• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 146519

English Turkish Film Name Film Year Details
You're just having some idiotic dream. Saçma sapan bir rüya görüyorsun sadece. Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
Does that mean we can make out? Öpüşebilir miyiz yani? Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
Oh, God! Tanrım! Aman tanrım! Tanrım! Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
What is it, Scott? N'oldu Scott? Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
What is it, Other Scott? N'oldu öbür Scott? ÖBÜR SCOTT, 22 YAŞINDA Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
Was this an Envy related dream? Envy'le alakalı bir rüya mıydı? Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
We don't use the E word in this house. Biz bu evde o ismi kullanmıyoruz. Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
Yay for that. Oley o zaman. Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
Speaking of new, Yeni demişken, Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
weren't you supposed to take your fake high school girlfriend yarım saat önce liseli sahte kız arkadaşını... Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
to the library a half hour ago? kütüphaneye götürmeyecek miydin sen? Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
What? It's like 6:00 in the morning. Ne? Saat daha 6:00 civarında. Ne? Saat sabah 6 daha. Ne? Saat daha 6:00 civarında. Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
What's weird? Ne garip? Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
Libraries remind me of grade school. Kütüphaneler bana ilkokul yıllarımı hatırlatıyor. Kütüphaneler bana ilkokulu hatırlatıyor. Kütüphaneler bana ilkokul yıllarımı hatırlatıyor. Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
That must seem like a really long time ago. Üzerinden çok uzun süre geçmiş gibi geliyordur sana. Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
Yeah, let's talk about something else. Öyle. Haydi başka bir şeyden bahsedelim. Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
Scott! What? Scott. Ne? Scott! Ne? Scott. Ne? Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
You only played one note for that entire song. Bütün şarkı boyunca aynı notayı çaldın. Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
My hand slipped. Elim kaymış. Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
Is your girlfriend distracting you? Kız arkadaşın dikkatini mi dağıtıyor? Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
Let's do that one again. Haydi bir daha. Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
I told you, like, 50 times! 50 kez söyledim! Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
We're going to this party, retard. Partiye gidiyoruz gerizekalı. Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
Party? At Julie's. Parti mi? Julie'nin evinde. Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
I thought you guys split up. Ayrılmamış mıydınız siz? Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
We did, but there might be some label guys there, so, you know... Ayrıldık da partide plak şirketlerinden adamlar da olabilirmiş, işte... Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
Oh, man, this is gonna suck. Suck! Of be, bok gibi olacak! Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
At least it'll give us something to complain about. En azından şikayet edecek bir şeyimiz olacak. Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
Oh, man! Of be! Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
This sucks! Berbat bir durum! Bok gibi işte! Berbat bir durum! Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
Sucks! Bok gibi! Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
I'm gonna go pee due to boredom. Gidip sıkıntıdan işeyeceğim. Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
You know, so I told him you've got a really good sound, İşte ben de ona dedim ki, ses güzel, Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
and I think that you should market your sound bence senin bu sesi işitme engellilere... Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
to deaf people, because... Scott! Hey! sunman lazım, çünkü... Scott! Hey! Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
How about this party? You getting your drink on here? Parti nasıl? Alkol alıyor muyuz bakalım? Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
No, I don't drink. This is just Coke Zero. Yok, ben içmem. Coca Cola Zero bu. Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
What do you mean, you don't drink? Nasıl "Ben içmem"? Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
I distinctly remember you being very drunk off a couple of G and T's... Çok net hatırlıyorum, cin tonikle kafayı bulmuştun bir kez... Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
Hey, Comeau, you know everyone, right? Ya, Comeau, sen herkesi tanırsın. Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
Yeah, pretty much, I do. Evet, tanırım. COMEAU, HERKESİ TANIR, 25 YAŞINDA Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
You know this one girl with hair like this? Şöyle saçlı bir kız var, tanıyor musun? Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
Yes, that's Ramona Flowers. Evet, Ramona Flowers o. Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
Somebody said she was gonna be here tonight, actually. Biri bu akşam burada olacağını söylemişti hatta. Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
What? Oh, Scott. Ne? Ah Scott. Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
You have the hots for her or something? I gotta tell you though, Aşık falan mı oldun kıza? Yalnız uyarayım, Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
I hear that she's a little hardcore. biraz uçukmuş, öyle diyorlar. Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
Hey, you know Pac Man? Şey, Pac Man'i biliyorsun değil mi? Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
I know of him. Tanırım kendisini. Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
Well, Pac Man was originally called Puck Man. Pac Man aslında Puck Man'miş. Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
They changed it because... Ama değiştirmişler, çünkü... Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
Not because Pac Man looks like a hockey puck. Yani hokey topu gibi göründüğünden değil. Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
"Paku paku" means "flap your mouth," Paku paku ağzını açıp kapamak demekmiş... Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
and that they were afraid people would change... sonra insanlar değiştirir diye... Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
Scratch out the "P" and turn it into an "F," like... P'yi F yaparlar diye... Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
Yeah, that's amazing. Müthişmiş. Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
Am I dreaming? Rüya mı bu? Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
I'll leave you alone forever now. Ben seni sonsuza dek rahat bırakayım. Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
Dude! What? Oğlum! Ne? Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
She's totally real! Who? Kız gerçekmiş be! Kim? Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
Ramona Flowers. What? Ramona Flowers. Ne? Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
Dude! What do you know about Ramona Flowers? Oğlum! Ramona Flowers hakkında neler biliyorsun? Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
All I know is that she is American. Bir tek Amerikalı olduğunu biliyorum. Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
Why don't you go talk to Sandra and Monique? Git Sandra ve Monique'le konuş. Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
They know a lot more. Onlar bilirler. Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
Lady dudes. What do you know about Ramona Flowers? Kızlarım. Ramona Flowers hakkında neler biliyorsunuz? Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
I heard she has a boyfriend. Erkek arkadaşı olduğunu duymuştum. Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
Yeah. Some guy back in New York. Evet. New York'tan siyahi bir adam. Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
Yeah, yeah, yeah. What else? Evet, evet. Başka? Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
I heard she kicks all kinds of ass. Belaymış, ben öyle duydum. Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
She's on another level. Çok farklı bir kız. Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
She has men dying at her feet. Ayaklarına kapanan adamlar var. Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
She's got some battle scars, dude. Savaş yaraları var be oğlum. Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
What about Ramona Flowers? N'olmuş Ramona Flowers'a? Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
You know her? Tell me now. Onu tanıyor musun? Söyle çabuk. Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
Got a job at Amazon. Comes into my work. Amazon'da iş buldu. Benim çalıştığım yere geliyor. Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
Does she really? Öyle mi yapıyor? Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
Didn't you say she just broke up with someone? Birisinden yeni ayrıldı demedin mi sen? Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
Did she really? Öyle mi yapmış? Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
They had a huge fight, or whatever. Büyük kavga etmişler falan. Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
Did they really? Öyle mi olmuş? Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
Yes! But I didn't want Scott to know that, Stephen. Evet! Ama Scott bunları bilsin istemedim, Stephen! Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
Yeah, I don't know what it is about that girl. Evet, bu kız hakkında hiç bir şey bilmiyorum. Evet ya, nedir bu kızın sihri ben çözemedim. Evet, bu kız hakkında hiç bir şey bilmiyorum. Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
Scott, I forbid you from hitting on Ramona, Scott, Ramona'ya asılmanı yasaklıyorum, bir yıldan... Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
even if you haven't had a real girlfriend in over a year. fazla süredir gerçek bir kız arkadaşın olmamış olmasına rağmen. Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
Hey! Whoa, whoa, whoa! Scott's mourning period is officially over. Hey! Orada dur! Scott'ın yas dönemi sona erdi. Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
He's totally dating a high schooler. Liseli bir kızla çıkıyor. Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
Dating a high schooler is the mourning period. Liseli kızla çıkmak zaten yas dönemi oluyor. Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
I thought you guys broke up. Ayrılmamış mıydınız siz? Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
I don't want you scaring off the coolest girl at my party, Scott. Partimdeki en havalı kızı korkutup kaçırma sakın Scott! Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
We all know you're a total lady killer wannabe, jerky jerk. Kızların kalbini kırmaya çalışan bir pislik olduğunu hepimiz biliyoruz. Hepimiz senin çapkın özentisi öküzün teki olduğunu biliyoruz. Kızların kalbini kırmaya çalışan bir pislik olduğunu hepimiz biliyoruz. Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
That's completely untrue. Bu doğru değil. Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
That time with Lisa? That was a misunderstanding. Lisa'yla olan neydi? O bir yanlış anlaşılmaydı. Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
That time with Hollie? That wasn't what it looked like. Hollie ile çıktığın zaman? Göründüğü gibi değil. Hollie'yle olanlar? Göründüğü gibi değildi. Hollie ile çıktığın zaman? Göründüğü gibi değil. Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
That time you dumped Kim for... Kim'i terk edişin, hem de şey için... Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
Okay. Me and Kim are all good now, all right? Tamam. Kim'le aramız şu an gayet iyi. Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
Whatever! Ramona's out of your league. Let's just leave it at that. Aman! Ramona seni aşar diyelim bitsin. Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
Besides, I'm not even sure she did have a big breakup. Ayrıca, büyük bir ayrılık yaşadı mı emin değilim. Ayrıca ayrıldığından da emin değilim. Ayrıca, büyük bir ayrılık yaşadı mı emin değilim. Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
She keeps mentioning some guy named Gideon. Gideon diye birinden bahsedip duruyor. Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
Yeah, I don't know what it is about that girl. Evet ya, nedir bu kızın sihri ben çözemedim. Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 146514
  • 146515
  • 146516
  • 146517
  • 146518
  • 146519
  • 146520
  • 146521
  • 146522
  • 146523
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact