Search
English Turkish Sentence Translations Page 146332
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
You ever wonder when it's time to stop living up here | Hiç düşündün mü, burada yaşamayı bırakıp... | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
and start living down here? | ...burada yaşamaya başlamayı? | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
But what if we stop living over here and move over there? | Hayır, ama burada yaşamayı bırakıp da orada yaşamaya başlasak nasıl olur? | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
Shit, my Aunt ShaNeequa used to live over there, man, | Halam ShaNeequa orada yaşardı adamım. | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
but that bitch got evicted, though. Word? | Ama, kaltak tahliye edildi. Kesinlikle. | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
Yeah, I'm dead serious. What for? | Ciddi mi? Ne için? Çok ciddiyim. | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
Mice. Mice? I thought she had rats. | Fareler. Fareler? Onun sıçanları vardı sanıyorum. | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
No, man. Rats are outside, mice are inside. | Hayır dostum. Sıçanlar dışarıda. Fareler içeride. | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
Yo, but what if a mouse goes outside? Does it become a rat? | Bir fare dışarı çıkarsa peki? Sıçana dönüşür mü? | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
And if a rat is in the house, is it a mouse? | Eğer bir sıçan eve girse, fare olur mu? | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
I ain't never seen no mouse outside. That's what I'm saying. | Dışarıda hiç fare görmedim. Bende onu diyorum işte. | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
That's because it's a rat, fool! | Çünkü hepsi sıçan oldu, seni salak! | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
Damn. Yeah, you might've just made a fact just now. That's some real shit! | Lanet! İyi bir noktaya değindin. Bu gerçekten muhteşem bişey! | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
Fellas, what are you guys talking about? That's hot! | Hey, ne hakkında konuşuyorsunuz? Çok ateşli! | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
Yo, George, you need something? 'Cause I will do anything for you. | Hey George, bir şeye ihtiyacın var mı? Çünkü, senin için her şeyi yapacağım. | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
Well, about those chrome packing, whitey hating gangsters, perhaps... | Şey, şu tehlikeli, beyaz düşmanı... gangsterleri... belki de... | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
What he need is a hype man. Word! | Onun ihtiyacı olan şey, ot adamım. Evet! | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
Yeah, yeah, a come on. | Evet, evet. Hadi. | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
You can be his Spliff Star. | Onun yıldızı olabilirsin. | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
That's me, that's what I do. | İşte ben bunu yapabilirim. | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
That's my job, baby. That's what I do! You know... | Bu benim işim, bebek. Bu benim işim. Bunu biliyorsun. Lanet olasıca iyiyim. | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
That's what I do. When you a hype man, you take them hits. | Bu benim işim. Ben senin koruyucunum, vuruşları ben engellerim. | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
Now, let's get out there, man! | Şimdi dışarı çıkalım adamım! | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
Heads or tail, playboy, what's it gonna be? | Yazımı turamı, playboy, hangisi olacak? | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
You cannot escape your fate in the streets | Sen kendi kaderini sokakta yakalayamazsın. | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
Okay, I count cash, you count sheep | Ben paraları sayıyorum sen kumaşları. | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
You better not sleep on the beats, capisce | İyi öyküler havlayanla, kapiş? | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
All right, all right, all right! That was hot! | Tamam, tamam. Bu mükemmeldi. | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
That's what I'm talking about. That was hot, right? Right? | Ben de bundan bahsediyordum. Mükemmeldi, değil mi? değil mi? | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
Yo, what do we think? | Sen, ne düşünüyorsun? | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
I thought you were both absolutely dreadful. | Bence her ikisi de berbattı. | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
Ghastly. What? | İğrençti. Ne? | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
I don't know what I'm doing here. | Burada ne yaptığımı bilmiyorum. | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
This club is totally pathetic. | Bu kulüp, tamamen rezalet. | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
Everybody put your hands up. | Herkesin eller havaya. | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
This is it. You ready, George? It's show time, baby. | Hazır mısın, George? Şov zamanı, bebek. | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
Okay. I just want to let you know, man, | Tamam. Bilmeni isterim, bu gece o sahnede... | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
that no matter what goes on on that stage tonight, | ...her ne olursa olsun... | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
you'll always be in my heart. | ...her zaman kalbimde olacaksın. | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
That's love. That's love right there. | Oh, bu aşk. Burada aşk var. | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
I love you. That's what I'm talking about. | Seni seviyorum. Ben de bundan bahsediyordum. | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
I love you, man. Can you feel it? That's what I'm talking about. | Seni seviyorum, dostum. Hissedebiliyor musun? Ben de bundan bahsediyordum. | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
Hey, come here, y'all. Come here. Can you feel my love on your hip? | Hey, hepiniz buraya gelin hadi. Aşkımı hissedebiliyor musun? | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
Can you feel it? I can't get around! | Hissedebiliyor musun? C.J. yapamıyorum. Dönemiyorum! | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
Okay. Come on, dawg! | Tamam. Hadi, serseri. | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
That's what I'm talking about. You go out there and you rip it tonight. | Ben de bundan bahsediyordum. Oraya çık ve işlerini bitir. | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
All right, man? Do your thing tonight, all right? | Tamam mı dostum? Şovunu bu gece yapıyorsun, tamam mı? | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
Okay, cool. All right. We shouldn't have to do that. | Tamam, harika. Bunu yapmamıza gerek yoktu. | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
We love each other. I'm gonna go bring you on. | Birbirimizi seviyoruz. Seni sahneye kadar geçireceğim. | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
Let's do it, baby. We hyped! | Hadi yap şu işi, bebek. Havaya girdik. | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
Yeah, all right, all right. Y'all ready for the next throw down? | Evet. Pekâlâ, pekâlâ. Bir sonraki round'a hazır mısınız? | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
To my left, we have the reigning champion, | Solumda, şampiyon var... | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
hailing from Fort Apache, the Bronx. | ...Bronx'dan katılıyor. | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
BS 1 1 1. | BX! 1 1 1. Ne? Ne? Ne? | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
Some of y'all call him "Jealous Ones Still Envy." | Bazılarınız ona Kıskanç Adam diyor. | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
Some of y'all call him the Don Cartagena! | Bazılarınız ona Don Cartagena diyor. | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
Some of y'all call him Joey Crack. | Bazılarınız ona Joey Crak diyor. | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
Stick 'em up! But tonight, let's give it up for Fat Joe! | Eller havaya! Ama bu gece, ona Fat Joe diyelim! | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
I gotta go against him? | Rakibim o mu? | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
Give it up! Give it up! | Birlikte! Birlikte! | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
What, you think they're here to see Fat Joe? | Fat Joe'yu görmeye geldiklerini mi sanıyorsun? | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
Joe! Joe! Joe! Joe! Joe! Joe! | Joe! Joe! Joe! Joe! Joe! Joe! | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
No, man, they're saying, "Go! Go! Go!" | Hayır dostum. Go, go, go diyorlar. | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
Now our challenger. | İşte şimdi meydan okuyan. | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
He's a farmer rapper, so you know he been kicking the shit all day! | O bir çiftçi rapçi. Yani, bütün gün boyunca bok temizliyor. | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
Let's give it up for my man, George! | İşte karşınızda, adamım, George! | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
That's what I'm talking about! Yeah, yeah! Come on, everybody! | İşte bundan bahsediyordum. Evet! Evet! Haydi, millet. | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
That's right. Put your hands... | Doğru. Ellerinizi birleştirin... | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
That's right. Okay, Joey Crack. | Doğru. Tamam, Joey Crack. | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
You the reigning champion, so you get to spit first. | Sen şampiyonsun, sen başlayacaksın. | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
Yo, DJ, spin that shit! | Deejay, döndür şu boku! | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
These guys can't be serious right here. | Bu herifler ciddi olamazlar. | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
Standing Mini Me, AKA "I hope he ain't the one you fight with." | Burada yanımda küçücük kaldı. İnanıyorum savaşmama bile gerek yok. | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
Hey, yo, this nigga's mad corny And he got no skills | Bu misafir geri zekalı ve birşey yapamaz çünkü... | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
'Cause he's all right But he's not real | O bir beyaz, o bir hiç. | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
I don't mean to hurt your feelings But you'll never get a deal | Kulağa hoş geliyor ama sen kontrat alamazsın. | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
You're a needle in the haystack I'm the don, the city slicker | O dağların tepesindeki bir iğne gibi. Ben bir Düküm, şehrin silicisi. | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
Forget cows and milk your mom's Her titties give ya that elixir | İnekleri boşver ve git annenin göğüslerindeki sütü iç. | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
Thought he wasn't? | Gerçek değil bu herif gerçek değil. | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
Bet this nigga end up Having kids with his cousin | O yeğenlerini çocuğu olarak görüyor. | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
Half retarded My number one fan be like | Gerimde dur ve benim bir numaralı hayranım ol. Ve şunu yap 'beep piep diep'. | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
That means Fat Joe's the man! | Joe burda adamım! | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
You're a liar in denial | Bilinmeyen yerlere yat. | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
Kill your ass quicker than I died in Empire | Sen bir hakemden daha çabuk ölürsün. | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
How dare you want to joust with me? | Nasıl cesaret edersin benim karşıma gelmeye. | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
Looking like you dying of SARS Or mad cow disease | Burdan git ya da BSE'ye kurban edelim seni. | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
You fake D rabbit out to battle me | Sen delisin B. Tavşan, seninle savaşıyor. | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
Eight miles down the road The farm's that a way | Yoldan çık 8 mil yürü, seni mecbur etmeden önce. | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
Okay. No, no, wait a minute! | Oh. Tamam, başlayalım. Bekleyin bir dakika. | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
All right! All right! That was hot! That was tight, Fat Joe. | Whoo. Pekâlâ! Pekâlâ! Bu mükemmeldi! Sıkıydı, Fat Joe. | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
Yo! Now, everybody, give it up for my man, George! | Yo! Şimdi herkes, adamım George'u alkışlasın. | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
DJ, spin that shit! | Deejay, döndür şu boku! Hadi! Hadi! Millet! | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
Ho. | Fahişe! | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
Now everybody in the 2 0 2 | Herkes 202 de, Elleri havaya kaldırın. | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
Throw your hands in the air 'Cause Fat Joe is through | Çünkü Fat Joe sona erdi. | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
Now everybody in the 2 0 2 Throw 'em up | Herkes 202 de, Elleri havada. | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
Check it out | Onları orda gör! | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
I'm a white boy But my neck is red | Ben beyazım ensem kırmızı. | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
I put Miracle Whip On my Wonder Bread | Benim harika ekmeğimin üstünde susam kokar. | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
My face is pale I've never been in jail | Hayır ben hapse girmedim. | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |