Search
English Turkish Sentence Translations Page 146337
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
Get me the President. You are the President. | Bana başkanı bağlayın. Başkan sizsiniz. | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
Good. Then I already know about this. Let's order lunch. | Güzel. O zaman bunu zaten biliyorum. Hadi öğle yemeği yiyelim. | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
Sir, I think you need to go on TV | Efendim, bence TV'ye çıkmalısınız... | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
and convince the people that there is no such thing as a UFO. | ...ve insanları UFO diye bir şey olmadığına ikna etmelisiniz. | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
Don't spell in front of me, damn it. | Benim önümde söyleme, lanet olası. | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
Aliens, sir. There's no such thing as aliens. | Uzaylılar efendim. Uzaylılar diye bir şey yok. | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
That's not quite true. Sir? | Bu tam olarak doğru değil. Efendim? | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
A year ago, a UFO crash landed in New Mexico. | Bir sene önce, New Mexico'ya bir UFO inmişti. | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
A body may have been recovered. "May have been"? | Belki bir vücut kurtarılmıştır. Belki mi? | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
Well, there was a terrible mix up. | Şey, büyük bir karışıklık yaşanmıştı. | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
It was Thanksgiving. The body was sent down to the kitchen. | Şükran Günü idi. Vücut mutfağa gönderildi. | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
They shoved stuffing up its ass, and we ate it at a state dinner. | Kıçından malzeme doldurmuşlar, ve onu akşam yemeğinde yemiştik. | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
That's the last I saw of it. | Onu en son o zaman gördüm. | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
No, scratch that. There were some sandwiches made the next day. | Hayır, son değildi. Bir sonraki gün, birkaç sandviç de yapılmıştı. | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
Mr. President! Listen to me carefully. Agent Thompson! | Bay Başkan! Beni dinleyin. Ajan Thompson! | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
Back away from that window! | Pencereden uzaklaşın. | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
What? Did I forget to put my pants on again? | Ne? Yine mi donumu giymeyi unuttum? | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
No, sir. It's just a feeling I've been having since the news about the aliens. | Hayır, efendim. TV'deki uzaylılar hakkındaki haberleri izlediğimden beri içimde kötü bir his var. | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
Something's not right. I know what you mean. | Bir şeyler ters gidiyor. Ne demek istediğini biliyorum. | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
Like that feeling that something's not right. | Bir şeylerin ters gittiği zamanki gibi kötü hissediyorsun. | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
Some old Tupac, sir. | Eski bir Tupac şarkısı, efendim. | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
All Eyez on Me. Hey, this shit is banging. | "Tüm gözler üzerimde." Hey bu bok patlıyor. | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
Thank you, sir. I appreciate it. | Teşekkürler efendim. Takdir ettim. | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
Hello, Cindy. | Selam, Cindy. | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
I am the Architect. You have many questions. | Ben, Mimar'ım. Soracak çok sorun var. | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
I've been watching you for a very long time. | Seni uzun zamandır izliyordum. | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
But what is the connection between the crop circles and the videotape? | Kaset ile garip halkalar arasındaki bağlantı ne? | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
The answer is simple. You are the eventuality of an anomaly. | Cevap çok basit. Sen tuhaf bir anomi yaşıyorsun. | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
You are inexorably seeking a sedulant probability. | Sedulant olasılıkların aranmasında, değişmez bir şekilde yol alıyorsun. | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
"Sedulant"? Grotesquery? No? | Sedulant? Groteskeri? Olmaz mı? | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
What about "contingent affirmation"? That's got to mean something. | Peki ya kontigent affirmasyon? Bu bir şey ifade edebilir. | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
Hey! Hey! You put cameras in my bathroom? | Hey! Hey! Banyoma kamera mı koydun? | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
I can't... What is this? | Bu da ne? | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
Oh, my God. Well, it was a long winter. I... | Tanrım. Şey, uzun bir kıştı. | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
This is an invasion of... Sorry. | Bu şeylerin istilası... Ow! Oh, üzgünüm. | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
I can't help it. It's very lonely in here. | Engel olamıyorum. Burada çok yalnızım. | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
Ergo, I haven't been with anyone in a very long time, | Uzun zamandır birisi ile olmadım... | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
not counting myself, or this chair. | ...kendimi saymıyorum. Veya bu sandalyeyi. | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
I call her... Linda. | Ona... Linda diyorum. | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
Could you just cut to the chase? I'm kind of in a rush. | Lütfen kısa keser misin? Acelem var. | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
Why? You can always sleep over if you want. | Neden? İstersen uyuyabilirsin. | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
Linda's built for two, and she vibrates. | Linda iki kişi için tasarlanmıştır. Titreşimi de var. | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
Stop it! Just tell me what I need to know! Who is that little girl? | Kes şunu! Sadece bana bilmem gerekenleri söyle. O küçük kız kim? | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
My wife and I wanted a child, but she couldn't get pregnant. | Karım ve ben bir çocuk istemiştik. Ama o hamile kalamıyordu. | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
Neither could I. So you adopted? | Ben de kalamıyordum. Ve evlatlık aldınız. | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
We loved our daughter, but she was evil. | Kızımızı sevdik, ama o şeytandı. | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
Made the horses crazy, killed our puppies, hid the remote, really sick shit. | Atları çıldırttı, köpeğimizi öldürdü... Uzaktan kumandayı sakladı. Gerçekten hasta olaylar. | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
My wife took her to the old family farm and drowned her in the well. | Karım onu eski aile çiftliğine götürdü ve su kuyusunda onu boğdu. | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
I felt a simple time out would've been sufficient. | Kısa bir duraklamanın yeterli olacağını düşünmüştüm. | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
But Tabitha imprinted her evil on a videotape. | Ama Tabitha, kötülüğünü bir video kasetine aktarmış. | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
I never meant for it to get out, but... But what? | Onun dışarı çıkmasını istememiştim ama... Ama ne? | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
I put it in the wrong box and returned it to Blockbuster, | Onu yanlış kutuya koymuşum ve posta kutusuna geri döndü... | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
instead of my copy of Pootie Tang. | ...benim Pootie Tang kasetimin yerine. | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
And it's been circulating and killing ever since. | O zamandan beri elden ele dolaşıyor ve öldürüyor. | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
Just like Pootie Tang. | Pootie Tang gibi. | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
But what does this have to do with aliens? I don't know. | Peki bunun uzaylılarla ne alakası var? Bilmiyorum. | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
Perhaps Tabitha's summoning them to kill us all. | Belki de Tabitha onları bizi öldürmesi için çağırıyordur. | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
An alien invasion? I have to warn the world. | Yaratık istilası mı? Dünyayı uyarmam gerek. | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
It's already begun. You're too late. | Çoktan başladı. | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
But not too late to make an old man happy. | Ama yaşlı bir adamı mutlu etmek için geç değil. | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
And now, reports of lights in the sky. | Ve şimdi, havada görülen ışıklar. | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
Glimpses of spacecraft. | Uzay gemileri hakkında söylentiler. | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
Possible alien sightings being reported all over the world. | Tüm dünyada, insanlardan uzaylılarla temas kurdukları haberi geliyor. | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
Are they aliens? | Onlar uzaylı mı? | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
The first video images are coming in. | İlk video görüntüleri yayınlıyoruz. | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
Disturbing home video tonight from a ranch outside Sydney, Australia. | Rahatsız edici bu görüntüler Sydney, Avustralya'da çekilmiş. | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
Watch very carefully now. | Çok dikkatli izleyin. | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
There. There it is. Let's see that again. | İşte orada. Yeniden izleyelim. | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
Very, very disturbing. | Çok, çok rahatsız edici. | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
And this just in from São Paulo, Brazil. | Bu da Sao Paulo, Brezilya'dan geldi. | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
Let's see that again. | Bir daha izleyelim. | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
And this just in from south Texas. | Bu da Güney Teksas'dan geldi. | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
Do they pose a threat? Only one thing's for certain. | Onlar bir tehdit mi? Bir şeyden eminiz. | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
We are all going to be killed. | Hepimiz öleceğiz. | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
We have to board up the house. | Evin her yerini kapatmalıyız. | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
Are you sure this is necessary, Wilson? | Bunun gerekli olduğundan emin misin, Wilson? | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
Having an awards ceremony at a time like this? | Böyle bir zamanda, ödül törenine katılmak. | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
Yes, sir. Everything must appear business as usual. | Evet, efendim. Her şey olağan görünmeli. | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
The nation, while not yet panicked, is deeply disturbed. | Ülke paniklemedi, ama çok rahatsız oldular. | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
Right. Good, let's see if we can steer that course, | Pekâlâ. O zaman herkesi... | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
keeping everybody deeply disturbed. We don't want a panic. | ...rahatsız tutalım. Panik olmasını istemeyiz. | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
Very few presidents have faced a crisis like this. | Çok az başkan, bunun gibi bir krizle yüz yüze geldi. | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
I wonder what President Ford would've done. | Başkan Ford kim bilir ne yapardı. | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
Well, if the buck stops here, the buck stops here. | Peki, eğer bizimle uğraşacaklarsa, bizimle uğraşacaklardır. | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
Thank you, all, and welcome to the White House. | Herkese teşekkürler. Beyaz Saray'a hoşgeldiniz. | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
The Mother Teresa Awards recognize those | Rahibe Teresa ödülleri... | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
who have overcome the severest handicaps and disadvantages | ...kendi ırkından olan ve zorluk çekenlere yardımcı... | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
to help others in their communities. | ...olanları her zaman hatırlar. | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
The young, the old, black and white. | Gençler, yaşlılar. Beyazlar ve siyahlar. | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
Our Native American friends. Hey, how are you? | Orta Amerika'lı dostlarımız. Hey, nasılsınız? | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
Hey, how are you? Hey, how are you? Hey, how are you? | Hey, Nasılsınız? Hey, na sıl sı nız? Hey, na sıl sı nız? | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
Well, it is therefore my honor | Pekâlâ, sizi onurlandırmak için... | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
to present each and every one of you with this symbol of merit. | ...sizlere bu sembolik ödülü vermek istiyorum. | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
The room is secure, Mr. President. | Oda güvenli, Bay Başkan. | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
Or is it? Sir? | Gerçekten de öyle mi acaba? Efendim? | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
I've been thinking, Thompson. | Düşünüyordum, Thompson. | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
What if the aliens could take over human bodies? | Ya uzaylılar, insan bedenlerini kullanıyorlarsa? | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
They'd look just like us, or almost. | Aynen bizim gibi görünürler. Veya hemen hemen. | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
I never thought of that, sir. | Bunu düşünmemiştim, efendim. | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
We should be on alert for anything suspicious. | üpheli her durum için hazırlıklı olmalıyız. | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |