• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 14479

English Turkish Film Name Film Year Details
l saw it. l saw it happen. Onları gördüm. Olan bitenleri gördüm. Dead Space Aftermath-1 2011 info-icon
Kuttner: chief, is that you? Şef, sen misin? Dead Space Aftermath-1 2011 info-icon
They want you too. Sizi de istiyorlar. Dead Space Aftermath-1 2011 info-icon
They want you both dead! İkinizi de ölü istiyorlar! Dead Space Aftermath-1 2011 info-icon
Oh shit! chief, what are you doing? Kahretsin! Şef, ne yapıyorsun? Dead Space Aftermath-1 2011 info-icon
( screaming ) Let's go. This way. Bu taraftan gidelim. Dead Space Aftermath-1 2011 info-icon
Right behind you. Arkandayım. Dead Space Aftermath-1 2011 info-icon
Where are we now? This is Nolan Neredeyiz şu anda? Burası Nolan'ın... Dead Space Aftermath-1 2011 info-icon
l mean, Dr. Stross' quarters. Wait here. Yani Dr. Stross'un odası. Burada bekle. Dead Space Aftermath-1 2011 info-icon
Keep your eyes open. No shit. You think? Gözlerini açık tut. Hadi ya. Öyle mi? Dead Space Aftermath-1 2011 info-icon
Nolan? Nolan, something's happening. Nolan? Nolan, bir şeyler oluyor. Dead Space Aftermath-1 2011 info-icon
The bodies, they're turning into creatures. Cesetler. Canavara dönüşüyorlar. Dead Space Aftermath-1 2011 info-icon
Nolan, is that your wife? Nolan, o senin karın mı? Dead Space Aftermath-1 2011 info-icon
Nolan, what have you done? Nolan, ne yaptın sen? Dead Space Aftermath-1 2011 info-icon
lsabel, we have to warn the others. lsabel, diğerlerini uyarmalıyız. Dead Space Aftermath-1 2011 info-icon
l accidentally released the infection. Keep away from me. Yanlışlıkla enfeksiyonu serbest bıraktım. Benden uzak dur. Dead Space Aftermath-1 2011 info-icon
Keep away from me! Benden uzak dur! Dead Space Aftermath-1 2011 info-icon
You monster! Doc? Seni canavar! Doktor? Dead Space Aftermath-1 2011 info-icon
Stross: lsabel. You monster! Isabel. Canavar! Dead Space Aftermath-1 2011 info-icon
What is it? What's the matter with you? Ne oldu? Senin neyin var? Dead Space Aftermath-1 2011 info-icon
( gunfire ) Look out. There's another one. Dikkat et. Bir tane daha geliyor! Dead Space Aftermath-1 2011 info-icon
How many of these things are there? On your left. Bunlardan daha kaç tane var? Solunda. Dead Space Aftermath-1 2011 info-icon
Aim for its eyes. lt's still coming! Gözlerine nişan al. Gelmeye devam ediyor. Dead Space Aftermath-1 2011 info-icon
Get out of the halls. Get to safety. Koridorlardan çıkın. Güvenli bir yere gidin. Dead Space Aftermath-1 2011 info-icon
Look out! ( screaming ) Dikkat et! Dead Space Aftermath-1 2011 info-icon
lt's still coming! Stross, what the hell is going on? Hala geliyor. Stross, neler oluyor? Dead Space Aftermath-1 2011 info-icon
What are these things? They are the future, captain. Bunlar da ne böyle? Onlar bizim geleceğimiz, yüzbaşı. Dead Space Aftermath-1 2011 info-icon
They're what we were always meant to become, Onlar bizim ileride olmamız gereken şeyler... Dead Space Aftermath-1 2011 info-icon
glorious and immortal. God damn it, Nolan. Get it together. Görkemli ve ölümsüz. Lanet olsun Nolan. Kendine gel. Dead Space Aftermath-1 2011 info-icon
What's wrong with you, man? Senin neyin var, dostum? Dead Space Aftermath-1 2011 info-icon
captain, we've got more company. Kaptan, başkaları da geliyor. Dead Space Aftermath-1 2011 info-icon
Too many to fight. We need a way out. Çok kalabalıklar. Buradan çıkmamız gerek. Dead Space Aftermath-1 2011 info-icon
Vivian. Baby, is that you? Vivian, wait. Vivian. Bebeğim, sen misin? Vivian, bekle. Dead Space Aftermath-1 2011 info-icon
come back. lt's not safe down there. Kuttner. Geri gel. Orası güvenli değil. Kuttner. Dead Space Aftermath-1 2011 info-icon
Where the hell's he going? No, he's right. Nereye gidiyor o? Hayır, o haklı. Dead Space Aftermath-1 2011 info-icon
They can't follow us through there. Then hurry. Move your ass. Bizi burada takip edemezler. O zaman acele edin. Yürüyün. Dead Space Aftermath-1 2011 info-icon
He went into the vent. Get moving! Havalandırmaya girdi. Kımıldayın! Dead Space Aftermath-1 2011 info-icon
l'll cover you. Keep going all of you. Sizi koruyacağım. Siz devam edin. Dead Space Aftermath-1 2011 info-icon
Hustle it up, Pallas. Right behind you, captain. Acele edin. Arkanızdayım, yüzbaşı. Dead Space Aftermath-1 2011 info-icon
No! Let go, you son of a bitch. Hayır! Bırak beni, lanet olası! Dead Space Aftermath-1 2011 info-icon
Ow! Officer Pallas. Komutan Pallas. Dead Space Aftermath-1 2011 info-icon
caleb, get them out of here! Caleb, onları çıkar buradan. Dead Space Aftermath-1 2011 info-icon
Officer Pallas. Leslie. Leslie! There's nothing you can do. Komutan Pallas. Leslie. Leslie! Yapabileceğin birşey yok. Dead Space Aftermath-1 2011 info-icon
She's gone. She's gone! O öldü! O öldü! Dead Space Aftermath-1 2011 info-icon
She O... Dead Space Aftermath-1 2011 info-icon
she was a good officer, a good shipmate. O iyi bir askerdi. İyi bir arkadaştı. Dead Space Aftermath-1 2011 info-icon
We need to keep going, captain. Devam etmeliyiz kaptan. Dead Space Aftermath-1 2011 info-icon
Those things may find a way into the vent. O şeyler havalandırmaya girmenin bir yolunu bulabilirler. Dead Space Aftermath-1 2011 info-icon
come on, Vivian went this way. Hadi. Vivian buradan gitti. Dead Space Aftermath-1 2011 info-icon
By all means, let's follow the ghost of his dead daughter. Onun kızının hayaletini takip edeceğiz ne olursa olsun. Dead Space Aftermath-1 2011 info-icon
l'm not entirely comfortable Aklını kaçırmış birisinin peşinden gitme konusunda... Dead Space Aftermath-1 2011 info-icon
depending on someone who has obviously lost his mind. ...kendimi hiç rahat hissetmiyorum. Dead Space Aftermath-1 2011 info-icon
Yeah, l know exactly what you mean. Evet, ne demek istediğini anlıyorum. Dead Space Aftermath-1 2011 info-icon
Vivian says we should go down there. Vivian oradan devam etmemiz gerektiğini söylüyor. Dead Space Aftermath-1 2011 info-icon
cho: l think we're over the science section. Sanırım bilim bölümünün üzerindeyiz. Dead Space Aftermath-1 2011 info-icon
captain: This is your lab, right, Stross? Burası senin bölümün, değil mi Stross? Dead Space Aftermath-1 2011 info-icon
Sounds quiet enough. Yeterince sessiz. Dead Space Aftermath-1 2011 info-icon
lt's all clear. Temiz. Dead Space Aftermath-1 2011 info-icon
come on. Something's got him. Hadi. Bir şey onu yakaladı. Dead Space Aftermath-1 2011 info-icon
No! Borges, it's us. Hayır! Borges, biziz. Dead Space Aftermath-1 2011 info-icon
lt's Kuttner. l know who it is. O Kuttner. Kim olduğunu biliyorum. Dead Space Aftermath-1 2011 info-icon
( gun cocks ) Take you with me. Benimle gel. Dead Space Aftermath-1 2011 info-icon
Stop it. Stop it! We don't have time for this shite! Kes şunu. Kes! Bunun için zamanımız yok. Dead Space Aftermath-1 2011 info-icon
calm down, Alejandro. Sakin ol, Alejandro. Dead Space Aftermath-1 2011 info-icon
l only want safety for my daughter. Ben sadece kızımın güvende olmasını istemiştim. Dead Space Aftermath-1 2011 info-icon
Your daughter's dead, asshole. Senin kızın öldü, serseri. Dead Space Aftermath-1 2011 info-icon
Just like my cousin you killed. Öldürdüğün kuzenim gibi. Dead Space Aftermath-1 2011 info-icon
No, Vivian, don't listen. He's confused. He's just scared. Hayır, Vivian, dinleme. Kafası karışmış. Korkmuş. Dead Space Aftermath-1 2011 info-icon
Borges, what's the situation with the shock point drive? Borges, şok noktası sürücüsünde durum nedir? Dead Space Aftermath-1 2011 info-icon
Did you get it operational? Çalıştırmayı başardınız mı? Dead Space Aftermath-1 2011 info-icon
Fuck no. The engine room is totally fucked! Hayır! Makine dairesi mahvolmuş durumda. Dead Space Aftermath-1 2011 info-icon
We barely got out. Zar zor dışarı çıkabildik. Dead Space Aftermath-1 2011 info-icon
We? Sorry, captain. We were overrun. Kimlerle? Üzgünüm kaptan. Kalabalıklardı. Dead Space Aftermath-1 2011 info-icon
captain: They got the bridge as well. Köprüyü de ele geçirdiler. Dead Space Aftermath-1 2011 info-icon
Let me take a look at that arm. O kola bir bakayım. Dead Space Aftermath-1 2011 info-icon
Pretty rough laceration, but you'll be okay. Kötü yaralanmışsın ama iyileşeceksin. Dead Space Aftermath-1 2011 info-icon
l'll need some help here. l'll help, love. Buraya yardım gerekiyor. Ben yardım ederim, hayatım. Dead Space Aftermath-1 2011 info-icon
lsabel, what is wrong with you? lsabel, senin neyin var? Dead Space Aftermath-1 2011 info-icon
Keep away from me, you sick bastard, Benden uzak dur seni hasta serseri! Dead Space Aftermath-1 2011 info-icon
or l swear l'll throw you out there with the rest of the monsters. Yoksa seni de diğerleriyle birlikte canavarlara atarım. Dead Space Aftermath-1 2011 info-icon
Stross, we could use you over here. Stross, burada sana ihtiyacımız olabilir. Dead Space Aftermath-1 2011 info-icon
Yes, captain. What the hell is going on? Emredersiniz yüzbaşı. Neler oluyor? Dead Space Aftermath-1 2011 info-icon
Why is my crew turning into goddamn monsters? Neden ekibim canavara dönüşüyor? Dead Space Aftermath-1 2011 info-icon
Homo sapiens are the true monster. Gerçek canavarlar, insan ırkı. Dead Space Aftermath-1 2011 info-icon
These are higher forms of life. Onlar daha yüksek yaşam formları. Dead Space Aftermath-1 2011 info-icon
We're becoming them, and soon we will all become one. Biz onlara dönüşüyoruz. Yakında hepimiz tek vücut olacağız. Dead Space Aftermath-1 2011 info-icon
What did you say? lgnore him. He's not well. Ne dedin sen? Boşver onu. Kendinde değil. Dead Space Aftermath-1 2011 info-icon
No no, there's an old Unitologist proverb: Hayır hayır. Eski bir ünitolojist atasözü vardır. Dead Space Aftermath-1 2011 info-icon
all forms of life will unite in convergence Bütün yaşam formları bir gün bir araya gelecek... Dead Space Aftermath-1 2011 info-icon
and we shall be one. ...tek olacak. Dead Space Aftermath-1 2011 info-icon
My mom said that we were living in the end of days. Annem günlerin sonuna geldiğimizi söylüyordu. Dead Space Aftermath-1 2011 info-icon
convergence is coming soon. ( loud bang ) Birleşmeye az kaldı. Dead Space Aftermath-1 2011 info-icon
By the look of things, it seems like your mom was right. Olan bitene bakılırsa annen haklıymış. Dead Space Aftermath-1 2011 info-icon
So how the hell do we stop it? Beki bunu nasıl durduracağız? Dead Space Aftermath-1 2011 info-icon
Stross, you're the only one who understands those things. Stross, bu tür şeylerden sadece sen anlıyorsun. Dead Space Aftermath-1 2011 info-icon
How can we stop them? Onları nasıl durduracağız? Dead Space Aftermath-1 2011 info-icon
Nolan, look, we need you, okay? Nolan, bak, sana ihtiyacımız var. Tamam mı? Dead Space Aftermath-1 2011 info-icon
The necromorphs are animated by the signal from the shard. Canavarlar parçadan gelen bir sinyalle harekete geçiyorlar. Dead Space Aftermath-1 2011 info-icon
We have to stop the carrier wave. Taşıyıcı dalgayı durdurmamız gerek. Dead Space Aftermath-1 2011 info-icon
Then give me that goddamn thing. l'll stop it. O zaman bana şu lanet şeyi ver. Onu ben durduracağım. Dead Space Aftermath-1 2011 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 14474
  • 14475
  • 14476
  • 14477
  • 14478
  • 14479
  • 14480
  • 14481
  • 14482
  • 14483
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact