Search
English Turkish Sentence Translations Page 14065
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
Ok, Bora Bora! | Tamam, Bora Bora! | Dark Web-1 | 2016 | ![]() |
What about Fiji? | Ya Fiji? Fiji? Lütfen. | Dark Web-1 | 2016 | ![]() |
Igor. | Igor. Sana yalvarıyorum! Buradan gitmeliyiz! | Dark Web-1 | 2016 | ![]() |
Now we're here and we're doing it, all right? | Şu anda buradayız ve bunu yapıyoruz, tamam mı? | Dark Web-1 | 2016 | ![]() |
But she's just some poor girl! | Ama zavallı kızın teki! Kimseyi böyle öldüremeyiz, değil mi? | Dark Web-1 | 2016 | ![]() |
Hey, I didn't notice you getting all upset when you | Babanı vurmamı istediğinde bu kadar üzüldüğünü fark etmemiştim. | Dark Web-1 | 2016 | ![]() |
That was different. | O farklıydı. Şerefsizin tekiydi. | Dark Web-1 | 2016 | ![]() |
Yeah, sure. | Tabii. Bu insanlar çok farklı. | Dark Web-1 | 2016 | ![]() |
Something's just wrong about them. | Yanlış olan bir şeyler var. Amına koyarım ha! | Dark Web-1 | 2016 | ![]() |
Whenever I'm having a little fun, you manage to | Ben ne zaman biraz eğlensem keyfimi kaçırmayı başarıyorsun! | Dark Web-1 | 2016 | ![]() |
Now you shut up, and do what I say! | Şimdi çeneni kapat ve ne dersem onu yap. Anladın mı? | Dark Web-1 | 2016 | ![]() |
Looks like this may be over with faster than we thought! | Görünüşe göre bu sandığımızdan da çabuk bitebilir! | Dark Web-1 | 2016 | ![]() |
You let me down. | Beni yüzüstü bıraktın. | Dark Web-1 | 2016 | ![]() |
I'd thought you would have broken free by now. | Şu ana kadar kesin kaçmışsındır sanıyordum. | Dark Web-1 | 2016 | ![]() |
I guess you're not really all that strong after all. | Sanırım o kadar da güçlü değilsin. | Dark Web-1 | 2016 | ![]() |
You really should see your face, it's so funny! | Gerçekten yüzünü görmelisin, çok komik! | Dark Web-1 | 2016 | ![]() |
Hey look... | Bak... | Dark Web-1 | 2016 | ![]() |
Here is a good movie, and something tells me you | Burada bir film var ve içimden bir ses başrolü tanıyacağını söylüyor. | Dark Web-1 | 2016 | ![]() |
Our little country girl is really in great shape! | Küçük taşra kızımız çok formda! | Dark Web-1 | 2016 | ![]() |
That's a plus for her, and for us. | Bu hem ona hem de bize artı puan. | Dark Web-1 | 2016 | ![]() |
It will make things that much more suspenseful. | İşleri çok daha merak uyandıran bir hale sokacak. | Dark Web-1 | 2016 | ![]() |
Ok! | Tamam! Orospu! | Dark Web-1 | 2016 | ![]() |
Ok! | Tamam! Tamam, gidiyorum. | Dark Web-1 | 2016 | ![]() |
You may be a bit too hot headed for my taste, after all. | Benim zevklerime sinirlenmiş olabilirsin. | Dark Web-1 | 2016 | ![]() |
Scumbag! | Şerefsiz! | Dark Web-1 | 2016 | ![]() |
They picked up her trail way too fast. | İzini çok çabuk sürdüler. | Dark Web-1 | 2016 | ![]() |
I sure hope that bitch doesn't get caught right away. | Umarım bu sürtük hemen yakalanmaz. | Dark Web-1 | 2016 | ![]() |
Oh, I hope we find her soon because I do not like | Umarım kızı yakında buluruz çünkü kediyi evde tek bırakmak hoşuma gitmiyor. | Dark Web-1 | 2016 | ![]() |
What do we have here? | Burada ne varmış böyle? | Dark Web-1 | 2016 | ![]() |
Hey, I need to talk to you. | Seninle konuşmam lazım. Lütfen yardım et! | Dark Web-1 | 2016 | ![]() |
What I love about poor people is that you just don't get it! | Fakir insanlar hakkında sevdiğim şey şu anlamayışınız! | Dark Web-1 | 2016 | ![]() |
The idea of good and evil is just so archaic. | İyi ve kötü düşüncesi çok antik. | Dark Web-1 | 2016 | ![]() |
Anyway, I want to thank you for getting me out of | Neyse, beni buradan çabucak gönderdiğin için sana teşekkür etmek istiyorum. | Dark Web-1 | 2016 | ![]() |
You're completely insane! | Kafayı yemişsin sen. Pekâlâ. Buna ustura gerek. | Dark Web-1 | 2016 | ![]() |
What the fuck is she doing? | Ne bok yiyor lan bu? | Dark Web-1 | 2016 | ![]() |
This bitch is gonna ruin everything! | Bu sürtük her şeyi mahvedecek! | Dark Web-1 | 2016 | ![]() |
Honey! | Tatlım! Usturaya ihtiyacım var. | Dark Web-1 | 2016 | ![]() |
She was going to kill you. | Seni öldürecekti. Başka şansım yoktu. | Dark Web-1 | 2016 | ![]() |
Don't worry. | Endişelenme, seni buradan çıkartacağım. | Dark Web-1 | 2016 | ![]() |
What gives with all the whispering? | Ne fısıldıyor bu böyle? | Dark Web-1 | 2016 | ![]() |
Trust me, and don't say a word. | Güven bana ve se çıkartma. | Dark Web-1 | 2016 | ![]() |
Timur, step away from the prey right now! | Timur, avdan uzak dur hemen. Bir şey göremiyoruz. | Dark Web-1 | 2016 | ![]() |
Starting now you follow the rules. | Şu andan itibaren, kurallara uyacaksın. Sakın avı hemen öldüreyim deme. | Dark Web-1 | 2016 | ![]() |
You have to proceed to the sacrificial clearing! | Kurban alanına kadar ilerlemelisin. Timur, duyuyor musun? | Dark Web-1 | 2016 | ![]() |
Calm down. | Sakin ol. Bir fikrim var. | Dark Web-1 | 2016 | ![]() |
Dear contestants, this is... | Sevgili yarışmacılar, Timur'un... | Dark Web-1 | 2016 | ![]() |
This is to let you know that Timur has found the prey. | Timur'un avı bulduğunu size bildiririm. | Dark Web-1 | 2016 | ![]() |
But, don't worry, we've decided to extend your | Ama endişelenmeyin, sizlere ikinci bir şans vererek zevkinizi uzatmaya karar verdik. | Dark Web-1 | 2016 | ![]() |
You've still got a crack at nabbing her before she | Kurban temizlemeye gitmeden önce hala onu yakalama şansınız var. | Dark Web-1 | 2016 | ![]() |
And here's a clue to get you started. | Ve size başlamanız için bir ipucu. | Dark Web-1 | 2016 | ![]() |
At the moment they're to the northeast of the domain. | Şu anda sahanın kuzeydoğusundalar. | Dark Web-1 | 2016 | ![]() |
Latitude 42.1153149 Longitude 45.860759 | Enlem 42.1153149. Boylam 45.860759. | Dark Web-1 | 2016 | ![]() |
We're gonna find them. | Bulacağız onları. Mutlu avlar! | Dark Web-1 | 2016 | ![]() |
And we're back in business! | Ve tekrar işteyiz! | Dark Web-1 | 2016 | ![]() |
Mag fucking nificent! | Da hi ce! | Dark Web-1 | 2016 | ![]() |
Move faster! | Daha hızlı yürü! | Dark Web-1 | 2016 | ![]() |
What is it? | Sorun ne? Abim! | Dark Web-1 | 2016 | ![]() |
I can't just leave him back there. | Onu orada bırakamam öyle. | Dark Web-1 | 2016 | ![]() |
They'll kill him. | Öldürecekler onu. | Dark Web-1 | 2016 | ![]() |
We'll go get him. | Onu kurtaracağız. Ama hiçbir şeyden şüphelenmemeliler, tamam mı? | Dark Web-1 | 2016 | ![]() |
You must be a little bummed out, huh? | Biraz hayal kırıklığına uğramış olmalısın, değil mi? | Dark Web-1 | 2016 | ![]() |
You sister already got herself caught. | Kardeşin kendini yakalattı bile. | Dark Web-1 | 2016 | ![]() |
So... | Ee, şimdi senle ne yapacağız? | Dark Web-1 | 2016 | ![]() |
I know you're going to kill me. | Beni öldüreceğini biliyorum. Saçmalamayı kes. Tamam mı? | Dark Web-1 | 2016 | ![]() |
So testy and ungrateful right off the bat. | Hemen asabi ve nankör oluyorsun. | Dark Web-1 | 2016 | ![]() |
I propose we talk about the future, hm? | Gelecekten konuşmayı öneriyorum ben. | Dark Web-1 | 2016 | ![]() |
Stop and think two minutes. | Dur ve iki dakika düşün. | Dark Web-1 | 2016 | ![]() |
What's your life been until now? | Hayatın şimdiye kadar nasıl geçti? Koyun gütmekle mi? | Dark Web-1 | 2016 | ![]() |
And that brings in how much in a year? | Bu sana ne kadar kazandırıyor yolda? 40 bin ruble mi? Daha az mı? | Dark Web-1 | 2016 | ![]() |
I don't understand what you're talking about. | Neden bahsettiğini bilmiyorum. | Dark Web-1 | 2016 | ![]() |
Our little business clears three million a year. | Küçük işimiz yılda 3 milyon kazandırıyor. | Dark Web-1 | 2016 | ![]() |
And our customer base just keeps on growing. | Ve müşteri tabanımız da genişliyor. | Dark Web-1 | 2016 | ![]() |
We are in hiring mode. | İşçi alma zamanındayız. | Dark Web-1 | 2016 | ![]() |
You've done time in the army, right? | Orduda görev yaptın, değil mi? Bana senin gibi adamlar lazım. | Dark Web-1 | 2016 | ![]() |
And I imagine you know the terrain around here pretty well. | Ve bu bölgeleri çok iyi bildiğini düşünüyorum. | Dark Web-1 | 2016 | ![]() |
That's a certain number of advantages. | Bu da bir sürü avantaj sağlar. | Dark Web-1 | 2016 | ![]() |
And I haven't even mentioned what's in it for you. | Ve senin çıkarından daha bahsetmedim bile. | Dark Web-1 | 2016 | ![]() |
You and your boyfriend... | Sen ve sevgilin... | Dark Web-1 | 2016 | ![]() |
I swear. | Yemin ederim. Sizi öldüreceğim. | Dark Web-1 | 2016 | ![]() |
Seems to me you're really on edge. | Bana çok sınırdasın gibi görünüyor. | Dark Web-1 | 2016 | ![]() |
I think you need to relax. | Bence rahatlaman gerek. | Dark Web-1 | 2016 | ![]() |
I guess the property isn't all that big after all. | Sanırım orman o kadar da büyük değil. | Dark Web-1 | 2016 | ![]() |
Hey, asshole. Do you have to stick so close? | İbneler, bu kadar yakın durmak zorunda mısınız? Kaybolmaktan mı korkuyorsunuz? | Dark Web-1 | 2016 | ![]() |
Shut up and listen. | Çeneni kapat da dinle. Timur kızı buldu ve paraya konacak. | Dark Web-1 | 2016 | ![]() |
So what are we gonna do? | Biz ne yapacağız peki? Aşk şarkıları mı söyleyeceğiz? | Dark Web-1 | 2016 | ![]() |
What's your point? | Amacınız nedir? Birlikte çalışmalıyız diyor. | Dark Web-1 | 2016 | ![]() |
And share the cash? | Ve parayı paylaşacak mıyız? Başka parlak fikir var mı? Timur yolu biliyor. | Dark Web-1 | 2016 | ![]() |
Are you sure you can swipe the girl from him all by yourself? | Kızı ondan tek başına alabileceğine emin misin? | Dark Web-1 | 2016 | ![]() |
Because it looks like you're pretty much on your own, buddy. | Çünkü tek başınasın gibi görünüyor, dostum. | Dark Web-1 | 2016 | ![]() |
Listen, he is right. | Dinle, adam haklı. | Dark Web-1 | 2016 | ![]() |
Alright. Yeah. | Tamam. Evet. | Dark Web-1 | 2016 | ![]() |
Ok, let's team up then. | Tamam, takım olalım o halde. Dördümüz. | Dark Web-1 | 2016 | ![]() |
Let him go! | Bırak onu! At onu yoksa öldürürüm! | Dark Web-1 | 2016 | ![]() |
Seriously, you really think that's going to stop me? | Cidden, gerçekten onun beni durduracağını mı sanıyorsun? | Dark Web-1 | 2016 | ![]() |
Sorry, honey, but you don't count all that much! | Üzgünüm tatlım ama sen o kadar etmezsin! | Dark Web-1 | 2016 | ![]() |
Calm down. Look... | Sakin ol. Bak... Bırakıyorum. | Dark Web-1 | 2016 | ![]() |
Brotherly love is such a beautiful thing. | Kardeş sevgisi çok güzel bir şey. Çantamdan ip çıkart. | Dark Web-1 | 2016 | ![]() |
I was kidding. What did you think? | Şaka yapıyordum, sen ne sandın? Seni öldürmesine izin vermeyecektim. | Dark Web-1 | 2016 | ![]() |
Now, get the rope and tie him up. | İpleri çıkart da bağlı şunu! Çabuk! | Dark Web-1 | 2016 | ![]() |
Sorry, but I don't share money. | Üzgünüm ama ben parayı paylaşmam. | Dark Web-1 | 2016 | ![]() |