Search
English Turkish Sentence Translations Page 14181
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
The thing, about the gayness in his "payness." | Penisindeki geyliği hakkındaki olay. | Date And Switch-1 | 2014 | ![]() |
I don't know why I said "payness." That was weird. | Neden "penis" dedim bilmiyorum. Bu çok kaba. | Date And Switch-1 | 2014 | ![]() |
Yeah. Well, good. I'm glad he told you. | Şey, iyi. Sana anlattığına sevindim. | Date And Switch-1 | 2014 | ![]() |
He needs people around him that he can open up to right now, people he can trust. | Etrafında açılabileceği insanlara ve güvenebileceği insanlara ihtiyaç duyuyor. | Date And Switch-1 | 2014 | ![]() |
I can be that person. That's good. | Ben o kişi olabilirim. Güzel. | Date And Switch-1 | 2014 | ![]() |
Should I get him a gift or something? | Ona bir hediye falan almalı mıyım? | Date And Switch-1 | 2014 | ![]() |
Balloons or a cake? Balloons, probably not. | Balon veya pasta? Balon pek olmaz. | Date And Switch-1 | 2014 | ![]() |
A cake. You should get him a cake and you should have it say: | Bir pasta. Ona bir pasta almalısın ve üzerine de... | Date And Switch-1 | 2014 | ![]() |
"You're gay, you're fabulous." | "Sen bir geysin, ve muhteşemsin." | Date And Switch-1 | 2014 | ![]() |
Really? No, heh. | Gerçekten mi? Hayır. | Date And Switch-1 | 2014 | ![]() |
Don't make him feel weird. You're right. Nothing has to change. | Onu garip hissettirme. Haklısın, değişmek zorunda değil. | Date And Switch-1 | 2014 | ![]() |
Are you okay? Definitely. Definitely. | İyi misin? Kesinlikle. Kesinlikle. | Date And Switch-1 | 2014 | ![]() |
I'm not feeling weird about losing my best friend to the gay side. All good. | En iyi arkadaşımı gey tarafına kaptırdığım için kötü hissetmiyorum. | Date And Switch-1 | 2014 | ![]() |
Keep on trucking. We're knuckleheads. | Devam edeceğiz, hala aynıyız. | Date And Switch-1 | 2014 | ![]() |
Take it to the bank, sister. Think about that. | Emin olabilirsin kardeşim. Bunu bir düşün. | Date And Switch-1 | 2014 | ![]() |
Matty, you're in a band, really? | Bir grupta mısın, Matty? | Date And Switch-1 | 2014 | ![]() |
Oh, yeah, it's a instrumental TV theme song cover band. | Evet, bir TV şarkısı cover grubu. | Date And Switch-1 | 2014 | ![]() |
But we don't wanna put a label on it. | Ama değersiz birini almayı düşünmüyoruz. | Date And Switch-1 | 2014 | ![]() |
Smart. Don't let the man tell you who you are. | Zekice. Kimseye, sana kim olduğunu söyletme. | Date And Switch-1 | 2014 | ![]() |
Ever think about adding the popular part of music, singing? | Şarkı söylemeyi de dahil etmeyi düşündünüz mü? | Date And Switch-1 | 2014 | ![]() |
Well, yeah. Little tip. It might help you in the audition. | Şey, evet. İpucu. Seçmelerde yardımcı olabilir. | Date And Switch-1 | 2014 | ![]() |
Good to know. | Bunu öğrendiğim iyi oldu | Date And Switch-1 | 2014 | ![]() |
Michael, you need a pen? No. | Michael, kalem mi lazım? Hayır. | Date And Switch-1 | 2014 | ![]() |
I'm with him. Oh, are you really? | Onunlayım. Ah, ciddi misin? | Date And Switch-1 | 2014 | ![]() |
Because you weren't yesterday at practice when we needed you. | Çünkü, dün ihtiyacımız olduğunda provada yoktun. | Date And Switch-1 | 2014 | ![]() |
I called you and everyone was like, "Where is Michael?" | Seni çağırdım ve herkes de seni soruyordu. | Date And Switch-1 | 2014 | ![]() |
Can I just talk to you for a second? Sure. | Sadece bir dakika konuşabilir miyim? Tabii. | Date And Switch-1 | 2014 | ![]() |
I'll turn the volume up so we can talk without anyone hearing. | Sesi çoğaltacağım, bu sayede kimse bizi duyamaz. | Date And Switch-1 | 2014 | ![]() |
So you punched the brownie? | Şimdi, pastayı mı, yumrukladın? | Date And Switch-1 | 2014 | ![]() |
That's not like you. You love baked goods. | Yapmış olamazsın. Pastayı seviyordun sen. | Date And Switch-1 | 2014 | ![]() |
I'm not gonna lie to you, man. | Sana yalan söylemeyeceğim, dostum. | Date And Switch-1 | 2014 | ![]() |
You being gay all of a sudden, like, without warning, I was a little mad. | Birden bire, hiç uyarmadan gey oluyorsun. Biraz sinirlendim tabii. | Date And Switch-1 | 2014 | ![]() |
And confused. But I thought about the whole thing. | Ve kafam karıştı. Ama bunları bir düşündüm. | Date And Switch-1 | 2014 | ![]() |
I've really thought about it and, you know, it's cool. | Gerçekten düşündüm ve yani, sorun yok. | Date And Switch-1 | 2014 | ![]() |
Seriously, I even stayed up and fixed the brownie. I did major structural repairs. | Cidden, sabaha kadar düzelttim pastayı, yeniden inşa ettim. | Date And Switch-1 | 2014 | ![]() |
That's awesome, man. Thanks. | Bu harika, adamım. Sağol. | Date And Switch-1 | 2014 | ![]() |
It looks even better. I frosted some dicks and butts on it in your honor. | Eskisinden daha iyi oldu. Üstünü biraz sik ve götle kapladım. | Date And Switch-1 | 2014 | ![]() |
Dicks and butts? You're a great friend. I'm onboard. | Sik ve göt mü? Sen iyi bir dostsun. Katılıyorum. | Date And Switch-1 | 2014 | ![]() |
I wanna go on this gay journey with you. You're my best friend. | Bu gey macerasında seninleyim. Benim en iyi arkadaşımsın. | Date And Switch-1 | 2014 | ![]() |
Nothing has to change. We're still... We're on a mission. | Hiçbir şey değişmek zorunda değil. Hala... bir görevimiz var. | Date And Switch-1 | 2014 | ![]() |
We need to get each other laid by prom. | İkimiz de baloda sevişmeliyiz. | Date And Switch-1 | 2014 | ![]() |
We need to get these dicks wet, bro, or whatever you call it with gay guys. | Bu sikleri ıslatmamız lazım, kanka, veya siz geyler ne diyorsanız artık. | Date And Switch-1 | 2014 | ![]() |
Get shit on your dick? Get shitty dicked? | Sikini bindirmek? Boklu sik? | Date And Switch-1 | 2014 | ![]() |
There's probably a better term for it. | Daha iyi bir adı vardır illaki. | Date And Switch-1 | 2014 | ![]() |
So we're doing this, man. I wanna get you laid. | Öyleyse bunu yapıyoruz. Sevişmeni istiyorum. | Date And Switch-1 | 2014 | ![]() |
You're in, right? I'm in. | Varsın değil mi? Evet, varım. | Date And Switch-1 | 2014 | ![]() |
There's a lot of fish in the sea. Lady fish and dude fish. | Denizde bir sürü balık vardır. Kadın balıklar ve erkek balıklar. | Date And Switch-1 | 2014 | ![]() |
Straight fish and gay fish. | Düz balıklar ve gey balıklar. | Date And Switch-1 | 2014 | ![]() |
High school dudes are weird. Yeah, not great. | Lisedeki herifler iğrenç. Evet, pek hoş değiller. | Date And Switch-1 | 2014 | ![]() |
Holy shit. This is it. The mother lode. | Hassiktir. İşte, ana kaynak. | Date And Switch-1 | 2014 | ![]() |
Oh, dude. Theater kids? | Yapma dostum. Tiyatrocular mı? | Date And Switch-1 | 2014 | ![]() |
No, I don't think I should talk to them right now. | Hayır, bence şimdi konuşmamalıyız. | Date And Switch-1 | 2014 | ![]() |
Put your ass out there if you wanna get something put in it. | İçine bir şey almak istiyorsan, o götünü kaldırmalısın. | Date And Switch-1 | 2014 | ![]() |
I just came out. I have to go talk to other gay people immediately? | Daha yeni geldik. Sence hemen diğer geyler ile konuşmalı mıyım? | Date And Switch-1 | 2014 | ![]() |
Dude, that's what friends do. Friends wingman each other. | Dostum, arkadaşlar böyle yapar. Arkadaşlar birbirine çöpçatanlık eder. | Date And Switch-1 | 2014 | ![]() |
And I hate that word but it's what I'm gonna do to you whether you like it or not. | Ve o kelimeden nefret ediyorum ama istesen de istemesen de yapacağım. | Date And Switch-1 | 2014 | ![]() |
Not that I don't appreciate it. It's just I think that... | İstemediğimden değil ama... | Date And Switch-1 | 2014 | ![]() |
This is an American tradition. | Bu bir Amerikan geleneğidir. | Date And Switch-1 | 2014 | ![]() |
Having sex by prom is a story told over and over again by our greatest writers. | Yazarlarımız tarafından baloda seks, defalarca kez yazılmıştır. | Date And Switch-1 | 2014 | ![]() |
Huck Finn, Moby Dick, Ulysses, The Iliad, they're all about having sex by prom. | Huck Finn, Moby Dick, Ulysses, The Iliad, hepsi, baloda seks ile ilgili. | Date And Switch-1 | 2014 | ![]() |
No, I don't think they are. But it feels like they are. | Hayır, öyle olduklarını sanmıyorum. Ama öyleymiş gibi hissettiriyor. | Date And Switch-1 | 2014 | ![]() |
What about you, man? | Peki ya sen, adamım? | Date And Switch-1 | 2014 | ![]() |
You're nowhere near having sex with anything anytime soon. | Seks yapmaya herkesten uzaksın. | Date And Switch-1 | 2014 | ![]() |
I'm pretty sure I can still hook it up with Ava. | Eminim, hala Ava ile sevişebilirim. | Date And Switch-1 | 2014 | ![]() |
Fuck. That guy? | Siktir. O herifle mi? | Date And Switch-1 | 2014 | ![]() |
Come on. One of us is gonna make some progress today. | Hadi. Birimiz yol kat edecek bugün. | Date And Switch-1 | 2014 | ![]() |
Reflections, the center of Glen Ellen's gay universe. | Reflections, Glen Ellen'in gey evreninin merkezi. | Date And Switch-1 | 2014 | ![]() |
It's good to be back at a bar. | Buraya tekrar gelmek güzel. | Date And Switch-1 | 2014 | ![]() |
Did you know that this is one of my top five favorite bars? | Buranın en iyi 5 barımdan biri olduğunu biliyor muydun? | Date And Switch-1 | 2014 | ![]() |
Oh, thank you. Cool, cool, cool. | Teşekkürler. Güzel, güzel, güzel. | Date And Switch-1 | 2014 | ![]() |
The only bar in town that doesn't care how shitty our fake IDs are. | Sahte kimliklerimizin ne kadar sikik olduğunu anlamayan tek bar. | Date And Switch-1 | 2014 | ![]() |
Dude, this is great. | Dostum, bu harika. | Date And Switch-1 | 2014 | ![]() |
Okay. Well, no wonder they let us in. | Tamam. Şimdi anlıyorum niye bizi aldıklarını. | Date And Switch-1 | 2014 | ![]() |
Dude, this is bad. | Dostum, bu berbat. | Date And Switch-1 | 2014 | ![]() |
This is really bad. This is like a more depressing version of a regular bar. | Burası gerçekten çok kötü. Sıradan bir barın daha depresif hali gibi. | Date And Switch-1 | 2014 | ![]() |
That guy over there looks like he's having a great time. | Şu herif eğleniyor gibi görünüyor. | Date And Switch-1 | 2014 | ![]() |
Hey, guys. How's it going? Hey, guys. | Merhaba, Nasıl gidiyor? Merhaba beyler? | Date And Switch-1 | 2014 | ![]() |
Are you guys new? You're probably new. | Siz gençler yeni misiniz? Muhtemelen yenisiniz. | Date And Switch-1 | 2014 | ![]() |
Everyone here is a regular. I'd recognize you if you were new. | Burada herkes sıradan. Ben size eşlik edebilirim. | Date And Switch-1 | 2014 | ![]() |
Yeah, yeah. This is Matty. I'm Michael. He's gay, I'm not. | Evet, evet. Bu Matty. Ben Michael. O bir gey, ben değilim. | Date And Switch-1 | 2014 | ![]() |
I'm Jared and I'm very gay. Yeah, we noticed. | Ben Jared ve çok geyim. Evet, fark ettik. | Date And Switch-1 | 2014 | ![]() |
Do you guys go to Glen Ellen? It's cool. I go to Valley Springs. | Glen Ellen'a hiç gidiyor musunuz? Güzel. Ben de, Valley Springs'e gidiyorum. | Date And Switch-1 | 2014 | ![]() |
Go Panthers. I feel like I know the scene there... | Saldırın panterler.. Oradaki sahneyi yaşıyor gibiyim... | Date And Switch-1 | 2014 | ![]() |
...and you guys seem like GHS kids. Boo, Huskies. | ...ve siz beyler GHS çocukları gibi görünüyorsunuz. Huskyleri yuhalayın. | Date And Switch-1 | 2014 | ![]() |
Yeah, yeah, we go to Glen Ellen. Awesome. | Evet, evet, Glen Ellen'e gideriz. Şahane. | Date And Switch-1 | 2014 | ![]() |
So do you wanna fuck later? | Öyleyse sonra sikişebilir miyiz? | Date And Switch-1 | 2014 | ![]() |
Dude, that guy is ready to fuck now. What's wrong? | Dostum, bu herif şimdiden sikmeye hazır. Sorun ne ki? | Date And Switch-1 | 2014 | ![]() |
He has a ring in his eyebrow and glitter on his everything. | Kaşında bir yüzük var ve her yeri parlıyor. | Date And Switch-1 | 2014 | ![]() |
So? He was too gay. | Yani? O çok fazla gey? | Date And Switch-1 | 2014 | ![]() |
Don't be homophobic, bro. | Homofobik olma kanka. | Date And Switch-1 | 2014 | ![]() |
Come on, now, what's your type? I don't think I have a type. | Hadi ama senin tipin ne? Bilmiyorum, hiç düşünmedim. | Date And Switch-1 | 2014 | ![]() |
Of course you do. What is it? | Herkesin bir tipin vardır. | Date And Switch-1 | 2014 | ![]() |
Look, we should just chill out, like, have a beer, relax. | Bak, sadece rahatlamalıyız, bira alalım, sakinleşelim. | Date And Switch-1 | 2014 | ![]() |
Can we do that, please? Yeah, yeah. | Bunu yapabilir miyiz, lütfen? Evet, evet | Date And Switch-1 | 2014 | ![]() |
Hi, again. Hey, Jared. | Tekrar, merhaba. Merhaba, Jared. | Date And Switch-1 | 2014 | ![]() |
It's gonna be a no for the fucking. | Sadece sikişe odaklanmayalım. | Date And Switch-1 | 2014 | ![]() |
Shh, gonna get some E. Want some E? | Şşş, biraz E alacağım. Sen de istiyor musun? | Date And Switch-1 | 2014 | ![]() |
You want some. Don't want any ecstasy. | Biraz istiyorsun. Ecstasy istemiyoruz. | Date And Switch-1 | 2014 | ![]() |
I'll get you some E and then we'll talk. | Biraz E getireceğim öyle konuşuruz. | Date And Switch-1 | 2014 | ![]() |
E for enthusiasm. Yeah, certainly. | Şevk için E. Evet, kesinlikle. | Date And Switch-1 | 2014 | ![]() |