgunlugundan. Scream of Fear-1 1961 info-icon
Now I'm going to give you a sedative. $imdi sana bir yatl§tlrlcl verecegim. Scream of Fear-1 1961 info-icon
Sleep's the best cure for your trouble. If you say so. Sorununun en iyi tedavisi uyku. C')yle diyorsamz. Scream of Fear-1 1961 info-icon
You take this one now. Bunu §imdi al. Scream of Fear-1 1961 info-icon
And in one hour, if you still can't sleep, this one. All right? Bir saat sonra hala uyuyamlyorsan bunu al. Tamam ml? Scream of Fear-1 1961 info-icon
Good night. Good night. Iyi geceler. Iyi geceler. Scream of Fear-1 1961 info-icon
There. Al bakallm. Scream of Fear-1 1961 info-icon
I'm sorry, Jane. Don't worry, darling. C')zLir dilerim, Jane. Uziilme canlm. Scream of Fear-1 1961 info-icon
Try and get some sleep. Biraz uyumaya §all§. Scream of Fear-1 1961 info-icon
Good night, Penny. Iyi geceler, Penny. Scream of Fear-1 1961 info-icon
I'm bringing you some petit déjeuner. My name is Marie. Size petit déjeuner getirdim. Adlm Marie. Scream of Fear-1 1961 info-icon
I don't think I saw you here last night. Dllin gece seni g6rdl'.i§:'ll'.iml'.i sanmlyorum Scream of Fear-1 1961 info-icon
I do not live here, mademoiselle. I have a house in the village. Burada ya§amlyorum, matmazel. Kéyde bir evim var. Scream of Fear-1 1961 info-icon
Would you please see what's happening to my chair? Sandalyeme ne olduguna bakar mlsln liitfen? Scream of Fear-1 1961 info-icon
Your chair, mademoiselle? My wheelchair. Sandalyeniz mi, matmazel? Tekerlekli sandalyem. Scream of Fear-1 1961 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 146538
  • 146539
  • 146540
  • 146541
  • 146542
  • 146543
  • 146544
  • 146545
  • 146546
  • 146547
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact